"in the war on terror" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الحرب على الإرهاب
        
    • الحرب على الارهاب
        
    Once again, Pakistan is the great victim in the war on terror. UN إن باكستان هي مرة أخرى الضحية الكبرى في الحرب على الإرهاب.
    Furthermore, Cuba stated that the United States and European countries involved in the war on terror had established the practice of projecting a negative image of Islam through the media. UN وعلاوة على ذلك، أضافت كوبا أن الولايات المتحدة الأمريكية والبلدان الأوروبية المشاركة في الحرب على الإرهاب استحدثت ممارسة رسم صورة سلبية عن الإسلام من خلال وسائل الإعلام.
    The initiation of a strategy to counter global terrorism is an important step forward in the war on terror. UN وبادرة وضع استراتيجية لمكافحة الإرهاب العالمي خطوة هامة إلى الأمام في الحرب على الإرهاب.
    This was supposed to be the front line in the war on terror. Open Subtitles هذا من المفترض أنه الخط الأمامي في الحرب على الإرهاب.
    Lieutenant Colonel Johns. Out of all UAV crews in the 61st Attack Squadron, Crew 3-2 has been selected to conduct special operations in the war on terror. Open Subtitles هناك العديد من فرق الطائرات المسيرة عن بعد وتم اختيار فرقتين لشن الحرب على الارهاب
    Had a document with him saying that the military needed the file for research in the war on terror. Open Subtitles ومعه وثيقة يقول فيها أن الجيش يحتاج إلى هذا الملف لبحوث في الحرب على الإرهاب
    Aid is increasingly seen as a potent force in the war on terror by providing support to both front-line States and weak States in which terrorism could breed. UN إذ يُنظر بشكل متزايد للمعونة بوصفها قوة فعالة في الحرب على الإرهاب وذلك من خلال تقديم الدعم لدول المواجهة والدول الضعيفة التي يمكن للإرهاب أن يتولد فيها.
    16. It was stated that measures taken by States in the " war on terror " , which was not, as such, an armed conflict, had led to confusion concerning the applicable legal standards. UN 16- وأُشير إلى أن التدابير التي اتخذتها الدول في " الحرب على الإرهاب " ، التي لم تكن في حد ذاتها نزاعاً مسلحاً، أدت إلى الغموض فيما يتعلق بالمعايير القانونية المنطبقة.
    He was a key player in the war on terror. Open Subtitles كان عضواً أساسياً في "الحرب على الإرهاب "
    At USPIS, everyone gets his own office, but that's because we're this proud nation's first defense in the war on terror. Open Subtitles في الخدمة البريدية, يحصل الجميع على مكتبه الخاص ولكن هذا لأننا بهذا الفخر الوطني لحصولنا على الدفاع الأول في الحرب على الإرهاب
    The man represents a significant victory in the war on terror, thanks to our friends at the CIA. Open Subtitles الرّجل يمثّل إنتصاراً هاماً في الحرب ... على الإرهاب شكراً لأصدقائنا في الإستخبارات . المركزيّة
    This system required an international web of exchange of information and has created a corrupted body of information which was shared systematically with partners in the war on terror through intelligence cooperation, thereby corrupting the institutional culture of the legal and institutional systems of recipient States. UN وقد تطلّب هذا النظام شبكة دولية لتبادل المعلومات كما خلق قاعدة بيانات فاسدة متقاسمة بانتظام مع الشركاء في الحرب على الإرهاب من خلال التعاون في مجال الاستخبارات، ممّا أفسد بالتالي الثقافة المؤسسية للأنظمة القانونية والمؤسسية للدول المستقبلة.
    General Musharraf's decision to consent to the United States request for Pakistani collaboration in the war on terror after 11 September 2001 also meant that he enjoyed the firm backing of the United States and its western allies. UN وكان من تبعات قرار الجنرال مشرف بالموافقة على طلب الولايات المتحدة تعاون باكستان في الحرب على الإرهاب بعد 11 أيلول/سبتمبر 2001 أيضا أنه تمتع بمساندة قوية من الولايات المتحدة وحلفائها الغربيين.
    Currently 66 JTTFs serve as important " force multipliers " in the war on terror, pooling multi-agency expertise and ensuring the timely collection and sharing of intelligence so critical to prevention efforts. UN وحاليا تعمل 66 فرقة عمل مشتركة معنية بالإرهاب وبمثابة " مضاعفات قوة " مهمة في الحرب على الإرهاب تضم خبرات الوكالات المتعددة وبذلك تكفل حسن توقيت جمع وتبادل المعلومات الاستخبارية البالغة الأهمية في جهود منع الإرهاب.
    398. It was reported that, on 6 September 2006, the President of the United States of America, Mr. George W. Bush, stated that the United States runs a system of secret detention in the " War on Terror " . UN 398- أفادت التقارير أن رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، السيد جورج دبليو بوش، صرح في 6 أيلول/ سبتمبر 2006 بأن الولايات المتحدة تدير نظاماً للاحتجاز السري في " الحرب على الإرهاب " .
    - in the war on terror... Open Subtitles - في الحرب على الإرهاب‫...
    One man's international incident is another man's preemptive strike in the war on terror. Open Subtitles حادثة رجل واحد هى حادثة ضربة اجهاضية على الحرب على الارهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus