The Conference reviewed the progress achieved in the region of the Americas and the challenges ahead in the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | وقد استعرض المؤتمر التقدم المحرز في منطقة الأمريكتين والتحديات التي تعترض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان. |
50. The number of cases reported in the region of the Americas decreased from 1.18 million in 2000 to 526,000 in 2009. | UN | 50 - وانخفض عدد الحالات التي أبلغ عنها في منطقة الأمريكتين من 1.18 مليون حالة في عام 2000 إلى 000 526 حالة في عام 2009. |
Despite our uncomfortable situation of being the only least developed country in the region of the Americas and the Caribbean, the Republic of Haiti nonetheless managed to attain macroeconomic stabilization. | UN | وبالرغم من حالتنا المثيرة للقلق، كوننا البلد الوحيد الأقل نموا في منطقة الأمريكتين والبحر الكاريبي، فإن جمهورية هايتي نجحت في تحقيق استقرار الاقتصادي الكلي. |
(c) At least four new research projects include a gender perspective in the region of the Americas in 2005 | UN | (ج) إدراج أربعة مشاريع بحثية جديدة على الأقل تشمل المنظور الجنساني في منطقة الأمريكتين في عام 2005 |
In the European Region, the Global Fund accounted for 96 per cent of disbursements by external agencies between 2000 and 2007; in the Eastern Mediterranean Region, it accounted for 94 per cent, and in the region of the Americas, it accounted for 90 per cent. | UN | وفي المنطقة الأوروبية، مثّل نصيب الصندوق العالمي نسبة 96 في المائة من مدفوعات الوكالات الخارجية بين عامي 2000 و 2007؛ وفي منطقة شرق البحر الأبيض المتوسط، شكل نصيبه نسبة 94 في المائة، كما شكل نسبة 90 في المائة في منطقة الأمريكتين. |
55. The number of cases reported in the region of the Americas decreased from 1.14 million in 2000 to 557,000 in 2008. | UN | 55 - انخفض عدد الحالات المبلّغ عنها في منطقة الأمريكتين من 1.14 مليون في عام 2000 إلى 000 557 في عام 2008. |
PAHO, together with UNFPA, UNIFEM, UNICEF and UNDP is organizing a symposium on gender-based violence, health and rights in the Americas, which will review successful models of health sector response to gender-based violence in the region of the Americas. | UN | وتقوم منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، بالاشتراك مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، واليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنظيم ندوة عن العنف المرتكب على أساس نوع الجنس، والصحة، والحقوق في الأمريكتين، ستستعرض نماذج ناجحة لمواجهة القطاع الصحي للعنف المرتكب على أساس نوع الجنس في منطقة الأمريكتين. |
21. Between 2000 and 2007, disbursements by external agencies for malaria increased by a factor of 28 in the WHO African Region, a factor of 27 in the Eastern Mediterranean Region (since 2003), a factor of 18 in the European Region, a factor of 13 in the Western Pacific Region and a factor of 8 in the region of the Americas. | UN | 21 - وفي الفترة بين عامي 2000 و 2007، زادت مدفوعات الوكالات الخارجية لمكافحة الملاريا بمعامل قدره 28 في المنطقة الأفريقية لمنظمة الصحة العالمية، وبمعامل 27 في منطقة شرق البحر الأبيض المتوسط (منذ عام 2003)، ومعامل 18 في المنطقة الأوروبية، ومعامل 13 في منطقة غرب المحيط الهادئ، ومعامل 8 في منطقة الأمريكتين. |