"in the eighteenth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الدورة الثامنة عشرة
        
    Overall, more than 570 representatives from 135 organizations participated in the eighteenth session of the Commission. UN وعموما، شارك أكثر من 570 ممثلا عن 135 منظمة في الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    Therefore, unless further voluntary contributions are made, it is anticipated that very little, if any, funding will be available to support participation in the eighteenth session in 2012. UN ولذلك، فما لم يودع مزيد من التبرعات، يُتوقَّع أن يصبح التمويل المتاح لدعم المشاركة في الدورة الثامنة عشرة في عام 2012 ضئيل للغاية، إن وجد.
    :: Participated in the eighteenth session of the Human Rights Council in Geneva and made a presentation on violence against children at learning institutions during Rights of the Child Day, in partnership with the NGO Liaison Group UN :: شاركت في الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في جنيف، وقدمت عرضاً بشأن العنف ضد الأطفال في المؤسسات التعليمية خلال يوم حقوق الطفل، بالشراكة مع فريق الاتصال مع المنظمات غير الحكومية.
    :: Participated in the eighteenth session of the Human Rights Council and proposed the development of United Nations guidelines concerning the protection of children's rights in massive disasters and respect for children's rights in reconstruction processes. UN شارك في الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان واقترح وضع مبادئ توجيهية للأمم المتحدة بشأن حماية حقوق الطفل في حالات الكوارث واسعة النطاق واحترام حقوق الطفل في عمليات إعادة الإعمار.
    The Council participated in the eighteenth session of the Commission and coordinated the United Nations workshop on penal reform and prison overcrowding. UN 24- وشارك المجلس في الدورة الثامنة عشرة للجنة، وتولَّى تنسيق حلقة عمل الأمم المتحدة بشأن إصلاح نظام العقوبات واكتظاظ السجون.
    For the first time, UNHCR participated in the eighteenth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, held at United Nations Headquarters from 19 January to 2 February 1998. UN وشاركت المفوضية، ﻷول مرة، في الدورة الثامنة عشرة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التي عُقدت في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٩١ كانون الثاني/يناير إلى ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    Also, for the first time, UNHCR participated in the eighteenth session of the Committee for Elimination of Discrimination Against Women, held in New York from 19 January to 2 February 1998. UN وشاركت المفوضية أيضا، ﻷول مرة، في الدورة الثامنة عشرة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التي عُقدت في نيويورك في الفترة من ٩١ كانون الثاني/يناير إلى ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    " 10. Invites donor countries to consider supporting the participation of representatives from the developing countries in the eighteenth session of the Commission, inter alia, through contributions to the Commission's trust fund; UN " 10 - تدعو البلدان المانحة إلى النظر في دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في الدورة الثامنة عشرة للجنة، بوسائل منها تقديم مساهمات إلى صندوق اللجنة الاستئماني؛
    8. Encourages Governments to participate at the appropriate level with representatives, including ministers, from the relevant departments and organizations working in the areas of transport, chemicals, waste management, mining and sustainable consumption and production, as well as finance, in the eighteenth session of the Commission; UN 8 - تشجع الحكومات على المشاركة في المستوى المناسب في الدورة الثامنة عشرة للجنة بإيفاد ممثلين، من بينهم وزراء، من الإدارات والمنظمات ذات الصلة العاملة في مجالات النقل، والمواد الكيميائية، وإدارة النفايات والتعدين، والاستهلاك والاستـنـتاج المستدامين وكذلك في مجال المالية؛
    10. Invites donor countries to consider supporting the participation of representatives from the developing countries in the eighteenth session of the Commission, inter alia, through contributions to the Commission's trust fund; UN 10 - تدعو البلدان المانحة إلى النظر في دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في الدورة الثامنة عشرة للجنة، خاصة من خلال تقديم مساهمات إلى صندوق اللجنة الاستئماني؛
    38. During the reporting period, UN-Habitat participated in the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development (CSD 18) in May 2010. UN 38 - خلال الفترة المشمولة في التقرير، شارك موئل الأمم المتحدة في الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة في أيار/مايو 2010.
    10. Invites donor countries to consider supporting the participation of representatives from the developing countries in the eighteenth session of the Commission, inter alia, through contributions to the Commission's trust fund; UN 10 - تدعو البلدان المانحة إلى النظر في دعم مشاركة ممثلين من البلدان النامية في الدورة الثامنة عشرة للجنة بعدة وسائل، منها تقديم مساهمات إلى صندوق اللجنة الاستئماني؛
    22. The Committee held one meeting, on 25 July 2012, during which it examined the credentials of representatives participating in the eighteenth session of the Assembly. UN 22 - وعقدت اللجنة جلسة واحدة في 25 تموز/يوليه 2012، فحصت خلالها وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الثامنة عشرة للجمعية.
    It also participated as a member of civil society in the eighteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the eighth session of the Conference of the Parties held in Doha, from 26 November to 7 December. UN وشاركت أيضاً بصفتها عضوا في المجتمع المدني، في الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وفي الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف الذي عقد في الدوحة أثناء الفترة من 26 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 7 كانون الأول/ديسمبر.
    8. Encourages Governments to participate at the appropriate level, in the eighteenth session of the Commission, with representatives, including ministers, from the relevant departments and organizations working in the areas of transport, chemicals, waste management, mining and sustainable consumption and production, as well as finance; UN 8 - تشجع الحكومات على المشاركة بالمستوى المناسب في الدورة الثامنة عشرة للجنة بإيفاد ممثلين، من بينهم وزراء، من الإدارات والمنظمات المعنية العاملة في مجالات النقل والمواد الكيميائية وإدارة النفايات والتعدين والاستهلاك والإنتاج المستدامين، وكذلك في مجال المالية؛
    16. ECA, jointly with AUC, UNEP, and UNIDO, also participated in the eighteenth session of the United Nations Commission on Sustainable Development (CSD-18) which was held in New York in May 2010. UN 16 - وشاركت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا، إلى جانب مفوضية الاتحاد الأفريقي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، في الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة، المعقودة في نيويورك، في أيار/مايو 2010.
    2. The European Union objected to the inclusion of those questions, citing decision 1995/201 of the Council and document PRO/NV/Denomination Change -- European Union, dated 31 December 2009, and also mentioning as an example their participation in the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN 2 - وقد اعترض الاتحاد الأوروبي على إدراج هذه التساؤلات، مشيرا إلى مقرر المجلس 1995/201 والوثيقة PRO/NV/Denomination Change - European Union، المؤرخة 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وأشار أيضا على سبيل المثال إلى مشاركته في الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    24. The Board considered 119 applications from indigenous communities and organizations requesting financial assistance to participate in the eighteenth session of the Working Group on Indigenous Populations, to be held at Geneva from 24 to 30 July 2000, and 36 applications requesting financial assistance to participate in the fourth session of the Working Group on a draft declaration, scheduled to be held at Geneva from 16 to 27 October 2000. UN 24 - نظر المجلس في 119 طلبا مقدما من جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم للحصول على مساعدة مالية للمشاركة في الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 24 إلى 30 تموز/يوليه 2000، و 36 طلبا للحصول على مساعدة مالية للمشاركة في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان، المزمع عقدها في جنيف من 16 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    " 8. Encourages Governments to participate at the appropriate level with representatives, including ministers, from the relevant departments and organizations working in the areas of transport, chemicals, waste management and mining and the ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns, as well as finance, in the eighteenth session of the Commission; UN " 8 - تشجع الحكومات على المشاركة في المستوى اللائق في الدورة الثامنة عشرة للجنة بإيفاد ممثلين، من بينهم وزراء، من الإدارات والمنظمات ذات الصلة التي تعمل في مجالات النقل، والمواد الكيميائية، وإدارة النفايات والتعدين، وإطار العمل الذي مدته عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، وكذلك في مجال التمويل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus