"in the preparations for the world conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي
        
    • في عمليات التحضير للمؤتمر العالمي
        
    • في التحضير للمؤتمر العالمي
        
    The Commission also invited the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, the Sub-Commission for the Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and NGOs to participate fully in the preparations for the World Conference. UN ودعت لجنة حقوق الإنسان أيضا لجنة القضاء على التمييز العنصري واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات والمنظمات غير الحكومية إلى أن تشارك على الوجه الأكمل في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي.
    D. Participation in the preparations for the World Conference UN دال - المشاركة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية
    (e) The Special Rapporteur on religious intolerance to be involved in the preparations for the World Conference and in the Conference itself; UN (ه) اشراك المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي وفي المؤتمر نفسه؛
    42. The Commission invited Governments to promote the participation of national human rights institutions and local non-governmental organizations in the preparations for the World Conference. It also encouraged all parliaments to participate actively in the preparations for the World Conference, through relevant international organizations. UN 42 - ودعت اللجنة الحكومات إلى حث مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والمنظمات غير الحكومية المحلية على الاشتراك في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي؛ وحثت جميع البرلمانات على المشاركة بنشاط في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي وذلك من خلال المنظمات الدولية المعنية بالأمر.
    Ambassador Henczel emphasized that the Council has continuously called for the participation of indigenous peoples in the preparations for the World Conference and for the studies and advice of the Expert Mechanism to be considered in the preparatory process leading up to the World Conference. UN وشدد السفير هينتشل على أن المجلس يدعو باستمرار إلى مشاركة الشعوب الأصلية في عمليات التحضير للمؤتمر العالمي وإلى النظر في الدراسات والمشورة التي تقدمها آلية الخبراء، في العملية التحضيرية التي تسبق المؤتمر العالمي.
    83. The Brazilian Government also actively participated in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and related Intolerance by organizing a consultation with the civil society. UN 83- وقد اشتركت الحكومة البرازيلية أيضا بنشاط في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك بإجراء مشاورات مع المجتمع المدني.
    (d) Close cooperation should be sought in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance; UN (د) السعي إلى تحقيق تعاون وثيق في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    " 14. Invites Governments to promote the participation of national institutions and local non-governmental organizations in the preparations for the World Conference and in the regional meetings and to organize debates in national parliaments on the objectives of the World Conference; UN " 14 - تدعو الحكومات إلى تشجيع مشاركة المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية المحلية في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي والاجتماعات الإقليمية، وأن تنظم مناقشات في البرلمانات الوطنية بشأن أهداف المؤتمر العالمي؛
    15. Invites Governments to promote the participation of national institutions and local non-governmental organizations in the preparations for the World Conference and in the regional meetings and to organize debates in national parliaments on the objectives of the World Conference; UN 15 - تدعو الحكومات إلى تشجيع مشاركة المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية المحلية في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي والاجتماعات الإقليمية، وأن تنظم مناقشات في البرلمانات الوطنية بشأن أهداف المؤتمر العالمي؛
    14. Requests the Working Group to contribute to and participate in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, focusing for this purpose on the relationship between the elimination of racial discrimination and the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities; UN 14- تطلب إلى الفريق العامل أن يساهم ويشارك في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع التركيز، تحقيقاً لهذا الغرض، على العلاقة بين القضاء على التمييز العنصري وتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات؛
    12. Requests the Working Group, within its mandate, to contribute to, and participate in, the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and to intensify its activities in this regard; UN 12- تطلب إلى الفريق العامل أن يقوم، في إطار ولايته، بالإسهام والمشاركة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك، وبتكثيف أنشطته في هذا المضمار؛
    15. Invites Governments to promote the participation of national institutions and local non-governmental organizations in the preparations for the World Conference and in the regional meetings and to organize debates in national parliaments on the objectives of the World Conference; UN 15 - تدعو الحكومات إلى تشجيع مشاركة المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية المحلية في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي وفي الاجتماعات الإقليمية، وأن تنظم مناقشات في البرلمانات الوطنية بشأن أهداف المؤتمر العالمي؛
    (a) The participation of national institutions in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance at the national, regional and global levels and in the Conference itself; UN (أ) مشاركة المؤسسات الوطنية في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية، ومشاركتها في المؤتمر نفسه؛
    (a) The participation of national institutions in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance at the national, regional and global levels and in the Conference itself; UN (أ) مشاركة المؤسسات الوطنية في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية، ومشاركتها في المؤتمر نفسه؛
    And we are experiencing it in the preparations for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN كما أننا نشهد هذا الالتزام في التحضير للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus