"in the explosion" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الانفجار
        
    • في الإنفجار
        
    • بالإنفجار
        
    • في انفجار
        
    • في الأنفجار
        
    • في الإنفجارِ
        
    • فى الانفجار
        
    • بسبب الإنفجار
        
    • أثناء الإنفجار
        
    • فى الإنفجار
        
    • في تفجير
        
    • من جراء الانفجار
        
    Then they're smart enough not to destroy it in the explosion. Open Subtitles ثم أنهم أذكياء بما فيه الكفاية لعدم تدميره في الانفجار
    Three Kosovo Albanians were slightly injured in the explosion. UN وأُصيب في الانفجار ثلاثة من ألبان كوسوفو بجراح طفيفة.
    Ten Israelis were killed in the explosion and over 50 were wounded, four of them critically. UN وقُتل في الانفجار عشرة إسرائيليين وجرح ما يزيد على 50 شخصا، أربعة منهم إصاباتهم حرجة.
    If I say here, everyone will get caught in the explosion. Open Subtitles إن بقيتُ هُنا، سيعلَق الجّميع في الإنفجار.
    We do not know. The chemical could have been destroyed in the explosion. Open Subtitles لا نعرف هذا من الممكن ان يكون هذا السلاح قد دُمر بالإنفجار
    Her son was a journalist who was killed in the explosion of a briefcase in the premises of the newspaper where he worked. UN وقد قُتل ابنها، الذي كان صحفياً، في انفجار لحقيبة في مكان عمل الجريد التي يعمل بها.
    Three terrorists riding in the car who were members of Islamic Jihad were killed in the explosion. UN وقُتل في الانفجار ثلاثة إرهابيين كانوا يستقلون السيارة وهم أعضاء في حركة الجهاد الإسلامي.
    A local shopkeeper and her son were killed in the explosion and another 15 people were wounded, including 7 minors. UN وقتل في الانفجار صاحبة متجر محلي وابنها وجرح 15 شخصاً آخرين منهم 7 قصر.
    Thirty-two persons were injured in the explosion, three of them critically. UN وأصيب في الانفجار ٣٢ شخصا بجروح، ثلاثة منهم في حالة خطرة.
    If I'd perished in the explosion, they would have renamed the golf course after you. Open Subtitles اذا مت في الانفجار الذي حدث كانوا سيعيدوا تسميه دوره الغولف باسمك
    as a failed attack by terrorists, and that the entire leadership of the organization died in the explosion. Open Subtitles كما هجوم فاشل من قبل الإرهابيين، وأن القيادة بأكملها المنظمة لقوا حتفهم في الانفجار.
    To help with the outrage we need people to die in the explosion. Open Subtitles لتصعيد موجة الغضب نريد ضحايا في الانفجار كم عددهم ؟
    And then when they find your body in the rubble, everyone will assume that you died in the explosion. Open Subtitles وبعدها عندما يجدون جثتك تحت الانقاض الجميع سيظن انّك مت في الانفجار
    Scientists have determined that the agent was most likely released in the explosion which occurred in the western part of the county just a few days ago. Open Subtitles العلماء اقروا ذلك بان الدخيل يبدوا انه اطلق في الانفجار الذي حَدثَ في الجزءِ الغربيِ للمقاطعةِ منذ الايام الماضية
    But all that light is only about one percent of the energy liberated in the explosion. Open Subtitles ولكن كل الضوء لا يشكل سوى واحد بالمئة من الطاقة المتحررة في الإنفجار
    You should know that the man who built the bomb and moved the SUV, he didn't die in the explosion like they say. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنّ الرجل الّذي صنع القنبلة وحرّك الشاحنة لم يمت في الإنفجار مثلما يقولون
    And there's no evidence that he died in the explosion. Maybe he made it. Open Subtitles ولايوجد دليل أنه مات في الإنفجار ربما نجى
    But we are all very worried about everyone involved in the explosion. Open Subtitles لكننتا جميعاً قلقين للفاية بشأن . كل شخص معني بالإنفجار
    Five policemen were injured and a police vehicle was destroyed in the explosion of an anti-tank mine in the village of Konculj on 8 June. UN وقد أصيب 5 من رجال الشرطة ودُمرت إحدى مركبات الشرطة في انفجار لغم مضاد للدبابات في قرية كونكولي في 8 حزيران/يونيه.
    Al Badi and Codwell had no doubt that Emma would carry out the mission and die in the explosion. Open Subtitles البادي و كادويل لا شك لديهم بأن أيما قامت بتنفيذ المهمة و ماتت في الأنفجار
    You know, we could tell people he died in the explosion. Open Subtitles تَعْرفُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ الناسَ ماتَ في الإنفجارِ.
    We leak a story to the press that he was killed in the explosion. Open Subtitles و نسرب قصه الى الصحافه بأنه قتل فى الانفجار
    On first glance, I would say he was ejected from the car in the explosion. Open Subtitles من الوهلة الأولى، يمكنني القول أنه إندفع خارج السيارة بسبب الإنفجار.
    - It was incinerated in the explosion. Open Subtitles لقد إحترق أثناء الإنفجار جيد.
    The circuit board will be incinerated in the explosion. Open Subtitles ستحترق اللوحة الكهربية فى الإنفجار
    The physical process involved in the explosion of nuclear devices, whether peaceful or otherwise, is the same. UN فالعملية الفيزيائية الضالعة في تفجير اﻷجهزة النووية، سواء السلمية أو غير السلمية، هي نفس العملية.
    A driver who had stopped to give the bomber a ride was seriously wounded in the explosion. UN وأُصيب سائق سيارة كان قد توقف لينقل الانتحاري بجراح خطيرة من جراء الانفجار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus