"in the form of services" - Traduction Anglais en Arabe

    • في شكل خدمات
        
    • في صورة خدمات
        
    • وفي شكل خدمات
        
    • على شكل خدمات
        
    • بشكل خدمات
        
    • وفي صورة خدمات
        
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيَّد التبرعات التي تقدَّم في شكل خدمات أو لوازم يقبلها الأمين العام ضمن الإيرادات أو ينوه عنها في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Institute are noted in the financial statements as contributions in kind. UN وتقيد التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يقبلها المعهد في البيانات المالية كتبرعات عينية.
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements. UN وتقيد كإيرادات أو يشار إليها في البيانات المالية التبرعات التي تدفع في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام.
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام في باب الإيرادات أو تذكر في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيَّد التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام في باب الإيرادات أو تذكر في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام في باب الإيرادات أو تذكر في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيَّد كإيرادات التبرعات التي تقدَّم في شكل خدمات أو لوازم يقبلها الأمين العام أو ينوه عنها في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Institute are noted in the financial statements as contributions in kind; UN وتقيد التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يقبلها المعهد في البيانات المالية كتبرعات عينية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد كإيرادات أو ينوه عنها في البيانات المالية التبرعات التي تدفع في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or are noted in the financial statements; UN وتُقيَّد التبرعات المقدمة في شكل خدمات ولوازم مقبولة لدى الأمين العام في حساب الإيرادات أو تُدرَج في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN والتبرعات التي تقدَّم في شكل خدمات أو لوازم مقبولة لدى الأمين العام تقيَّد كإيرادات أو تدرَج في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Institute are credited to income or noted in the financial statements; UN وتسجل التبرعات التي تقدم في شكل خدمات وإمدادات تكون مقبولة لدى المعهد على حساب الإيرادات أو تدون في البيان المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد التبرعات كإيرادات أو تذكر في البيانات المالية التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد كإيرادات أو تذكر في البيانات المالية التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN وتقيد كإيرادات أو تذكر في البيانات المالية التبرعات التي تقدم في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; UN والتبرعات التي تقدَّم في شكل خدمات أو لوازم مقبولة لدى الأمين العام تقيَّد كإيرادات أو يُشار إليها في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or are noted in the financial statements; UN وتُقيَّد التبرعات المقدمة في شكل خدمات ولوازم مقبولة لدى الأمين العام في حساب الإيرادات أو تُدرَج في البيانات المالية؛
    Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Institute are credited to income or noted in the financial statements; UN وتسجل التبرعات التي تقدم في شكل خدمات وإمدادات تكون مقبولة لدى المعهد على حساب الإيرادات أو تدون في البيان المالية؛
    In kind support being provided by the Government of Norway in the form of services of a legal expert on maritime boundary issues UN دعم عيني مقدم من حكومة النرويج في صورة خدمات خبير قانوني متخصص في مسائل الحدود البحرية
    Therefore, the situation with regard to the provision of assistance to the family in kind and in the form of services has also changed. UN ولذلك فقد تغير الوضع فيما يتصل بالمساعدة التي تقدم إلى اﻷسرة في شكل عيني وفي شكل خدمات.
    Others have partnered with or are willing to collaborate with United Nations country team partners to set up victim assistance mechanisms and to provide support in the form of services they have access to through other programmes, such as medical, social and legal services. UN وأقامت بعض الوكالات الأخرى شراكات مع شركاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية، أو أنها تعتزم التعاون مع هذه الأفرقة لوضع آليات تقديم المساعدة للضحايا وتوفير الدعم على شكل خدمات يمكن الحصول عليها من خلال برامج أخرى، كالخدمات الطبية والاجتماعية والقانونية.
    First and foremost, they provided assistance in the form of services of specialists and consultants to set up the institutional framework for a market economy, train management personnel and strengthen trade relations. UN ويعني ذلك في المقام اﻷول تقديم مساعدة بشكل خدمات خبراء، وخبراء استشاريين لغرض إقامة بنيات مؤسسية لعلاقات السوق، وتدريب موظفين على اﻹدارة، وتعزيز العلاقات التجارية.
    12. The General Assembly, in paragraph 18 of its resolution 52/8 of 31 October 1997, invited Member States to make voluntary contributions to the Observer Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General. UN ١٢ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ١٨ من قرارها ٥٢/٨ المؤرخ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ إلى أمور منها مطالبة الدول اﻷعضاء بالتبرع نقدا لبعثة المراقبين، وفي صورة خدمات ولوازم يقبلها اﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus