I was in the third week of my confinement, and a storm was coming. | Open Subtitles | كنتُ في الأسبوع الثالث من الحبس وكانت هناك عاصفة قادمة |
We listened to and considered carefully all of those proposals, even those we received very late in the third week of our work. | UN | وقد استمعنا إلى جميع تلك الاقتراحات وتدارسناها باهتمام، حتى تلك الاقتراحات التي تلقيناها في وقت متأخر جداً في الأسبوع الثالث من عملنا. |
Consequently, it was agreed that the RUF defence would start in the third week of April 2007. | UN | واتُفِق بالتالي على أن يبدأ الدفاع في مرافعته في الأسبوع الثالث من نيسان/أبريل 2007. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
At camp Smara, pre-registration is scheduled to start in the third week of May 1998. | UN | وفي مخيم سمارة، من المقرر البدء بالتسجيل المسبق في اﻷسبوع الثالث من شهر أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Remarks: in the third week of April 1993, the 11 members of the National Council of the Judiciary were elected, by consensus, in the Legislative Assembly. | UN | التعليق: في الاسبوع الثالث من شهر نيسان/أبريل ١٩٩٣ انتخب بتوافق اﻵراء في المجلس التشريعي أعضاء المجلس الوطني للقضاء اﻷحد عشر. |
For example, in the third week of January a training course for finance officers had been conducted in Brindisi. | UN | وقد نظمت في الأسبوع الثالث من كانون الثاني/يناير في برينديزي دورة لتدريب الموظفين. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" 19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " 19 - يظل الأمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
Resolution 57/301 provides that the regular session will commence in the third week of September, which results in a considerable time squeeze for discussions in the Main Committees. | UN | وينص القرار 57/301 على أن الدورة العادية ستبدأ في الأسبوع الثالث من أيلول/سبتمبر. وهذا ينتج عنه ضغط كبير في الوقت بالنسبة للمناقشات في اللجان الرئيسية. |
In 1998, for example, mid-September falls in the third week of September. | UN | ففي عـــام ١٩٩٨، على سبيل المثال، يقع منتصف أيلول/سبتمبر في الأسبوع الثالث من أيلول/سبتمبر. |
2. It is expected that the report will be submitted in the third week of June 2006 for consideration by the General Assembly. | UN | 2 - ويُنتظر تقديم التقرير في الأسبوع الثالث من حزيران/يونيه 2006 لكي تنظر فيه الجمعية العامة. |
The African Union is now planning to convene another round of talks in Abuja, expected to start in the third week of May. | UN | ويخطط الاتحاد الأفريقي الآن لعقد جولة أخرى من المحادثات في أبوجا، ينتظر أن تبدأ في الأسبوع الثالث من أيار/مايو. |
war and for " ideological education " . Unfortunately, RCD, citing reasons of security, is not prepared to participate in the pan-African conference on demobilization organized by Kinshasa that is due to be held in the third week of December. | UN | ومن المؤسف أن التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية الذي يقدم أسباباً أمنية ليس مستعداً للمشاركة في مؤتمر لعموم أفريقيا بشأن تسريح الأطفال من الجندية الذي دعت إليه كينشاسا والمقرر عقده في الأسبوع الثالث من كانون الأول/ديسمبر. |
It will convene a consultative briefing for the Commission members in the third week of January 2001 to discuss matters related to the forty-fifth session of the Commission. | UN | وسيعقد جلسة إحاطة استشارية لأعضاء اللجنة في الأسبوع الثالث من كانون الثاني/يناير 2001 لمناقشة مسائل تتصل بالدورة الخامسة والأربعين للجنة. |
Several thousand people tried to return home in the third week of March, only to be forced out again when water levels rose again. | UN | وقد حاولت آلاف عديدة من الناس العودة إلى ديارها في الأسبوع الثالث من آذار/مارس، ولكنها ما لبثت أن أخرجت ثانية مع ارتفاع منسوب المياه مرة أخرى. |
The Working Group shall hold as necessary closed meetings to elaborate its end of year final report and adopt it for presentation during the public meeting of the Security Council in the third week of December 2005. | UN | يعقد الفريق العامل حسب الاقتضاء جلسات مغلقة لإعداد تقريره النهائي في نهاية السنة واعتماده لعرضه في جلسة عامة لمجلس الأمن في الأسبوع الثالث من كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
“19. There shall continue to be only one general debate each year, beginning in the third week of September. | UN | " ١٩ - يظل اﻷمر مقتصرا على إجراء مناقشة عامة واحدة كل عام تبدأ في اﻷسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر. |
" (d) It was also reported that in the third week of December 1994, soldiers of Infantry Battalion No. 62 were ordered by their commander to torture a 50-year-old man in Hlainkhani village, Mon state, on suspicion of having let rebels stay on his land. | UN | " )د( أفادت التقارير أيضا بأنه في الاسبوع الثالث من كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ صدرت الى جنود كتيبة المشاة رقم ٦٢ أوامر من قائدهم بتعذيب رجل يبلغ من العمر ٥٠ عاما من سكان قرية هلينخاني، بولاية مون، للاشتباه في إنه سمح لبعض المتمردين بالمكوث على أرضه. |