With the new trio of directors in the Department of Public Information, this arrangement is working smoothly and in a very pragmatic way. | UN | وبوجود ثلاثة مديرين في إدارة شؤون الإعلام في الوقت الحاضر، أصبح هذا الترتيب يعمل بكل سلاسة وبطريقة عملية إلى حد بعيد. |
The Office of Programme Planning, Budget and Accounts raised concerns regarding the number of public information posts in the Department of Public Information. | UN | وأعرب مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات عن شواغل بشأن عدد وظائف الإعلام في إدارة شؤون الإعلام. |
The Committee recognizes that there has been a steady reduction in the time taken to fill vacant Professional posts in the Department of Public Information. | UN | وتقر اللجنة الاستشارية بحدوث انخفاض مستمر في الوقت المستغرق لملء الوظائف الشاغرة في الرتب الفنية في إدارة شؤون الإعلام. |
5. The current structure of web site activities in the Department of Public Information has been organized as follows: | UN | 5 - تم تنظيم الهيكل الحالي لأنشطة الموقع على الشبكة في إدارة شؤون الإعلام على النحو التالي: |
That exemption must also include Arabic language editors working in the Department of Public Information and on the United Nations website, since that was the General Assembly's intention. | UN | وقال إن الاستثناء يجب أن ينسحب أيضا على محرري اللغة العربية في إدارة الإعلام وفي موقع الأمم المتحدة على الشبكة، حيث أن هذا هو ما تريده الجمعية العامة. |
The Committee was further informed that a pilot project was under way in the Department of Public Information. | UN | وأُبلغت اللجنة كذلك أن العمل جار على تنفيذ مشروع رائد في إدارة شؤون الإعلام. |
Such expertise is not currently available in the Department of Public Information or the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وهذه الخبرة غير متوافرة حاليا في إدارة شؤون الإعلام أو في إدارة عمليات حفظ السلام. |
No post is available in the Department of Public Information to cover these functions, and the Department's Executive Office has been obliged to identify a series of temporarily vacant posts against which these functions could be charged on an ad hoc basis. | UN | ولا توجد في إدارة شؤون الإعلام وظيفة تغطي هذه المهام، مما استوجب أن يحدد المكتب التنفيذي للإدارة سلسلة من الوظائف الشاغرة مؤقتا، التي يمكن إسناد هذه المهام إليها بصفة مخصصة. |
6. The Chief of the Public Liaison Service in the Department of Public Information also welcomed the participants. | UN | 6- ورحبت رئيسة شعبة خدمات الاتصال العامة في إدارة شؤون الإعلام بالمشاركين أيضاً. |
My colleagues in the Department of Public Information and I very much look forward to working with the Committee, its Bureau, and you, Sir, to help make this a productive session. | UN | وإنني وزملائي في إدارة شؤون الإعلام نتطلع كثيرا للعمل مع اللجنة، وأعضاء المكتب، ومعكم، سعادة السفير، للسعي حتى تكون هذه الدورة مثمرة. |
17. Those were some of the changes being made in the Department of Public Information. | UN | 17 - واختتم قائلا إن هذه بعض التغييرات التي تجرى في إدارة شؤون الإعلام. |
System contracts and public information strategic deployment stocks maintained in cooperation with the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support and the Peace and Security Section in the Department of Public Information | UN | تم تعهد العقود الإطارية ومخزونات الانتشار الاستراتيجي المتعلقة بالإعلام بالتعاون مع شعبة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الدعم الميداني وقسم السلام والأمن في إدارة شؤون الإعلام |
8. Section III provides information on responses to specific requests of the General Assembly, namely, the review of the designation of posts in the Department of Public Information and the status of implementation of the human resources action plans. | UN | 8 - ويقدم الفرع الثالث معلومات عن الأجوبة على طلبات محددة تقدمت بها الجمعية العامة، وهي تتعلق باستعراض تسمية الوظائف في إدارة شؤون الإعلام وبحالة تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية. |
The representation of women at these levels is 45.5 per cent in the Department of Public Information; 35 per cent in the Department of Economic and Social Affairs; 17.9 per cent in the Department of Political Affairs; 20 per cent in the UNCTAD secretariat; and 15.7 per cent in UNEP. | UN | ويبلغ تمثيل المرأة في هذه الرتب 45.5 في المائة في إدارة شؤون الإعلام و 35 في المائة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ و17.9 في المائة في إدارة الشؤون السياسية؛ و 20 في المائة في أمانة الأونكتاد؛ و15.7 في المائة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
