"in the human rights committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
        
    Election in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee, for the remainder of a term expiring on31 December 2002. UN 5- إجراء انتخاب وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لشغل مقعد شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لباقي المدة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    In response to the statement made by the representative of the United States of America, that there seemed to be no international practice or international instruments that accorded indigenous peoples the right to self-determination under the common articles of the Covenants, the representative of the Saami Council referred to those latest developments in the Human Rights Committee. UN ورداً على البيان الذي أدلى به ممثل الولايات المتحدة الأمريكية والقائل بأنه ليست هناك، فيما يبدو، ممارسة دولية أو صكوك دولية تمنح السكان الأصليين الحق في تقرير المصير بموجب المواد المشتركة بين العهدين، أشار ممثل مجلس الصامي إلى التطورات الأخيرة التي استجدت في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Election, in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee for the remainder of a term expiring on 31 December 2004 UN انتخاب عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لشغل منصب أصبح شاغراً تنتهي فترة العضوية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    5. Election in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee, for the remainder of a term expiring on 31 December 2004. UN 5- إجراء انتخاب، وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لملء شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لباقي مدة الولاية التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    4. Election, in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee for a term expiring on 31 December 2012 UN 4 - إجراء انتخابات، وفقا للمواد 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لملء شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Nineteenth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary—General at United Nations Headquarters on Monday, 13 September 1999, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في العهد يوم الاثنين 13 أيلول/سبتمبر 1999، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    4. Election, in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee for a term expiring on 31 December 2008. UN 4- إجراء انتخاب، وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لملء المنصب الشاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لباقي مدة الولاية التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-fourth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on Tuesday, 8 February 2005, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الثلاثاء، 8 شباط/فبراير 2005، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-second Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Tuesday, 4 February 2003, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الثلاثاء، 4 شباط/فبراير 2003، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-second Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the SecretaryGeneral at United Nations Headquarters on Monday, 28 July 2008, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع السادس والعشرين للدول الأطراف في العهد يوم الاثنين، 28 تموز/يوليه 2008، في مقر الأمم المتحدة، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Thirtieth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 17 January 2012, for the purpose of filling two vacancies in the Human Rights Committee. UN 1- سيدعو الأمين العام، وفقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، إلى عقد الاجتماع الثلاثين للدول الأطراف في العهد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، يوم 17 كانون الثاني/يناير 2012، وذلك قصد شغل منصبين شاغرين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    1. In conformity with article 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, the Twenty-eighth Meeting of States Parties to the Covenant will be convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 9 November 2009, for the purpose of filling one vacancy in the Human Rights Committee. UN 1- طبقاً للمادة 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثامن والعشرين للدول الأطراف في العهد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، يوم 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وذلك لغرض شغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    The ICC would welcome the appointment of a focal point for NHRIs in the Human Rights Committee, which would help the institutions to engage with the Committee in a timely fashion. UN 29- ومن شأن المؤسسات الوطنية للنهوض بحقوق الإنسان (ICC) أن ترحب بتعيين جهة اتصال تابعة للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بغية مساعدة المؤسسات على الانخراط مع اللجنة بالطريقة المناسبة.
    Election, in accordance with articles 28 to 34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to fill a vacancy in the Human Rights Committee for the remainder of a term expiring on 31 December 2004 (CCPR/SP/60). UN انتخاب عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لشغل منصب أصبح شاغراً تنتهي فترة العضوية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (CCPR/SP/60)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus