"in the six official languages of" - Traduction Anglais en Arabe

    • باللغات الرسمية الست
        
    • باللغات الست الرسمية
        
    • في اللغات الرسمية الست
        
    • من اللغات الرسمية الست
        
    • بجميع اللغات الرسمية الست
        
    • باللغات الرسمية الرسمية
        
    • باللغات الستة الرسمية
        
    • اللغات الرسمية الست في
        
    • بلغاته الرسمية الست
        
    • في اللغات الستة الرسمية
        
    • إلى اللغات الرسمية الست
        
    • وباللغات الرسمية الست
        
    A website in the six official languages of the Organization was created, along with press and promotional materials. UN وأُنشئ في هذا الصدد موقع شبكي باللغات الرسمية الست للمنظمة، كما وضعت مواد صحفية ومواد ترويجية.
    Web pages have been created in the six official languages of the United Nations for many of the events. UN وأنشئت للعديد من المناسبات صفحات على شبكة الإنترنيت باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    :: Regular updates and feature enhancements of the Committee's website in the six official languages of the United Nations UN :: إجراء تحديثات وتعزيزات وظيفية منتظمة للموقع الشبكي للجنة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة
    A concise version of the handbook has been developed as a pocket guide and published in the six official languages of the United Nations with financial support from the Government of Sweden. UN وتم إعداد صيغة مختصرة للكتيب كدليل جيب نُشر باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة بدعم مالي من حكومة السويد.
    Support had been voiced for the Special Rapporteur's proposal to compile a short lexicon or glossary of relevant terms in the six official languages of the United Nations. UN وجرى الإعراب عن التأييد لاقتراح المقرر الخاص الداعي إلى إعداد معجم أو قاموس قصير يضم المصطلحات ذات الصلة الواردة في اللغات الرسمية الست المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The index is accessible in the six official languages of the United Nations. UN ويمكن الوصول إلى المؤشر باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The resources available to the meeting will permit the holding of two plenary meetings per day with interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وسوف تسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مزودتين بترجمة شفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The resources available to the Meeting will permit the holding of two plenary meetings per day with interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وسوف تسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مزوّدتين بترجمة شفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The resources available to the meeting permit the holding of two plenary meetings per day with interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وسوف تسمح الموارد المتاحة للاجتماع بعقد جلستين عامتين يوميا مزوّدتين بترجمة شفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    Most of these tools are available in the six official languages of the United Nations. UN ومعظم هذه الأدوات متاحة باللغات الرسمية الست في الأمم المتحدة.
    Both documents have been posted on the Committee's website in the six official languages of the United Nations. UN وجرى نشر الوثيقتين في موقع اللجنة على الإنترنت باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The resources are available in the six official languages of the United Nations, as well as Dutch and Hindi. UN وهذه المواد التعليمية متاحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وكذلك بالهولندية والهندية.
    The texts of all the official documents and decisions of the organs of the Authority are available in the six official languages of the United Nations. UN ونصوص جميع الوثائق الرسمية لهيئات السلطة وقراراتها مـتاحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The texts of all the official documents and decisions of the organs of the Authority are available in the six official languages of the United Nations. UN ونصوص جميع الوثائق الرسمية لهيئات السلطة وقراراتها مـتاحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The proposal of no more than 20 pages or a summary of the proposal of no more than 20 pages will be made available in the six official languages of the United Nations. UN ويتاح المقترح الذي لا يزيد عن 20 صفحة أو موجز للمقترح لا يزيد عن 20 صفحة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    The Secretariat distributes the compilation of submissions in English only and the draft technical paper in the six official languages of the United Nations. UN توزع الأمانة الإفادات المجمعة باللغة الإنجليزية فقط ومشروع الورقة التقنية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    :: Revitalized and more user-friendly Committee website in the six official languages of the United Nations UN :: تنشيط موقع اللجنة على الإنترنت وزيادة سهولة استخدامه باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة
    Information on recruitment policies is available on the Organization's website in the six official languages of the United Nations. UN وتتوافر المعلومات المتعلقة بسياسات الاستقدام في الموقع الشبكي للمنظمة باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة.
    Information on the 1988 Convention was also included by the Department in its central and regional radio programme coverage of the special session in the six official languages of the United Nations. UN 39 - كذلك أدرجت الإدارة معلومات حول اتفاقية عام 1988 في برامجها الإذاعية، المركزية والإقليمية، التي بُثَّت عن الدورة الاستثنائية في اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    20. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that documentation is available in accordance with the six-week rule for the distribution of documents simultaneously in the six official languages of the General Assembly; UN ٠٢ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام أن يكفل توفير الوثائق وفقا لقاعدة اﻷسابيع الستة لتوزيع الوثائق بكل لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة بصورة متزامنة؛
    Subject to the availability of sufficient time for their translation, conclusions will be made available in the six official languages of the United Nations. UN وستتاح الاستنتاجات بجميع اللغات الرسمية الست رهناً بتوافر وقت كافٍ لترجمتها. الحواشي
    Successfully organized meeting of the Conference of the Parties; documentation for the meeting in the six official languages of the United Nations UN نجاح تنظيم مؤتمر الأطراف؛ توفير وثائق المؤتمر باللغات الرسمية الرسمية للأمم المتحدة.
    Also requests the Secretariat to make available on its website the information received from parties pursuant to Article 3 of the Convention and, within available resources, to make such information available in the six official languages of the United Nations; UN 33 - ويطلب أيضاً من الأمانة أن تتيح على موقعها الشبكي المعلومات التي تلقتها من الأطراف إعمالاً للمادة 3 من الاتفاقية وأن يتيح هذه المعلومات، في نطاق الموارد المتوافرة، باللغات الستة الرسمية للأمم المتحدة؛
    27E.47 The Section will continue to provide language courses in the six official languages of the United Nations, as well as job and career-development training for staff members in the areas of language, management, information technology and upgrading of substantive skills. UN ٧٢ هاء - ٧٤ سيواصل هذا القسم تقديم دورات لتعليم اللغات الرسمية الست في اﻷمم المتحدة فضلا عن التدريب على الوظائف والتطوير الوظيفي في مجالات اللغات واﻹدارة وتكنولوجيا المعلومات ورفع مستوى المهارات الفنية.
    Official United Nations documents of the Congress will be made available in the six official languages of the Congress. UN وستوفَّر وثائق الأمم المتحدة الرسمية للمؤتمر بلغاته الرسمية الست.
    At its seventh session, the Committee considered a draft guidance document on improving national reporting by parties and decided that, once finalized, the document would be made available as part of what it termed a " national reporting training package " CD-ROM in the six official languages of the United Nations. UN وتدارست اللجنة في دورتها السابعة مشروع وثيقة توجيه بشأن تحسين الإبلاغ الوطني من جانب الأطراف، وقررت أنه حالما أعدت الصياغة النهائية للوثيقة فإنها ستتاح، كجزء مما أسمته قرص CD-ROM ' ' لحزمة التدريب للإبلاغ الوطني``، في اللغات الستة الرسمية للأمم المتحدة.
    The report on the Council's work had been issued in the six official languages of the United Nations. UN وأضاف أن التقرير عن أعمال المجلس قد تم ترجمته إلى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، وتم نشره.
    The Advisory Committee notes with appreciation that all the reports of the Board were provided for the consideration of the Committee in a timely manner in the six official languages of the United Nations. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية مع التقدير أن جميع تقارير المجلس قدمت في أوانها وباللغات الرسمية الست للأمم المتحدة لكي تنظر فيها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus