Despite this progress, the proportion of undernourished in the total population was the highest among all groups of countries. | UN | وعلى الرغم من هذا التقدم، كانت نسبة من يعانون من نقص التغذية من مجموع السكان أعلى نسبة بين جميع مجموعات البلدان. |
However, the share of young people in the total population is expected to decrease from 18 per cent to 11 per cent by the end of the century. | UN | ومع ذلك، من المتوقع أن تنخفض نسبة الشباب من مجموع السكان من 18 في المائة إلى 11 في المائة عند نهاية القرن. |
The gender gap in median earnings and income is much larger in the total population than among Aboriginal peoples. | UN | :: الفجوة بين الجنسين في الدخل المكتسب من الوظيفة ومتوسط الإيرادات في مجموع السكان أعلى منها بكثير في الشعوب الأصلية. |
PROPORTION OF WOMEN in the total population AND IN THE POPULATION OF WORKING AGE | UN | نسبة النساء في مجموع السكان وفي السكان في سن العمل |
583. The median age of international migrants is estimated to be 38.4 years, compared with 29.2 years in the total population. | UN | 583 - ويقدر متوسط العمر للمهاجرين الدوليين بـ 38.4 سنة، مقارنة بـ 29.2 سنة بالنسبة لمجموع السكان. |
111. In the last five years, the proportion of pensioners in the total population has been 10-11 per cent. | UN | 111- وخلال فترة السنوات الخمس الماضية، كانت نسبة المتقاعدين إلى مجموع السكان تتراوح بين 10 و11 في المائة. |
The difference between the number of men and women in the total population remained constant because the male and female populations increased equally in the past year. | UN | وظل الفرق بين عدد الذكور والنساء في المجموع الكلي للسكان ثابتاً نظراً لأن عدد السكان من الذكور والإناث زاد بصورة متساوية في العام السابق. |
A. Prevalence The term " prevalence " is used here to indicate the percentage of drug abusers in the total population. | UN | ألف - انتشارـ يستخدم مصطلح " الانتشار " هنا للاشارة الى النسبة المئوية لمتعاطي العقاقير المخدرات من بين مجموع السكان . |
in the total population, the proportion of individuals with such disabilities was 1.5%. | UN | وقد بلغت نسبة الأفراد المصابين بهذه الإعاقات من مجموع السكان 1.5 في المائة. |
The total number of persons with disabilities increased by 1,835 people in 2010, compared to the previous year and their share in the total population remains unchanged. | UN | وقد زاد العدد الجملي من الأشخاص ذوي الإعاقة ﺑ 835 1 شخصا في عام 2010 مقارنة بالسنة السابقة وتبقى النسبة التي يمثلونها من مجموع السكان دون تغيير. |
Among the elderly population, the male disabilities ratio is almost always less than 100, reflecting the larger number of women, both in the total population and in the population of persons with disabilities. | UN | 300- وتكون نسبة الإعاقات لدى الذكور في صفوف السكان المسنين أقل من 100 بصفة شبه دائمة مما يعكس عدد النساء الأكبر من مجموع السكان ومن السكان المصابين بإعاقات على السواء. |
The proportion of people aged 60 and over in the total population will more than double between 2010 and 2050, from 10 per cent to 24 per cent. | UN | وستتضاعف إلى ما يجاوز المثلين نسبة السكان البالغة أعمارهم 60 عاما فأكثر من مجموع السكان فيما بين عامي 2010 و 2050، وذلك من 10 في المائة إلى 24 في المائة. |
In the former GDR the share of public servants in the total population amounted to 14.5 per cent compared to merely 7.9 per cent in the same period in West Germany. | UN | ففي جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة، كانت نسبة الموظفين العامين من مجموع السكان تبلغ 14.5 في المائة بالمقارنة بمجرد 7.9 في المائة في ألمانيا الغربية في المدة ذاتها. |
The distribution of population by statistical region and by sexes underlines the fact that, at the 2002 Census, the weight of the male population in the total population is about the same as the average at country level. | UN | وتوزيع السكان حسب المناطق الإحصائية وحسب الجنس يؤكد أنه في إحصاء عام 2002 كان عدد الذكور من مجموع السكان يقارب المتوسط على الصعيد الوطني. |
Hence, the proportion of women in the Federal service in 1998 was only roughly 6 percent lower than the proportion of women in the total population. | UN | ومن ثم فقد كانت نسبة النساء في الخدمة الاتحادية في عام 1998 قرابة 6 في المائة فقط أدنى من نسبة المرأة في مجموع السكان. |
This will show whether the share of Roma pupils in these schools is proportionate to the incidence of mental disability in the total population. | UN | وسيُظهر هذا إن كانت حصة التلاميذ الروما في هذه المدارس متناسبة مع حالات الإعاقة الذهنية في مجموع السكان. |
Table 2 makes evident the tendency towards an increase in the share of females to males in the total population. | UN | ٣ - وواضح من الجدول ٢ اتجاه الى تزايد نسبة اﻹناث الى الذكور في مجموع السكان. |
The report noted that the population of older persons in the world, which numbered 810 million in 2012, is growing faster than other age groups and is thereby increasing its proportionate weight in the total population of most countries. | UN | وأشار التقرير إلى أن عدد كبار السن في العالم، الذي بلغ 810 ملايين في عام 2012، يتزايد بمعدل أسرع من سائر الفئات العمرية مما يزيد من وزنه النسبي في مجموع السكان في معظم البلدان. |
The provisional figures show a striking 17.4 per cent increase in the total population, due to the large number of returnees and the high rate of natural increase. | UN | وتوضح الأرقام المؤقتة زيادة باهرة بمقدار 17.4 في المائة في مجموع السكان بسبب العدد الكبير من العائدين وارتفاع معدل الزيادة الطبيعية. |
Thus the SC females have made very good progress with the literacy rates increased almost four fold, when compared to the 2-times progress made in the total population. | UN | وعليه فإن نساء الطوائف المنبوذة قد أحرزن تقدماً جيداً جداً بزيادة معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة إلى أربعة أمثالها، إذا ما قورن ذلك مع التقدُّم المحرَز بالنسبة لمجموع السكان إذ ارتفعت المعدلات إلى الضعف. |
The rise in total representation of SC in Central Government services covering A to D groups from 13.66 percentage in 1974 to 16.70 percentage in 1999 is marginally higher than their share in the total population. | UN | وارتفاع التمثيل الكلي للطوائف المنبوذة في خدمات الحكومة المركزية التي تشمل المجموعات من " ألف " إلى " دال " ، من 13.66 في المائة في عام 1974 إلى 16.70 في المائة في عام 1999 هو أعلى بصورة هامشية من نسبة هذه الطوائف إلى مجموع السكان. |
100. Labour force participation is measured by comparing the percentage of the labour force in the total population. | UN | 100 - تقاس مساهمة القوى العاملة عن طريق مقارنة النسبة المئوية للقوى العاملة في المجموع الكلي للسكان. |