Actuarial liabilities recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم الاكتوارية المعترف بها في بيان المركز المالي |
Contingent assets are not included in the statement of financial position. | UN | ولا تدرج الأصول الاحتمالية في بيان المركز المالي. |
Contingent liabilities are not included in the statement of financial position. Depreciation | UN | ولا تدرج الخصوم الاحتمالية في بيان المركز المالي. |
Inter-segment transactions are disclosed in the segment reporting but eliminated in the statement of financial position and statement of financial performance. Assessed resources | UN | ويُفصح عن المعاملات المشتركة بين القطاعات ضمن الإبلاغ القطاعي ولكن تحذف في بيان المركز المالي وبيان الأداء المالي. |
When the international public sector accounting standards (IPSAS) is fully adopted in 2012, the full amount of the ASHI liability will be shown as a liability in the statement of financial position. | UN | وعندما ستُعتمد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتمادا تاما في عام 2012، سيبين المبلغ الكامل للالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في بيان الوضع المالي باعتباره من الخصوم. |
The carrying amount of inventories at hand at the end of the year is reported in the statement of financial position. | UN | وأمَّا المبلغ المحمول الخاص بالمخزونات الموجودة في المتناول في نهاية العام فيُبلَّغ عنه في بيان الموقف المالي. |
The value of the defined benefit obligation equals the defined benefit liability that is recognized in the statement of financial position. | UN | وتساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصمَ الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي. |
Actuarial liabilities recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم الإكتوارية المقيدة في بيان المركز المالي |
Other liabilities and provisions recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم والمخصصات الأخرى المقيدة في بيان المركز المالي |
These contingent assets are not recorded in the statement of financial position but are disclosed since the inflow of resources is probable. | UN | ولا تُسجل هذه الأصول المشروطة في بيان المركز المالي ولكن يفُصح عنها نظرا لاحتمال تدفق الموارد إلى اليونيسيف. |
All non-derivative financial instruments are recognized in the statement of financial position at their fair values. | UN | والأدوات المالية غير المشتقة يُعترف بها جميعا في بيان المركز المالي بقيمتها العادلة. |
For contracts relating to subsequent years, the revaluation gain or loss is reported in the statement of financial position. | UN | وبالنسبة للعقود المتصلة بسنوات لاحقة، يبلغ بمكاسب أو خسائر إعادة التقييم في بيان المركز المالي. |
The value of inventories at the end of the financial period is recorded as an asset in the statement of financial position | UN | تُسجل قيمة المخزونات في نهاية الفترة المالية في بيان المركز المالي ضمن الأصول |
The adoption of the new accounting policies has resulted in changes to the assets and liabilities recognized in the statement of financial position. | UN | وأسفر اعتماد السياسات المحاسبية الجديدة عن تغييرات في الأصول والخصوم المعترف بها في بيان المركز المالي. |
Contingent assets are not included in the statement of financial position. | UN | والأصول الاحتمالية غير مدرجة في بيان المركز المالي. |
Contingent liabilities are not included in the statement of financial position. | UN | والخصوم الاحتمالية غير مدرجة في بيان المركز المالي. |
The adoption of the new accounting policies has resulted in changes to the assets and liabilities recognized in the statement of financial position. | UN | وقد ترتّب على اعتماد السياسات المحاسبية الجديدة حدوث تغييرات في الأصول والخصوم المعترف بها في بيان المركز المالي. |
Inter-segment transactions are disclosed in the segment reporting but eliminated in the statement of financial position and the statement of financial performance. | UN | ويُفصَح عن المعاملات المشتركة بين القطاعات في إطار الإبلاغ القطاعي ولكن تحذف في بيان المركز المالي وبيان الأداء المالي. |
The carrying amount of the asset is reduced and the amount of the loss is recognized in the statement of financial performance and reflected in an allowance account in the statement of financial position. | UN | وتخفض القيمة الدفترية للأصل ويُعترف بقيمة الخسارة في بيان الأداء المالي وتبيَّن في حساب للمخصصات في بيان المركز المالي. |
The following table shows the total value of inventories, as presented in the statement of financial position. | UN | ويبين الجدول التالي القيمة الإجمالية للمخزونات، كما وردت في بيان الوضع المالي. |
The rental obligation, net of finance charges, is reported as a liability in the statement of financial position. | UN | ويقيَّد التزام الإيجار، بعد خصم رسوم التمويل، بوصفه خصماً في بيان الوضع المالي. |
1.33 All financial instruments are recognized in the statement of financial position at their fair values. | UN | 1-33 وتحتسب جميع الأدوات المالية في بيان الموقف المالي بقيمتها العادلة. |