"in the department of management" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إدارة الشؤون الإدارية
        
    • بإدارة الشؤون الإدارية
        
    • وفي إدارة الشؤون الإدارية
        
    • التابع لإدارة الشؤون الإدارية
        
    • من إدارة الشؤون الإدارية
        
    Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Management UN التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Management UN التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    The team is supported in its responsibilities in relation to the framework by the Business Continuity Management Unit in the Department of Management. UN وتقوم وحدة إدارة استمرارية تصريف الأعمال في إدارة الشؤون الإدارية بدعم الفريق في اضطلاعه بمسؤولياته فيما يتعلق بالإطار.
    The Management Support Service was established in the Department of Management to guide managers on how to execute change effectively. UN وقد أنشئت دائرة الدعم الإداري في إدارة الشؤون الإدارية لإرشاد المديرين إلى السبل الفعالة لإجراء التغيير.
    Preparation of procurement documentation, including statements of work, and liaison with the Procurement Service in the Department of Management regarding the procurement for engineering projects UN إعداد وثائق المشتريات، بما في ذلك بيانات العمل، والتنسيق مع دائرة المشتريات بإدارة الشؤون الإدارية فيما يتعلق بالمشتريات للمشاريع الهندسية
    Possible misconduct by a staff member in the Department of Management UN سوء سلوك محتمل لأحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    Possible misconduct by a staff member in the Department of Management UN سوء سلوك محتمل لأحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    Those issues were brought to the attention of the senior management in the Department of Management as well as the Department of Peacekeeping Operations for follow-up action. UN وقد تم توجيه نظر المسؤولين الكبار في إدارة الشؤون الإدارية فضلا عن إدارة عمليات حفظ السلام إلى هذه المسألة لمتابعتها.
    It would therefore be a good idea to locate the new arrangements in a neutral body, such as the Office of Administration of Justice, and not in the Department of Management. UN ولذا، فإنه من المستحسن وضع الترتيبات الجديدة في هيئة محايدة، مثل مكتب إقامة العدل، وليس في إدارة الشؤون الإدارية.
    22. The 51 temporary positions would comprise 39 positions in the Department of Peacekeeping Operations and 12 positions in the Department of Management. UN 22 - والوظائف المؤقتة وعددها 51 ستشمل 39 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام و 12 وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية.
    Centrally administered costs in the Department of Management UN التكاليف التي تدار مركزيا في إدارة الشؤون الإدارية
    He also states that in order to avoid the perception of conflict of interest, management evaluations would be carried out by a separate unit in the Department of Management. UN ويذكر كذلك أنه درءا لشبهة تضارب المصالح، تتولى وحدة مستقلة في إدارة الشؤون الإدارية إجراء التقييمات الإدارية.
    The Procurement Division in the Department of Management would be responsible for implementation of procurement reform initiatives, including the promulgation of high-level procurement policy and procedures. UN وستكون شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية مسؤولة عن تنفيذ مبادرات إصلاح نظام الشراء، ومن ضمن ذلك إصدار سياسات وإجراءات شراء رفيعة المستوى.
    Relevant stakeholders in the Department of Management and in executive offices were invited to participate. UN وقد دعيت الأطراف صاحبة المصلحة ذات العلاقة في إدارة الشؤون الإدارية والمكاتب التنفيذية إلى المشاركة.
    In New York, the head of the Security and Safety Service reports to the Assistant Secretary-General for Central Support Services in the Department of Management. UN وفي نيويورك، يخضع رئيس دائرة الأمن والسلامة لسلطة الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية في إدارة الشؤون الإدارية.
    3. Conflict of interest in the Department of Management UN 3 - تضارب المصالح في إدارة الشؤون الإدارية
    Investigation report on outside activities by a former staff member in the Department of Management UN تقرير التحقيق في القيام بأنشطة خارجية من قبل موظف في إدارة الشؤون الإدارية
    Abuse of position by a staff member in the Department of Management UN إساءة استعمال المنصب من قبل موظف في إدارة الشؤون الإدارية
    Information Technology Section in the Department of Management oversees the Electronic Registry system. UN يشرف قسم تكنولوجيا المعلومات في إدارة الشؤون الإدارية على نظام السجل الإلكتروني.
    :: Preparation of procurement documentation, including statements of work, and liaison with the Procurement Service in the Department of Management regarding the procurement for engineering projects UN :: إعداد وثائق المشتريات، بما في ذلك بيانات العمل، والتنسيق مع دائرة المشتريات بإدارة الشؤون الإدارية فيما يتعلق بالمشتريات للمشاريع الهندسية
    in the Department of Management, significantly higher outputs than budgeted were achieved in a number of different areas, e.g. in terms of the number of budget and performance reports prepared, the number of foreign exchange purchases and fund movements, the number of payments to Member States and the number of medical examinations. UN وفي إدارة الشؤون الإدارية تم تحقيق نواتج أعلى بكثير مما كان مدرجا في الميزانية في عدد من المجالات المختلفة، من قبيل عدد تقارير الميزانية والأداء التي أعدتها الإدارة، وعدد المشتريات من العملات الأجنبية ونقل الأموال، وعدد المدفوعات المسددة للدول الأعضاء، وعدد الفحوص الطبية.
    At that time, the Office of the Capital Master Plan will be closed and the last remaining close-out activities will be mainstreamed into the Administration as part of the responsibilities of the Office of Central Support Services in the Department of Management. UN ففي ذلك الوقت سيغلَق مكتب المخطط العام، وستدمَج أنشطة الإغلاق الأخيرة المتبقية في عمل الإدارة كجزء من المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب خدمات الدعم المركزية التابع لإدارة الشؤون الإدارية.
    However, in order to eliminate any appearance of a conflict of interest, the Committee recommended that the Assembly consider placing the management evaluation unit elsewhere in the Organization, for example, in the Executive Office of the Secretary-General, rather than in the Department of Management. UN بيد أن اللجنة، من أجل إلغاء أي مظهر من مظاهر تضارب المصالح، أوصت بأن تنظر الجمعية العامة في إمكانية اختيار موقع آخر في المنظمة تلحق به وحدة التقييم الإداري، في المكتب التنفيذي للأمين العام على سبيل المثال، بدلا من إدارة الشؤون الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus