"in the economic commission for africa" - Traduction Anglais en Arabe

    • في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    • باللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    • في اللجنة الاقتصادية لافريقيا
        
    The canine project in the Economic Commission for Africa has been redefined. UN أعيد تحديد أبعاد مشروع الكلاب البوليسية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Similar projects are being carried out in the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) with the construction of secondary data centres for the most critical systems. UN ويجري تنفيذ مشاريع مماثلة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا مع إقامة مركزين ثانويين للبيانات من أجل النظم الأكثر أهمية.
    The increase under this heading in the Economic Commission for Africa relates to the additional 853 square metres in the rentable area following the completion of the renovation of the rotunda in Africa Hall. UN وتتصل الزيادة تحت هذا البند في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإضافة 853 مترا مربعا إلى الحيز المؤجر عقب الانتهاء من تجديدات البهو المستدير في قاعة أفريقيا.
    8.13 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Economic Commission for Africa. UN 8 - 13 أنيطت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي باللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    He encouraged UNFPA to make greater use of national and regional expertise, notably that available in the Economic Commission for Africa and the Centre for Applied Research on Population and Development (CERPOD). UN وشجع الصندوق على الاستخدام اﻷكبر للخبرة الوطنية والاقليمية، خاصة تلك المتوفرة في اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومركز البحوث التطبيقية المعني بالسكان والتنمية.
    The increase under this heading in the Economic Commission for Africa relates to the additional 853 square metres in the rentable area following the completion of the renovation of the rotunda in Africa Hall. UN وتعزى الزيادة المحققة تحت هذا الباب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى إضافة مساحة 853 مترا مربعا إلى الحيز المعد للتأجير عقب الانتهاء من تجديدات البهو المستدير في قاعة أفريقيا.
    The high vacancy rate in the Professional category in the Economic Commission for Africa (ECA) is discussed in paragraph V.12 below. UN وتناقش الفقرة خامسا - 12 أدناه ارتفاع معدل الشغور في وظائف الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    In this connection, OIOS observed improvement in vacancy announcements issued for a number of posts in the Economic Commission for Africa (ECA). UN وفي هذا الصدد، لمس مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحسنا في الإعلانات عن الشواغر التي صدرت بشأن عدد من الوظائف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Committee notes a decrease in the vacancy rates in the Economic Commission for Africa, relative to those of at least two previous bienniums and welcomes the progress achieved by the Secretariat. UN وتلاحظ اللجنة انخفاضا في معدلات الشغور في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا قياسا بمعدلات فترتي السنتين السابقتين على الأقل، وترحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في هذا الصدد.
    The six divisional gender mainstreaming workshops carried out in the Economic Commission for Africa (ECA) were also informed by a needs assessment exercise which led to strengthening divisional ownership of the gender mainstreaming process. UN كما أن حلقات العمل التدريبية الست التي أجريت على مستوى الشعبة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني والتي جرت في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تضمنت أيضاً عملية لتقييم الاحتياجات، مما أدّى إلى تعزيز ملكية هذه الفروع لعملية تعميم المنظور الجنساني.
    Similar missions were organized in May 2008 to support the implementation of business continuity management in the Economic Commission for Africa, in Addis Ababa, and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, in Santiago. UN وجرى تنظيم بعثات مماثلة في أيار/مايو 2008 لتقديم الدعم لتنفيذ استمرارية تصريف الأعمال في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بسنتياغو.
    13. in the Economic Commission for Africa (ECA), user needs are considered from two perspectives, first the regional client focus and secondly needs at the country level. UN 13 - وأُجريت دراسة لاحتياجات المستعملين في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من وجهتين، أولاهما التركيز على العملاء الإقليميين، وثانيتهما الاحتياجات على المستوى القطري.
    106. Notes with concern the high vacancy rate in the Economic Commission for Africa, and in this regard reiterates paragraph 50 of its resolution 54/249; UN 106 - تلاحظ بقلق ارتفاع معدلات الشواغر في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وتكرر في هذا الصدد ما ورد في الفقرة 50 من الجزء الثالث من قرارها 54/249؛
    f Figures exclude the section of the programme on regional coordination already included in the Economic Commission for Africa. UN (و) لا تشمل الأرقام القسم المشمول بالفعل في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من البرنامج الخاص بالتنسيق الإقليمي.
    (b) Leadership capacity-building workshop for local governance and service delivery in the Economic Commission for Africa (5 and 6 March 2009), in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP); UN (ب) حلقة عمل لبناء القدرات القيادية في مجال الحكم المحلي وتقديم الخدمات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (5 و 6 آذار/مارس 2009)، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Audit of the African Gender and Development Index project in the Economic Commission for Africa (AN2011/710/04) UN مراجعة مشروع المؤشر الأفريقي للمساواة بين الجنسين والتنمية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (AN2011/710/04)
    2. In paragraph V.10 of its report (A/56/7), the Advisory Committee noted the high ratio in the Economic Commission for Africa (ECA) of staff in the General Service and other categories to staff in the Professional category and above. UN 2 - وفي الفقرة خامسا -10 من تقرير اللجنة الاستشارية (A/56/7)، لاحظت اللجنة ارتفاع نسبة موظفي فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى إلى موظفي الفئة الفنية وما فوقها في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    8.13 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Economic Commission for Africa. UN 8-13 أنيطت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي باللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    8.13 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Economic Commission for Africa. UN 8-13 أنيطت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي باللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Procurement in the Economic Commission for Africa UN المشتريات في اللجنة الاقتصادية لافريقيا
    Seven result from the initial classification review of General Service posts at non-headquarters duty stations: two in the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), one in the Economic Commission for Africa (ECA) and four in the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA). UN وسبعة من تلك المقترحات هي نتيجة الاستعراض اﻷدنى لتصنيف وظائف فئة الخدمات العامة في مراكز عمل خارج المقر: ٢ في اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وواحدة في اللجنة الاقتصادية لافريقيا و ٤ في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus