The representative regretted that no such information was available but hoped that some statistics could be included in the next periodic report. | UN | وتأسفت الممثلة لعدم توفر هذه المعلومات، ولكنها أعربت عن أملها في أن يتسنى ادراج بعض الاحصاءات في التقرير الدوري المقبل. |
Information on the subject should be included in the next periodic report. | UN | وقال إنه ينتظر معلومات بشأن هذا الموضوع في التقرير الدوري المقبل. |
Additional information on that matter could be provided in the next periodic report if the Committee so requested. | UN | ويمكن تقديم معلومات اضافية بشأن هذا الموضوع في التقرير الدوري القادم اذا ما طلبت اللجنة ذلك. |
In conclusion, she expressed the hope that all the Committee's questions would be answered in the next periodic report. | UN | وختاما، أعربت عن الأمل في أن جميع الأسئلة التي طرحتها اللجنة سوف يتم الإجابة عنها في التقرير الدوري القادم. |
The Committee would appreciate receiving, in the next periodic report of the State party, detailed information about the progress achieved in this regard. | UN | وسوف تقدِّر اللجنة قيام الدولة الطرف في تقريرها الدوري المقبل بتقديم معلومات مفصلة عن التقدم المحرز في هذا الصدد. |
Further details would be provided in the next periodic report. | UN | وسوف تقدم تفاصيل أخرى في التقرير الدوري التالي. |
The Committee requests the State party to provide information on the result of such studies and measures taken in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توفر في تقريرها الدوري القادم معلومات بشأن نتائج تلك الدراسات والتدابير المتخذة. |
She urged the head of delegation to use her influence to ensure that the mental health aspect was addressed and included in the next periodic report. | UN | وهي تحث رئيسة الوفد على استخدام نفوذها لضمان التصدي لجوانب الصحة العقلية وأن يظهر ذلك في التقرير الدوري المقبل. |
The Committee requests the inclusion of information and data on the situation of those groups in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إدراج معلومات وبيانات عن وضع تلك الفئات في التقرير الدوري المقبل. |
The Committee requests an update regarding this situation in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة معلومات مستوفاة فيما يتعلق بهذا الوضع في التقرير الدوري المقبل. |
The Committee notes that measures to deal with these situations are new and awaits information on their results in the next periodic report. | UN | وتشير اللجنة إلى أن التدابير المتخذة لمعالجة هذه الأوضاع جديدة العهد وهي في انتظار معلومات عن نتائجها في التقرير الدوري المقبل. |
The efforts of the new Administration in that regard would be reflected in the next periodic report. | UN | وسوف ترد الجهود التي تبذلها الإدارة الجديدة في هذا الشأن في التقرير الدوري المقبل. |
The Committee would appreciate receiving relevant data in the next periodic report. | UN | وتود اللجنة الحصول على معلومات ذات صلة في التقرير الدوري القادم. |
The Committee requests that specific information be included in the next periodic report, including data on complaints, investigations, prosecutions and convictions. | UN | وتطلب اللجنة إدراج معلومات محدَّدة في التقرير الدوري القادم بما يشمل بيانات عن الشكاوى والتحقيقات والملاحقات والإدانات. |
The information about the later developments will be given in the next periodic report. | UN | وستقدم المعلومات بشأن التطورات اللاحقة لذلك التاريخ في التقرير الدوري القادم. |
The Committee looks forward to receiving information on the results of these efforts in the next periodic report of Morocco. | UN | وتتطلع اللجنة إلى الحصول على معلومات عن نتائج هذه الجهود في التقرير الدوري القادم للمغرب. |
The Committee recommends that further information be submitted in this regard in the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة بتقديم مزيد من المعلومات في هذا الصدد في التقرير الدوري القادم. |
The Committee requests the State party to provide information and data on migrant women and their situation in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توفر معلومات وبيانات عن المهاجرات وأوضاعهن في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee requests the State party to provide information and data on migrant women and their situation in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توفر معلومات وبيانات عن المهاجرات وأوضاعهن في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee would appreciate detailed information about the system of labour inspections in the next periodic report. | UN | وستقدر اللجنة تلقي أي معلومات تفصيلية عن نظام تفتيش العمل في التقرير الدوري التالي. |
The Committee urges the State party to compile relevant data for submission in the next periodic report. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على تجميع البيانات ذات الصلة لتقديمها في التقرير الدوري التالي. |
The Committee recommends to the State party to provide full information on this issue in the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتوفير كامل المعلومات عن هذه المسألة في تقريرها الدوري القادم. |
In regard to demographic data, that information would be provided in table form in the next periodic report. | UN | وفيما يتعلق بالبيانات الديموغرافية فإنه يمكن توفير هذه البيانات في صورة جدول في التقرير المرحلي القادم. |
The Committee requests that specific information, as outlined above, be provided in the next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محددة على النحو المبيّن أعلاه. |
It calls upon the State party to monitor the impact of measures taken and results achieved, and to report thereon in the next periodic report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن ترصد أثر التدابير المتخذة والنتائج المحققة وتقدم عرضا عن ذلك في تقريرها المرحلي المقبل. |
695. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of general comment No. 1 (2001). | UN | 695- وتطلب اللجنة أن تدرج الدولة الطرف في تقريرها الدوري التالي معلومات محددة عن التدابير والبرامج المضطلع بها من قبل الدولة الطرف، فيما يتصل باتفاقية حقوق الطفل، على سبيل المتابعة للإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما في عام 2001 المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001). |
227. The Committee asked that more information be given in the next periodic report on women in the labour market and their income situation. | UN | ٧٢٢- وطلبت اللجنة تضمين التقرير المقبل مزيدا من المعلومات في التقرير المقبل عن النساء في سوق العمل وحالة دخولهن. |
More detailed information, including statistical data, should be included in the next periodic report. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير الدوري القادم معلومات أوفى، بما في ذلك بيانات إحصائية. |
It requests information on this question to be included in the next periodic report, with regard to all minorities. | UN | وتطلب إلى الدولة الطرف أن تضمن تقريرها الدوري القادم معلومات حول هذه المسألة تخص كل الأقليات. |