104. An audit of the Media Accreditation and Liaison Unit in the Department of Public Information disclosed a number of problem areas that needed to be addressed. | UN | 104 - كشفت عملية مراجعة لحسابات وحدة الاعتماد والاتصال لوسائط الإعلام في إدارة شؤون الإعلام عن عدد من المجالات التي توجد فيها مشكلات يحتاج الأمر إلى معالجتها. |
29. Public information played a pivotal role in the implementation of mission mandates and she hoped that the Committee would take a decision on staffing levels in the Department of Public Information during the main part of the Assembly's fifty-seventh session. | UN | 29 - ومضت قائلة إن الإعلام يقوم بدور رئيسي في تنفيذ ولايات البعثات، وأعربت عن الأمل في أن تتخذ اللجنة قرارا بشأن مستويات ملاك الموظفين في إدارة شؤون الإعلام أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين. |
Inspection of results-based management practices in the Department of Public Information: " Structural and procedural constraints limit the applicability of results-based management at the Department of Public Information " | UN | فحص ممارسات الإدارة على أساس النتائج في إدارة شؤون الإعلام: " القيود الهيكلية والإجرائية التي تحد من إمكانية تطبيق الإدارة على أساس النتائج في إدارة شؤون الإعلام " |
Inspection of results-based management practices in the Department of Public Information: " Structural and procedural constraints limit the applicability of results-based management at the Department of Public Information " | UN | فحص ممارسات الإدارة على أساس النتائج في إدارة شؤون الإعلام: " القيود الهيكلية والإجرائية التي تحد من إمكانية تطبيق الإدارة على أساس النتائج في إدارة شؤون الإعلام " |
(c) Subprogramme 3. Public information and awareness activities in support of the New Partnership for Africa's Development, under the responsibility of the Africa Section in the Department of Public Information. | UN | (ج) البرنامج الفرعي 3 - الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا تحت مسؤولية دائرة أفريقيا بإدارة شؤون الإعلام. |
We in the Department of Public Information can do no less. | UN | ولن نتخلف في إدارة شؤون اﻹعلام عن هذا الركب. |
Global Awareness Campaign in the Department of Public Information: 3 Professional, 3 General Service | UN | حملة إيجاد وعي عالمي، في ادارة شؤون الاعلام: ٣ من الفئة الفنية، و ٣ من فئة الخدمات العامة |
34. The Inspectors note that in many instances the report deals with the lack of resources available in the Department of Public Information. | UN | ٤٣ - ويلاحظ المفتشون أن التقرير يتناول، في مواضع كثيرة، نقص الموارد المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام. |
in the Department of Public Information and the Department of Political Affairs there were several instances of utilization of the regular budget to bridge-fund extrabudgetary activities related to the trust funds. | UN | وفي إدارة شؤون اﻹعلام وإدارة الشؤون السياسية هنالك عدة حالات استخدمت فيها الميزانية العادية للتمويل المرحلي لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية ذات الصلة بالصناديق الاستئمانية. |
25. Management and coordination duties in the Department of Public Information would increase more than fourfold, as would the costs of hardware and software infrastructure development. | UN | ٢٥ - وستزداد مهام اﻹدارة والتنسيق في إدارة شؤون اﻹعلام إلى ما يزيد عن أربعة أمثالها حاليا، وكذلك تكاليف تطوير البنية اﻷساسية للمعدات والبرامجيات. |
17. Operational support for public information: a unit for operational planning and support of public information in peace operations should be established, either within DPKO or within a new Peace and Security Information Service in the Department of Public Information (DPI) reporting directly to the Under-Secretary-General for Communication and Public Information. | UN | 17 - الدعم التنفيذي في مجال الإعلام: ينبغي إنشاء وحدة تتولى التخطيط التنفيذي وتوفير الدعم فيما يتعلق بالإعلام ضمن عمليات السلام، إما داخل إدارة عمليات حفظ السلام، أو ضمن دائرة جديدة للسلام والأمن تنشأ داخل إدارة شؤون الإعلام وتكون مسؤولة مباشرة أمام وكيل الأمين العام للاتصال وشؤون الإعلام. |