"in the first ballot" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الاقتراع الأول
        
    • وفي الاقتراع الأول
        
    • أسفر الاقتراع الأول
        
    • في الجولة الأولى للاقتراع
        
    • في دورة الاقتراع اﻷولى
        
    • في الاقتراع اﻷول أن حصل عدد
        
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 25 candidates. UN ولا يجوز لكل ناخب التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 25 candidates. UN وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب التصويت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تال، لـ 25 مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 25 candidates. UN ولا يجوز لكل ناخب التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 25 candidates. UN وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب التصويت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تال، لـ 25 مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 11 candidates. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 11 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 11 candidates. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 11 مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than two candidates. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
    In any case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for two candidates. UN وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لمرشحين اثنين.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 27 candidates. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 27 candidates. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates, not exceeding the number of such places, obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. UN إذا أريد شغل منصبين أو أكثر من المناصب التي تشغل بالانتخاب في وقت واحد وبشروط واحدة، ينتخب عدد، لا يتجاوز عدد تلك المناصب، من المرشحين الذين حصلوا في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 18 candidates. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 18 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 18 candidates. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 18 مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 27 candidates. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 27 candidates. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 14 candidates. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 14 مرشحا.
    In any such case, each elector may vote, both in the first ballot and in any subsequent ballot, for 14 candidates. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لأربعة عشر مرشحا.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than one candidate. UN ولا يجوز للناخبين التصويت في الاقتراع الأول إلا على مرشح واحد لا غير.
    Each elector may vote in the first ballot for no more than 25 candidates. UN ولا يجوز للناخبين التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا.
    If, when only one person is to be elected, no candidate obtains, in the first ballot, the majority required, a second ballot shall be taken, restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN 1 - في حالة الحاجة إلى انتخاب شخص واحد، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. If, when one person or one delegation is to be elected, no candidate obtains the required majority in the first ballot, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN المادة 31 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد، وفي الاقتراع الأول لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    12. If, in the first ballot in either the General Assembly or the Security Council, the number of candidates obtaining an absolute majority is less than five, a second ballot will be held and balloting will continue at the same meeting until five candidates have obtained the required majority (rule 151 of the rules of procedure of the Assembly and rule 61 of the provisional rules of procedure of the Council). UN 12 - وإذا أسفر الاقتراع الأول في الجمعية العامة أو مجلس الأمن عن حصول أقل من خمسة مرشحين على أغلبيات مطلقة، سيجرى اقتراع ثان ويستمر الاقتراع في الجلسة نفسها إلى أن يحصل خمسة مرشحين على الأغلبية المطلوبة (المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة والمادة 61 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن).
    If, in the first ballot, fewer than the required number of candidates obtain an absolute majority, there will be a second ballot, possibly to be followed by other rounds of balloting until the required number of candidates have obtained an absolute majority. UN وإذا نال اﻷغلبية المطلقة في دورة الاقتراع اﻷولى عدد أقل من العدد المطلوب من المرشحين، تجرى دورة اقتراع ثانية ويحتمل أن تعقبها دورات اقتراع أخرى حتى يحصل العدد المطلوب مـن المرشحين على اﻷغلبية المطلقة.
    16. If, in the first ballot, more than the required number of candidates obtains an absolute majority of votes, a second ballot will be held on all candidates, and balloting will continue at the same meeting, if and as necessary, until the required number of candidates, and no more, obtains an absolute majority. UN ١٦ - إذا حدث في الاقتراع اﻷول أن حصل عدد من المرشحين يزيد على العدد المطلوب على أغلبية مطلقة من اﻷصوات، يُعقد اقتراع ثان على جميع المرشحين ويستمر الاقتراع في الجلسة ذاتها، إذا لزم اﻷمر، إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين، لا أكثر، على أغلبية مطلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus