:: Reference to the key category tables in the CRF | UN | :: الإشارة إلى جداول الفئات الرئيسية في نموذج الإبلاغ الموحد |
This note and its addendum provide some information on the reporting of bunker fuel emissions in the CRF on the basis of information processed and reviewed so far, that is, the 2000 inventory submissions. | UN | وتوفر هذه المذكرة والإضافة إليها بعض المعلومات عن الإبلاغ عن انبعاثات وقود السفن في نموذج الإبلاغ الموحد على أساس المعلومات المعالجة والمستعرضة حتى الآن، أي التقارير المتعلقة بقوائم الجرد لعام 2000. |
If categories in the CRF for which " NA " is applicable are shaded, they do not need to be filled in; | UN | وإذا كانت الفئات المدرجة في نموذج الإبلاغ الموحد والتي ينطبق عليها الرمز " NA " مظلّة، فلا حاجة إلى ملئها؛ |
Quantitative information related to key sources should be reported in the CRF. | UN | وينبغي أن يبلغ في استمارة الإبلاغ الموحدة بالبيانات الكمية المتصلة بالمصادر الأساسية. |
However, in order to facilitate the reporting of the livestock population in the CRF according to the tier 2 method of the IPCC good practice guidance, Parties may also choose to report cattle according to the following disaggregation split: mature dairy cattle, mature non-dairy cattle and young cattle, which is referred to as " option B " in the revised CRF. | UN | ومع ذلك، فتيسيراً للإبلاغ عن حجم الثروة الحيوانية في النموذج وفقاً لطريقة الطبقة 2 من إرشادات الممارسات الجيدة للفريق الحكومي الدولي، يمكن للأطراف أيضاً أن يبلغوا عن الماشية وفقاً للتقسيم المفصل التالي: المواشي المكتملة النمو المدرة للبن، والمواشي المكتملة النمو غير المدرة للبن، والمواشي الصغيرة، المشار إليها بالخيار باء " Option B " في النموذج المنقح. |
Reference to the key category tables in the CRF | UN | :: الإشارة إلى جداول الفئات الرئيسية في نموذج الإبلاغ الموحد |
If categories in the CRF for which " NA " is applicable are shaded, they do not need to be filled in; | UN | وإذا كانت الفئات المدرجة في نموذج الإبلاغ الموحد والتي ينطبق عليها الرمز " NA " مظلّة، فلا حاجة إلى ملئها؛ |
Reference to the key category tables in the CRF | UN | :: الإشارة إلى جداول الفئات الرئيسية في نموذج الإبلاغ الموحد |
An overview of the extent to which individual tables in the CRF are provided by Parties is depicted in table 3. | UN | 28- ويبين الجدول 3 صورة عامة لمدى التزام الأطراف بتوفير آحاد الجداول في نموذج الإبلاغ الموحد. |
The extent to which the elements of additional information boxes should be retained in the CRF was discussed in the sectoral groups mentioned in paragraph above. | UN | ونوقش في إطار الأفرقة القطاعية المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه نطاق الإبقاء على عناصر خانات المعلومات الإضافية في نموذج الإبلاغ الموحد. |
More specific information than is required in the CRF for each land-use category and for subcategories could be provided, for example: | UN | يمكن تقديم معلومات أكثر تحديداً مما هو مطلوب في نموذج الإبلاغ الموحد بالنسبة لكل فئة من فئات استخدام الأراضي وبالنسبة للفئات الفرعية. وعلى سبيل المثال: |
More specific information than is required in the CRF for each land use category and for subcategories could be provided, for example: | UN | يمكن تقديم معلومات أكثر تحديداً مما هو مطلوب في نموذج الإبلاغ الموحد عن كل فئة من فئات استخدام الأراضي وعن الفئات الفرعية، ومن ذلك على سبيل المثال: |
More specific information than is required in the CRF for each land use category and for subcategories could be provided, for example: | UN | يمكن تقديم معلومات أكثر تحديداً مما هو مطلوب في نموذج الإبلاغ الموحد بالنسبة لكل فئة من فئات استخدام الأراضي وبالنسبة للفئات الفرعية. وعلى سبيل المثال: |
The COP, by its decision 18/CP.8, requested the secretariat to develop new software for reporting in the CRF in order to facilitate Parties' inventory submissions. | UN | 11- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 18/م أ-8، إلى الأمانة أن تعد برنامجا جديداً للإبلاغ في نموذج الإبلاغ الموحد حتى يتيسر للأطراف تقديم قوائم جردها. |
Assess the consistency of information in the CRF with that in the NIR; | UN | (و) تقييم مدى اتساق المعلومات الواردة في نموذج الإبلاغ الموحد مع تقارير قوائم الجرد الوطنية؛ |
The first stage of the technical review process consists of an initial check of the national inventory submission, and in particular, the data electronically submitted in the CRF. | UN | 10- تتألف المرحلة الأولى من عملية الاستعراض التقني من فحص أولي لقوائم الجرد الوطنية المقدمة، ولا سيما البيانات المقدمة إلكترونياً في نموذج الإبلاغ الموحد. |
If the NIR is posted on a national web site, the address of the exact location should be indicated in the CRF and in the NIR. | UN | وإذا نشر تقرير الجرد الوطني في موقع وطني على شبكة، ينبغي بيان عنوان الموقع بالضبط في استمارة الإبلاغ الموحدة وفي تقرير الجرد الوطني. |
Reference to the key source tables in the CRF | UN | :: الإشارة إلى جداول المصادر الرئيسية في استمارة الإبلاغ الموحدة |
If categories in the CRF for which " NA " is applicable are shaded, they do not need to be filled in; | UN | وإذا كانت الفئات المدرجة في استمارة الإبلاغ الموحدة والتي ينطبق عليها الرمز " NA " مظلّة، لا حاجة إلى ملئها؛ |
The expert review team shall conduct an initial check as a desk or centralized review to examine that each Party included in Annex I has submitted a consistent, complete and timely annual inventory, including the national inventory report and the common reporting format (CRF), and that data contained in the CRF are complete by means of computerized analysis and checks and in the correct format to enable subsequent review stages to occur. | UN | 59- يجري فريق خبراء الاستعراض عملية تثبت أولية على سبيل الاستعراض النظري أو المركزي للتحقق من أن كل طرف مدرج في المرفق الأول قدم جردا سنويا متسقاً كاملاً آنيا، بما في ذلك تقرير الجرد الوطني ونموذج الإبلاغ الموحد، ومن أن البيانات الواردة في النموذج كاملة، بعد إخضاعها لتحليلات وفحوصات محوسبة، وترد في النموذج الصحيح، لإفساح الطريق لتنفيذ مراحل الاستعراض اللاحقة. |
Annex I Parties shall submit annually to the COP, through the secretariat, the information required in the CRF as contained in annex II to these guidelines. | UN | 45- ويجب على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم سنوياً إلى مؤتمر الأطراف عن طريق الأمانة المعلومات المطلوبة بموجب نموذج الإبلاغ الموحد كما ورد في المرفق الثاني بهذه المبادئ التوجيهية. |
Reports are produced on inventory/country-specific source and sink categories, units, measures and parameters and on any comments included by Parties in the CRF tables. | UN | ويجري إعداد تقارير عن فئات ووحدات وتدابير وبارامترات المصادر والبواليع على صعيد قوائم الجرد والبلدان، وعن أي تعليقات تدرجها الأطراف في جداول نموذج الإبلاغ الموحد. |
The participants noted that detailed explanations should be provided in the NIR rather than in the CRF. | UN | ولاحظ المشاركون أن الشروح التفصيلية ينبغي أن تقدم في تقرير الجرد الوطني بدلاً من نموذج الإبلاغ الموحد. |