WHO manual includes environmental concerns in the Procurement Section. WIPO WMO Pol.4, Pol.5 | UN | يتضمن دليل منظمة الصحة العالمية الشواغل البيئية في قسم المشتريات. |
WHO manual includes environmental concerns in the Procurement Section. WIPO WMO Pol.4, Pol.5 | UN | يتضمن دليل منظمة الصحة العالمية الشواغل البيئية في قسم المشتريات. |
The Board was concerned that this basic control was not implemented in the Procurement Section. | UN | وساور المجلس القلق إزاء عدم تنفيذ هذه الرقابة الأساسية في قسم المشتريات. |
The Mission has confirmed that all staff members in the Procurement Section and all members of the Local Committee on Contracts have signed the relevant declaration. | UN | أكدت البعثة أن جميع الموظفين في قسم المشتريات وجميع أعضاء لجان العقود المحلية قد وقعوا الإقرارات المطلوبة. |
The investigators found evidence that one local staff member used his position in the Procurement Section of the Mission to defraud the Organization. | UN | ووجد المحققون أدلة على أن موظفا محليا واحدا استغل منصبه في قسم المشتريات في البعثة لكي يغش المنظمة. |
The lower number was attributable to vacancies in the Procurement Section | UN | يعزى انخفاض العدد إلى الشواغر في قسم المشتريات |
The Mission attributed the delay in the bidding process to the understaffing in the Procurement Section. | UN | وتعزي البعثة التأخير في عملية تقديم العطاءات إلى عدم كفاية ملاك الموظفين في قسم المشتريات. |
:: National staff: it is proposed that 2 General Service staff posts be created in the Procurement Section [c] | UN | :: الموظفون الوطنيون: يُقترح إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في قسم المشتريات [ج] |
36. Both proposed national General Service staff positions in the Procurement Section are new posts. | UN | 36 - والوظيفتان المقترحتان لموظفَين وطنيَين من فئة الخدمات العامة في قسم المشتريات هما وظيفتان جديدتان. |
The files on active suppliers, totalling 1,358, are kept in the Procurement Section and are assigned reference numbers to facilitate easy retrieval. | UN | ويحُتفظ في قسم المشتريات بملفات الموردين الذين مازال التعامل معهم قائما، ومجموعهم 358 1 موردا، وتحدد لها أرقام مرجعية لتيسير استخراجها. |
UNOCI has submitted the recommended candidates for the three vacant posts in the Procurement Section to the field central review body for processing. | UN | وقدمت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أسماء المرشحين الموصى بشغلهم الوظائف الثلاث الشاغرة في قسم المشتريات إلى هيئة الاستعراض المركزية الميدانية لتجهيزها. |
Two Field Service posts in the Procurement Section will be converted to national posts. | UN | وستحول وظيفتان من فئة الخدمات الميدانية في قسم المشتريات إلى وظيفتين وطنيتين، وسيعمل الموظفون الوطنيون كمشترين وسيطلعون على معايير وإجراءات |
:: Three additional positions (1 Field Service, 1 national officer, 1 Local level) in the Procurement Section | UN | :: ثلاث وظائف إضافية (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة لموظف وطني ووظيفة من الرتبة المحلية) في قسم المشتريات |
60. In a procurement audit in UNDOF, OIOS found that there was little rotation of staff in the Procurement Section. | UN | 60 - وفي إطار تدقيق للمشتريات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، كشف مكتب خدمات الرقابة الداخلية قلة تناوب الموظفين في قسم المشتريات. |
On 6 November 2006, a Local Vendor Database Officer was appointed in the Procurement Section to review and update the vendor database, including the recording of vendors' performance evaluations. | UN | في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، تم تعيين موظف مسؤول عن قاعدة بيانات البائعين المحليين في قسم المشتريات لاستعراض قاعدة بيانات البائعين وتحديثها، بما في ذلك تسجيل تقييمات أداء البائعين. |
(d) One Procurement Assistant (national General Service) in the Procurement Section (ibid., para. 33). | UN | (د)وظيفة لمساعد لشؤون المشتريات من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم المشتريات (المرجع نفسه، الفقرة 33). |
The vacancy rate in the Procurement Section was 27 per cent of the authorized strength as at 30 June 2007, compared to 18 per cent as at 30 June 2006. | UN | سجل معدل الشغور في قسم المشتريات في 30 حزيران/يونيه 2007 نسبة 27 في المائة من القوام المأذون به مقارنة بمعدله في 30 حزيران/يونيه 2006 البالغ 18 في المائة. |
273. UNOPS informed the Board that the delays in the review and registration of suppliers/vendors and the lack of segregation of duties were due to staff shortages, at the time, in the Procurement Section. | UN | 273 - وأبلغ المكتب المجلس بأن حالات التأخير في استعراض طلبات الموردين/البائعين وتسجيلهم وعدم الفصل بين المهام تعزى إلى نقص الموظفين، وقتئذ، في قسم المشتريات. |
:: Three additional positions (1 Field Service, 1 national officer, 1 Local level) in the Procurement Section | UN | :: ثلاث وظائف إضافية (1 خدمة ميدانية، 1 لموظف وطني، 1 من الرتبة المحلية) في قسم المشتريات |
c 1 P-2 post reclassified to 1 P-3 post in the Procurement Section. | UN | (ج) وظيفة ف-2 أعيد تصنيفها إلى وظيفة من الفئة ف-3 في قسم المشتريات. |
One of those individuals works for the Ministry of Defence in the Procurement Section. | UN | ويعمل أحدهما بقسم المشتريات في وزارة الدفاع. |
Furthermore, the mission had had five different chief procurement officers in a two-year period, which had hampered the establishment of required systems and procedures in the Procurement Section. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد تناوب على رئاسة قسم المشتريات خمس موظفين مختلفين على مدى فترة عامين، اﻷمر الذي أدى إلى عرقلة وضع النظم واﻹجراءات المطلوبة لقسم المشتريات. |