"in the northwest" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الشمال الغربي
        
    • في شمال غرب
        
    • في الجزء الشمالي الغربي
        
    • في شمال غربي
        
    • وفي الشمال الغربي
        
    • في الركن الشمالي الغربي
        
    It would also make it easier to organize security for the population, particularly in the northwest. UN كما سييسر من تنظيم الأمن للسكان لا سيما في الشمال الغربي.
    It is bounded by Iran in the west, Afghanistan in the northwest, India in the east and southeast and Arabian Sea in the south. UN وتحدها إيران في الغرب وأفغانستان في الشمال الغربي والهند في الشرق والجنوب الشرقي وبحر العرب في الجنوب.
    The gender equality counsellor in the northwest and Northeast are involved in a Northern Periphery project on the situation of rural women. UN وتشترك مستشارة المساواة بين الجنسين في الشمال الغربي والشمال الشرقي في مشروع للأطراف الشمالية بشأن حالة المرأة الريفية.
    The earliest hymns in the Rig Veda mention places in the northwest where the Aryans are first found inside the subcontinent. Open Subtitles أقرب تراتيل في الزي فيدا أذكر الأماكن في شمال غرب حيث تم العثور على الآريين الأول داخل شبه القارة.
    This village in the northwest of India is a genuine oasis amid miles of arid and barren land. UN تقع هذه القرية في شمال غرب الهند وهي واحة حقيقية وسط أراضي قاحلة ومقفرة تمتد لأميال عديدة.
    Of these the self-proclaimed state of Somaliland in the northwest has been the most successful so far, with fragile but functioning systems of governance and administration. UN ومنها حكومة أرض الصومال التي فرضت نفسها في الجزء الشمالي الغربي والتي ثبت أنها أكثر الحكومات نجاحا حتى الآن، وهي تتمتع بنظم ضعيفة ولكنها لها أثرها في مجالي الحكم والإدارة.
    In addition, eleven areas were confirmed dangerous in two provinces located in the northwest of the country. UN إضافة إلى ذلك، تأكد وجود إحدى عشرة منطقة خطرة في مقاطعتين في شمال غربي البلد.
    Man, we found the only spot in the northwest where weed won't grow. Open Subtitles رجل، وجدنا البقعة الوحيدة في الشمال الغربي حيث الأعشاب لن تنمو.
    Beginning to impact our relationships with some of our friends in the northwest. Open Subtitles وبدأت تؤثر على علاقتنا مع أصدقائنا في الشمال الغربي ..
    Cops in the northwest picked up this guy in some kind of accident. Open Subtitles الشرطة في الشمال الغربي قبضوا على هذا الشخص في حادث
    34. While the formation of militia may be understandable in the northwest as long as the interahamwe is active in the Democratic Republic of the Congo, LDF are expanding rapidly throughout Rwanda. UN 34- وفي حين أنه يمكن فهم تشكيل الميليشيا في الشمال الغربي طالما بقي الانتراهاموي ناشطين في جمهورية الكونغو الديمقراطية، فإن قوى الدفاع المحلية تتزايد بسرعة في كامل أرجاء رواندا.
    The Land Rights Act aimed to prevent any person other than a Pitjantjatjara entering the Pitjantjatjara land, in the northwest of South Australia, without a permit from the corporate body of the Pitjantjatjara. UN ويهدف القانون الخاص بالحقوق المتعلقة بالأراضي إلى منع أي شخص من غير البيتجانتجاتجارا من دخول أراضي البيتجانتجاتجارا، في الشمال الغربي لجنوب أستراليا، دون تصريح من الهيئة المشتركة للبيتجانتجاتجارا.
    69. " Somaliland " in the northwest, had maintained calm and relative peace over the past year. UN 69- وكانت " أرض الصومال " الواقعة في الشمال الغربي قد حافظت على الهدوء وعلى سلم نسبي خلال السنة المنصرمة.
    There's nothing else in the northwest. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر في الشمال الغربي
    I thought Daniels' people are up in the northwest. Open Subtitles ظننت أن وحدة (دانيالز) تعمل في الشمال الغربي
    There's a man I know who works as a docent in a small museum in the northwest. Open Subtitles هُناك رجل أعرفه يعمل كمُرشد في متحف صغير في شمال غرب البلاد
    What's happening with that little storm system in the northwest atlantic? Open Subtitles ما يحدث مع أن نظام العاصفة قليلا في شمال غرب الأطلسي؟
    5. The island of Ireland is situated in the northwest of the continent of Europe and has a total area of 84,421 square kilometres. UN 5- تقع جزيرة أيرلندا في شمال غرب القارة الأوروبية وتبلغ مساحتها الإجمالية 421 84 كيلومتراً مربعاً.
    Separate administrations have continued to assert their own localized authority, exemplified by the governing administrations of the self-declared state of Somaliland in the northwest and the self-declared autonomous region of Puntland in the northeast. UN وظلت هناك إدارات منفصلة تفرض سلطاتها في المناطق الخاصة بها مثل حكومة " أرض الصومال " التي فرضت نفسها في الجزء الشمالي الغربي وحكومة " بونتلاند " التي أعلنت استقلالها الذاتي في الشمال الشرقي من الصومال.
    A gender equality counsellor situated in the northwest of the country has been working on programmes to improve the situation of women in the area and to increase their opportunities to work outside of their home. UN كانت مستشارة للمساواة بين الجنسين توجد في شمال غربي البلاد تعمل في برامج لتحسين حالة المرأة في المنطقة وزيادة فرصتها للعمل خارج بيتها.
    Meet me in the northwest corner in 15 minutes. Open Subtitles مقابلتي في الركن الشمالي الغربي في 15 دقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus