"in the second sentence" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الجملة الثانية
        
    • وفي الجملة الثانية
        
    • من الجملة الثانية
        
    • في نهاية الجملة الثانية
        
    • في العبارة الثانية من
        
    • في الفقرة الثانية
        
    • وفيما يتعلق بالجملة الثانية
        
    39. Ms. Majodina endorsed the proposed deletion of the phrase " and elsewhere in the Covenant " in the second sentence. UN 39 - السيدة ماجودينا: أيدت الحذف المقترح لعبارة " and elsewhere in the Covenant " الواردة في الجملة الثانية.
    The Committee should use the formula proposed by Ms. Majodina to make clear that the list in the second sentence was an open one. UN وينبغي للجنة أن تستخدم الصيغة التي اقترحتها السيدة ماجودينا لإبراز أن القائمة الواردة في الجملة الثانية غير مغلقة.
    Mr. O'Flaherty said that the types of laws mentioned in the second sentence were indicative, not exclusive. UN 36- السيد أوفلاهرتي قال إن أنواع القوانين المذكورة في الجملة الثانية هي أنواع إرشادية وليست أنواعاً شاملة.
    The essential point of paragraph 34 lay in the second sentence. UN وتكمن النقطة الأساسية للفقرة 34 في الجملة الثانية.
    in the second sentence, replace " or the gas cylinders or receptacles " with " or the cylinders, pressure drums or tubes " UN وفي الجملة الثانية يدرج " الاسطوانات أو اسطوانات الضغط أو الأنابيب " بدلاً من " الاسطوانات أو أوعية الغاز "
    The third reference in the second sentence would also need to be amended but it was difficult to find alternative wording. UN أما الإشارة الثالثة الواردة في الجملة الثانية فينبغي أيضاً تعديلها، ولكن من الصعب إيجاد صياغة بديلة.
    Account was taken of the requirement of foreseeability as set out in the second sentence of that article. UN كما أخذت في الحسبان مقتضى التوقّع الوارد في الجملة الثانية من تلك المادة.
    Consequently, only paragraph 1 was applicable to expulsion proceedings, as illustrated in the second sentence of paragraph 63. UN وبالتالي فلا تنطبق سوى الفقرة 1 على إجراءات الطرد حسبما يوضح في الجملة الثانية من الفقرة 63.
    The list in the second sentence should also include Peru, the Netherlands and Austria. UN والقائمة في الجملة الثانية يجب أن تتضمن أيضاً بيرو وهولندا والنمسا.
    The examples given in the second sentence would only apply to rights not covered in the Covenant. UN وإن الأمثلة المذكورة في الجملة الثانية لن تطبَّق إلا على حقوق لا يشملها العهد.
    in the second sentence, more details should be given of the circumstances under which special reports could be requested. UN وإعطاء المزيد من التفاصيل في الجملة الثانية عن الظروف التي تستدعي تقديم تقرير خاص.
    The Government commission referred to in the second sentence of paragraph 253 would seem to act as both judge and party, so that impartiality in dealing with the foreigner's appeal was not guaranteed. UN إذ يبدو أن اللجنة الحكومية المشار إليها في الجملة الثانية من الفقرة ٣٥٢ تقوم في الوقت نفسه بدور القاضي والطرف في القضية بحيث أن النزاهة في معالجة التماس اﻷجنبي لا تكون مضمونة.
    in the second sentence, after confront insert growing UN في الجملة الثانية تدرج كلمة المتزايد بعد كلمة التفاوت
    The most important information was contained in the second sentence. UN وقالت إن اﻷهم معبﱠر عنه في الجملة الثانية.
    With that understanding, the final sentence of paragraph 13 might be deleted, and the reference to the Constitutional Court incorporated in the second sentence. UN وبينت أنه يمكن من هذا المنطلق حذف الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٣١ وإدراج اﻹشارة إلى المحكمة الدستورية في الجملة الثانية.
    5. Mr. EL SHAFEI suggested that the words “or a decision” should be inserted after the word “proposal” in the second sentence. UN ٥- السيد الشافعي اقترح أن تدرج عبارة " or a decision " بعد عبارة " proposal " في الجملة الثانية.
    Likewise, the representative of Mexico requested that the words “the basis” in the second sentence of the same paragraph be replaced by the words “a basis”. UN وبالمثل، طلب ممثل المكسيك إجراء التغيير نفسه في الجملة الثانية.
    It was suggested that the list of examples in the second sentence of paragraph 58 should be expanded by adding, for example, the coal-fired power sector, power transmission, roads and railways. UN وتم اقتراح التوسع في قائمة اﻷمثلة الواردة في الجملة الثانية من الفقرة ٥٨ وذلك مثلا عن طريق إضافة حريق الفحم في قطاع الطاقة، ونقل الطاقة، والطرق، والسكك الحديدية.
    He agreed that a reference should be made to obligations in the second sentence of that paragraph. UN وأعرب عن موافقته على الإشارة إلى الالتزامات في الجملة الثانية من تلك الفقرة.
    in the second sentence reference is made to " witness statements " which may be presented in writing and signed by them. UN وفي الجملة الثانية إشارة إلى " أقوال الشهود " التي يجوز لهم أن يدلوا بها مكتوبةً وممهورةً بتواقيعهم.
    The adjective " general " in the second sentence should be deleted and the last sentence should remain unchanged. UN ويجدر حذف الصفة " العامة " من الجملة الثانية ويمكن إبقاء الجملة الأخيرة على حالها.
    128. The Working Group agreed to remove the square brackets around the words " unless required by law or by a court order " in the second sentence of the draft model provision. UN 128- واتفق الفريق العامل على إزالة المعقوفتين المحيطتين بعبارة " ما لم يكن مطالبا بإفشائها بمقتضى القانون أو بأمر من المحكمة " الواردة في نهاية الجملة الثانية من مشروع الحكم النموذجي.
    Finally, the rules that determine the contribution of LULUCF to the establishment of assigned amounts, as set out in the second sentence of Article 3, paragraph 7, would need to be revised. UN وأخيراً سيلزم مراجعة القواعد التي تحدد إسهام استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في تحديد الكميات المخصصة على النحو الوارد في العبارة الثانية من الفقرة 7 من المادة 3.
    8. Sir Nigel Rodley said that the decision to retain or delete the word " all " in the second sentence depended in part on whether the word " general " in the first sentence meant " comprehensive " . UN 8 - السير نايجل رودلي: قال إن قرار الإبقاء على كلمة " جميع " الواردة في الفقرة الثانية أو حذفها يتوقف جزئيا على ما إذا كانت كلمة " العامة " الواردة في الجملة الأولى تعني " الشاملة " .
    in the second sentence, he proposed replacing the words " well in advance " with " sufficiently in advance " . UN وفيما يتعلق بالجملة الثانية اقترح الاستعاضة عن عبارة " قبل وقت طويل " بعبارة " وقت كافٍ " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus