Representatives of CCJO's European offices have attended and actively participated in the sessions of the Commission on Human Rights convened annually in Geneva. | UN | يحضر ممثلو المكاتب اﻷوروبية التابعة للمجلس ويشاركون مشاركة نشطة في دورات لجنة حقوق اﻹنسان المعقودة سنويا في جنيف. |
WILPF participated regularly in the sessions of the Commission on Human Rights and its subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. | UN | شاركت الرابطة بانتظام في دورات لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات. |
The Division for the Advancement of Women facilitated the participation of a person with disabilities in the sessions of the Commission on the Status of Women. | UN | ويسَّرت شُعبة النهوض بالمرأة مشاركة شخص معوق في دورات لجنة وضع المرأة. |
NHR representatives participated every year in the sessions of the Commission on Human Rights in Geneva. | UN | :: يشارك ممثلو المنظمة كل سنة في دورات لجنة حقوق الإنسان بجنيف. |
687. Representatives from the regional commissions have regularly participated in the sessions of the Commission on the Status of Women since 1996, and have informed the Commission about programmatic and institutional aspects of their work as it pertains to regional and global conference follow-up. | UN | 687- وشارك ممثلون من اللجان الإقليمية بانتظام في دورات اللجنة المعنية بمركز المرأة منذ عام 1996 وأطلعوا اللجنة على الجوانب البرامجية والمؤسسية لعملهم وصلتها بمتابعة المؤتمرات الإقليمية والعالمية. |
The Fund for Women in Asia participated in the sessions of the Commission on the Status of Women held in 2009, 2010 and 2011. | UN | شارك صندوق المرأة في آسيا في دورات لجنة وضع المرأة المعقودة في الأعوام 2009 و 2010 و 2011. |
It participates in the sessions of the Commission on Narcotic Drugs as well as in several international conferences and meetings. | UN | وهــــي تشارك في دورات لجنة المخدرات وكذلك فــي مؤتمرات واجتماعات دولية متعددة. |
The Foundation actively participated in the sessions of the Commission on the Status of Women from 2010 to 2013. | UN | شاركت المؤسسة بنشاط في دورات لجنة وضع المرأة بين عامي 2010 و 2013. |
:: It participated in the sessions of the Commission on the Status of Women, the Human Rights Council and the General Assembly, including by contributing to the Swedish position in the Third Committee and providing input to outcome documents. | UN | :: اشتركت في دورات لجنة وضع المرأة، ومجلس حقوق الإنسان، والجمعية العامة، بما في ذلك بالإسهام في موقف السويد في اللجنة الثالثة وتقديم مدخلات إلى الوثائق الختامية. |
In addition to the activities stated above, the Congress actively participated in the sessions of the Commission on the Status of Women and conducted a parallel session at the fifty-third session of the Commission. | UN | شارك المؤتمر بفعالية، بالإضافة إلى الأنشطة المذكورة أعلاه، في دورات لجنة وضع المرأة وعقد دورة موازية في الدورة الثالثة والخمسين للجنة. |
Assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
Between 1993 and 2007, Mr. Nikiforov participated in the sessions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees and Council for the International Organization for Migration. | UN | خلال الفترة بين عامي 1993 و 2007، شارك السيد نيكيفوروف في دورات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان، واللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، ومجلس منظمة الهجرة الدولية. |
Assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
Any NGO or group which has participated in the sessions of the Commission on Human Rights, the Sub-Commission on Human Rights, or any of their Working Groups; | UN | `4` أي منظمة غير حكومية أو مجموعة تكون قد اشتركت في دورات لجنة حقوق الإنسان أو اللجنة الفرعية لحقوق الإنسان أو أي من الأفرقة العاملة التابعة لها؛ |
The Secretary-General or his representatives participated from 1994 to 1997 in the sessions of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, held annually at the Palais des Nations in Geneva. | UN | لقد شارك اﻷمين العام للرابطة وممثلوه خلال اﻷعوام ١٩٩٤ حتى ١٩٩٧ في دورات لجنة حقوق اﻹنسان ودورات اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، التي تُعقد سنويا في قصر اﻷمم بجنيف. |
Assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
Report of the Secretary-General on assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
Assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
Assistance to least developed countries to ensure their participation in the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the sessions of conferences of States parties | UN | تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا لضمان مشاركتها في دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ودورات مؤتمرات الدول الأطراف |
The increasing number of non-governmental organizations that took part in the sessions of the Commission on Human Rights complicated the Commission’s work at its sessions and reduced the possibilities for constructive dialogue among the delegations of Member States. | UN | فالعدد المتزايد للمنظمات غير الحكومية التي تشارك في دورات لجنة حقوق اﻹنسان يعقد أعمال دوراتها، ويقلص من إمكانيات إجراء حوار بناء بين وفود الدول اﻷعضاء. |
The follow-up to the World Conference on Human Rights has been undertaken through the dissemination of information, the participation of ISMUN in the sessions of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and the organizing of several international youth and student events. | UN | وقد اضطلع بأعمال المتابعة للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان عن طريق نشر المعلومات، ومشاركة الحركة في دورات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وتنظيم أنشطة دولية عديدة للشباب والطلبة. |