"in the roster of experts" - Traduction Anglais en Arabe

    • في قائمة الخبراء
        
    • على قائمة الخبراء
        
    Expert review teams should generally have an expert for each major area to be reviewed, in accordance with the composition of the standing group and main areas of expertise in the roster of experts. UN 36- ينبغي أن تضم أفرقة خبراء الاستعراض، بوجه عام، خبيراً معيناً لكل مجال من المجالات الرئيسية المقرر استعراضها، وذلك وفقاً لتشكيل المجموعة الدائمة ومجالات الخبرة الفنية الرئيسية في قائمة الخبراء.
    The Board urged the CDM-AP to continue, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of applications by experts, especially from developing countries, for inclusion in the roster of experts for CDM-ATs. UN وحث المجلس فريق الاعتماد على أن يواصل، بدعم من الأمانة، جهوده من أجل زيادة عدد الطلبات المقدمة من الخبراء، ولا سيما من خبراء البلدان النامية، لإدراجهم في قائمة الخبراء الخاصة بأفرقة التقييم التابعة للآلية.
    In accordance with its terms of reference, it will continue its work, i.e. to forward its recommendations to the Board for its consideration and approval, and, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of experts applying to be included in the roster of experts for CDM-ATs, especially from developing countries. UN وسيواصل الفريق عمله، وفقا لولايته، أي أنه سيعرض توصياته على المجلس كي ينظر فيها ويوافق عليها، وسيمضي، بدعم من الأمانة، في جهوده الرامية إلى زيادة عدد الخبراء الذين يلتمسون إدراجهم في قائمة الخبراء التابعين لأفرقة التقييم، لا سيما الخبراء من البلدان النامية.
    Supported by the secretariat, it is also to make further efforts to increase the number of experts applying to be included in the roster of experts for undertaking desk reviews of proposed new methodologies, especially from developing countries. UN كما سيبذل الفريق، بدعم من الأمانة، المزيد من الجهود لزيادة عدد الخبراء الذين يلتمسون إدراجهم في قائمة الخبراء الذين يجرون عمليات الاستعراض الأولي للمنهجيات الجديدة المقترحة، ولا سيما الخبراء من البلدان النامية.
    The Board urged the CDM-AP to continue, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of applications by experts, especially those from developing countries, for inclusion in the roster of experts for CDM-ATs. UN وحث المجلس فريق الاعتماد على أن يواصل، بدعم من الأمانة، جهوده من أجل زيادة عدد الطلبات المقدمة من خبراء، وبخاصة من البلدان النامية لإدراجهم على قائمة الخبراء الخاصة بأفرقة التقييم التابعة لآلية التنمية النظيفة.
    The Board urged the CDM-AP to continue, with the support of the secretariat, its efforts to increase the number of applications by experts, especially those from developing countries, for inclusion in the roster of experts for CDM-ATs. UN وحث المجلس فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة على أن يواصل، بدعم من الأمانة، جهوده من أجل زيادة عدد الطلبات المقدمة من الخبراء، ولا سيما الخبراء من البلدان النامية، لإدراجهم في قائمة الخبراء الخاصة بأفرقة التقييم التابعة لآلية التنمية النظيفة.
    3.1 To recommend the design of a standard format for information to be included in the roster of experts and national organizations working and/or doing research on topics relating to desertification control and drought mitigation and to request Mexico and Brazil to present a proposal for the said format in collaboration with UNEP and other institutions. UN ٣-١ التوصية بتصميم شكل لتوحيد المعلومات التي ستدرج في قائمة الخبراء والمنظمات الوطنية العاملة و/أو التي تضطلع بالبحوث في مجال مكافحة التصحر والتخفيف من حدة الجفاف، ودعوة المكسيك والبرازيل إلى تقديم اقتراح بشأن الشكل المذكور بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وغيره من المؤسسات.
    The activities proposed for the biennium 1994-1995 would include the organization of two workshops on electoral administration in Africa (one in English and one in French), which would have, as one of their explicit purposes, the establishment of such a network to assist in the identification of adequate candidates from the region for inclusion in the roster of experts. UN وستشمل اﻷنشطة المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ تنظيم حلقتي عمل عن ادارة الانتخابات في افريقيا )واحدة باللغة الانكليزية وواحدة باللغة الفرنسية( سيكون أحد مقاصدهما الصريحة إنشاء شبكة من ذلك النوع للمساعدة في تحديد المرشحين الملائمين من المنطقة لادراجهم في قائمة الخبراء.
    The activities proposed for the 1994-1995 biennium would include the organization of two workshops on electoral administration in Africa (one in English and one in French), which would have, as one of their explicit purposes, the establishment of such a network to assist in the identification of adequate candidates from the region for inclusion in the roster of experts. UN وستشمل اﻷنشطة المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ تنظيم حلقتي عمل عن ادارة الانتخابات في افريقيا )واحدة باللغة الانكليزية وواحدة باللغة الفرنسية( سيكون أحد مقاصدهما الصريحة إنشاء شبكة من ذلك النوع للمساعدة في تحديد المرشحين الملائمين من المنطقة لادراجهم في قائمة الخبراء.
    Supported by the secretariat, it is also to make further efforts to increase the number of experts, especially those from developing countries, applying to be included in the roster of experts for undertaking desk reviews of proposed new methodologies. UN كما سيقوم، بدعم من الأمانة، ببذل المزيد من الجهود لزيادة عدد الخبراء، وبخاصة من البلدان النامية، الذين يتقدمون بطلبات لإدراجهم على قائمة الخبراء المكلفين بإجراء عمليات استعراض مكتبي للمنهجيات الجديدة المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus