The Prince studied in this school till 8th grade. | Open Subtitles | الأمير درس في هذه المدرسة حتى المرحلة الثامنة |
Well, I taught history in this school for ten years, and under Athenian law, the prosecutor sets the punishment. | Open Subtitles | حسنا انا درست التاريخ في هذه المدرسة لمدة عشر سنوات وبموجب القانون الأثيني النائب العام يحدد العقوبة |
You're the only friend I've ever had in this school. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي حظيت به في هذه المدرسة |
You just never had a chance to shine in this school. | Open Subtitles | لم تكن لديك فرصة أبداً لتكون مبدعاً في هذه المدرسة. |
that after spending thirty years in this school... | Open Subtitles | هذا بعد قضاء ثلاثون سنةَ في هذه المدرسةِ |
Children with the 1st and the 2nd group of disabilities are getting education in this school. | UN | وصار الأطفال ذوو الإعاقات من الفئتين الأولى والثانية يتلقون تعليمهم في هذه المدرسة. |
Close to 200 students get education in this school in specializations of piano, tar, kamancha, accordion, drums and singing. | UN | ويتعلم في هذه المدرسة قرابة ٢٠٠ طالب في تخصصات مثل البيانو، والرق والكامانشا والأكورديون والطبل والغناء. |
Only to remind you of your place in this school, nay, the town's social hierarchy. | Open Subtitles | فقط لتذكيرك بمكانتك في هذه المدرسة كلا، السلم الاجتماعي في البلدة |
You know more about machines than anyone else in this school. | Open Subtitles | أنت خبير في الآلات أكثر من أي شخص في هذه المدرسة. |
Someone in this school is filling his head with deeply inappropriate ideas. | Open Subtitles | شخص في هذه المدرسة يحشو رأسه بأفكار غير مناسبة ابداً |
Why does everyone in this school assume what others think? | Open Subtitles | لماذا كل من في هذه المدرسة يعتقدون انهم يعرفون ما بداخل الاخرين من مشاعر |
Somebody fired a gun in this school. | Open Subtitles | أحدهم قام بإطلاق عيار ناري في هذه المدرسة. |
We got a zero-tolerance policy when it comes to violence in this school. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا سياسة تسامح عندما يتعلق الأمر بالعنف في هذه المدرسة |
You all spent four hard years in this school getting your diploma, putting your parents in debt, for what? | Open Subtitles | أنتم جميعًا قضيتم أربع سنوات في هذه المدرسة لكي تحصلوا على الشهادة، وتضعون أبائكم في الديون، من أجل ماذا ؟ |
I want you to be my eyes and ears in this school. | Open Subtitles | أريدكم أن تكونوا أعيني وآذاني في هذه المدرسة |
This is completely unacceptable. We have zero tolerance for violence in this school. | Open Subtitles | هذا أمر غير مقبول كليًا لدينا مبدأ عدم التسامح ضد العنف في هذه المدرسة |
I've checked out every guy in this school and none of them are cute. | Open Subtitles | انا تحققت من الجميع في هذه المدرسة ولا يوجد واحد منهم لطيف |
When he was in this school and he was in the Glee Club, they won nationals. | Open Subtitles | عندما كان في هذه المدرسة وعندما كان في نادي جلي |
Man, the only person in this school who is an alien... is you, man. | Open Subtitles | الرجل،الشخص الوحيد في هذه المدرسةِ متحول هو أنت،يارجل |
We're the unwashed, we're the unwanted, we're the invisible in this school. | Open Subtitles | نحن غير مرغوب بنا ، نحن غير مرئيين فى هذه المدرسة. |
Ever since I've been in this school, you've taken everything that belongs to me. | Open Subtitles | منذ أن كنت في هذا المدرسة , وكنت قد اتخذت كل شيء تعود لي. |
70% of the teachers in this school are about to get laid off. | Open Subtitles | سبعون في المائه من المعلمين في هذه المدرسه سوف يُسرّحون. |
Is it someone in this school? | Open Subtitles | هل هو أحد بهذه الكلية ؟ |