I've got to get this in the mailbox before the last pickup. | Open Subtitles | يجب أن أضع هذا في صندوق البريد قبل قدوم شاحنة الإلتقاط. |
So it wouldn't trouble you to know that she dropped a note off for you in the mailbox, then. | Open Subtitles | إذًا لن يزعجك أن تعرف أنها تركت رسالة من أجلك في صندوق البريد |
Yeah, I will leave a key in the mailbox, and you and your family can come shower. | Open Subtitles | نعم، سوف أترك المفتاح في صندوق البريد وأنت وعائلتك يمكنكم المجيء للاستحمام |
School secretary said they found this in the mailbox this morning... | Open Subtitles | سكرتير المدرسة قال انهم وجدوا هذا فى صندوق البريد هذا الصباح بدون ظرف |
"It" being the stamp on the thank you note, before you stick it in the mailbox. | Open Subtitles | والهاء عائدة علي الطابع، الملصوق علي رسالة الشكر. قبل أن تحشره بصندوق البريد. |
It was in the mailbox. At first I thought it might be Louis, but then I realized that was impossible. | Open Subtitles | كان في صندوق البريد , ظننت انه لوي بعدها ادركت ان ذلك مستحيل |
So it wouldn't trouble you to know that she dropped a note off for you in the mailbox, then. | Open Subtitles | إذًا لن يزعجك أن تعرف أنها تركت رسالة من أجلك في صندوق البريد |
No time to just walk downstairs and put them in the mailbox. | Open Subtitles | لم يكن لديك الوقت للسير للأسفل ووضعهم في صندوق البريد |
Your tires aren't slashed, no dog turds in the mailbox, and the women at her church don't think you have syphilis. | Open Subtitles | إطاراتك ليست مقطوعة روث الكلاب ليس في صندوق البريد والنساء في كنيستها لا يعتقدنْ بأن لديكِ الزهري |
Yeah, he was here a week, and then I found his keys in the mailbox this morning. | Open Subtitles | لقد كان هنا لأسبوع ثم عثرت على مفاتيحه في صندوق البريد هذا الصباح |
No need to keep keys in the mailbox. | Open Subtitles | ينبغي أن لا تتركي المفتاح في صندوق البريد |
If no one's home, leave the invitations in the mailbox. | Open Subtitles | إن لم يوجد أحد في المنزل، اتركي بطاقات الدعوة في صندوق البريد. |
Maybe I should just stick this in the mailbox, make it easier for everyone. | Open Subtitles | الحكم الذي سأسمعه في صوته. ربما علي أن أضع هذه في صندوق البريد. وأُسَهّل الأمر على الجميع. |
You think I put the bullet in the mailbox myself? | Open Subtitles | أتعتقد بأني وضعت الرصاصة في صندوق البريد بنفسي؟ |
I left $20,000 in the mailbox. | Open Subtitles | تركت 20 ألف دولار في صندوق البريد |
'Cause I heard that they found her liver in the mailbox next to her spleen and her pancreas. | Open Subtitles | لأنى سمعت أنهم وجدوا كبدها فى صندوق البريد بجانب طحالها وبنكرياسها |
Leave the key in the mailbox, would you? Thanks. | Open Subtitles | إترك المفتاح فى صندوق البريد . هلا تفعل ذلك ؟ |
I expect a receipt in the mailbox. | Open Subtitles | سأنتظر منك وصلاً فى صندوق البريد |
You got my money, you leave that shit in the mailbox on your ass way out, you feel me? | Open Subtitles | وجدت مالي ضعه بصندوق البريد وأنت في طريقك، تفهمنى؟ |
Couldn't we just leave it in the mailbox like we usually do? | Open Subtitles | .. ألا يمكننا تركها على صندوق البريد كما نفعل عادةً؟ |
Nothing serious, just a few racial slurs and an occasional turd in the mailbox. | Open Subtitles | لا شيء جدي, فقط بعض الإفتراءات العنصرية و في أحيان متفرقة تتغوط في علبة البريد |
There's no stamp, no return address, so someone must have slipped this in the mailbox. | Open Subtitles | لا يوجد طابع , ولا عنوان للإسترجاع يجب أن شخصاً ما وضعه في البريد |