1.1 times the amount in tonnes of excess emissions if the Party concerned has exceeded its assigned amount by less than 1 per cent; or | UN | `1` 1.1 مرة من الكمية بالأطنان الزائدة من الانبعاثات إذا تجاوز الطرف المعني الكمية المسندة له بأقل من 1 في المائة؛ |
A calculation of the consequence in tonnes in the negative environmental impact should give an adequate first impression. | UN | وينبغي أن يعطي حساب الآثار بالأطنان فيما يتعلق بالآثار البيئية الضارة انطباعاً أولوياً كافياً. |
Amount of CO2 in tonnes | UN | مقدار مكافئ ثاني أكسيد الكربون بالأطنان |
Those other units, also measured in tonnes of carbon dioxide, include the following: | UN | وهذه الوحدات الأخرى المقيسة أيضاً بأطنان ثاني أكسيد الكربون تشمل ما يلي: |
1.5 times the amount in tonnes of excess emissions if the Party concerned has exceeded its assigned amount by 1 per cent or more, but by less than 8 per cent; or | UN | `2` 1.5 مرة من الكمية بأطنان الانبعاثات الزائدة من الانبعاثات إذا تجاوز الطرف المعني الكمية المسندة له بنسبة 1 في المائة أو أكثر، ولكن بأقل من 8 في المائة؛ |
For each nonlow-volume-consuming country with a manufacturing sector, that is, countries in groups 1 and 2, the remaining amounts of each chemical, in tonnes, for which additional funding would be eligible in stage II HCFC phase-out management plans to meet the 35 per cent Protocol aggregate reduction target was calculated for funding case1 and funding case 2. | UN | وبالنسبة لكل بلد من البلدان ذات حجم الاستهلاك غير المنخفض التي لديها قطاع تصنيع، أي بلدان المجموعتين 1 و2، فإن المبالغ المتبقية لكل مادة كيميائية محددة بالطن وتكون مؤهلة للتمويل الإضافي في المرحلة الثانية من خطط إدارة التخلص التدريجي من استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لتلبية الهدف الرامي إلى تحقيق مجموع التخفيض الذي حدده البروتوكول تم حسابها لأغراض التمويل في الحالة 1 والحالة 2. |
2.0 times the amount in tonnes of excess emissions if the Party concerned has exceeded its assigned amount by 8 per cent or more; and | UN | `3` 2.0 مرة من الكمية المسندة من أطنان الانبعاثات الزائدة إذا تجاوز الطرف المعني الكمية المسندة له بنسبة 8 في المائة أو أكثر؛ |
It should be born in mind that these values are based upon the values in tonnes multiplied with the GWPs for the different chemicals from the Second IPCC Assessment Report. | UN | ويجب ألا يغيب عن الأذهان أن هذه القيم استندت على قيم بالأطنان مضروبة في قدرات الاحترار العالمي لمواد كيميائية مختلفة مستقاة من تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Amount of CO2 in tonnes | UN | مقدار مكافئ ثاني أكسيد الكربون بالأطنان |
adjustments, expressed in tonnes of carbon dioxide (CO2) equivalent | UN | بالأطنان من مُعادِل ثاني أكسيد الكربون |
In block 5, give the weight in tonnes (1 megagram (Mg) or 1.000 kg) or volume in cubic metres (1,000 litres) of the waste. | UN | ويوضع في الخانة 5 الوزن بالأطنان (1 ميجاغرام يساوي 1000 كغ) أو بالحجم بالمتر المكعب (أي 1000 لتر) من النفايات. |
Table 25 Global gross mercury consumption (status quo) in tonnes | UN | الجدول 2-5 استهلاك الزئبق الإجمالي على الصعيد العالمي (الوضع الراهن) بالأطنان |
(Values in millions of CFA francs; net weights in tonnes) | UN | (القيم: بالملايين من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي؛ والوزن الصافي: بالأطنان) |
Per capita GHG emissions (tonnes CO2 equivalent (excluding LUCF)) The per capita emissions (expressed in tonnes CO2 equivalent, excluding LUCF) average 2.8 tonnes for 122 non-Annex I Parties. | UN | 30- ويبلغ متوسط الانبعاثات لكل فرد (محسوباً بالأطنان من معادل ثاني أكسيد الكربون) 2.8 طن بالنسبة إلى الأطراف ال122 غير المدرجة في المرفق الأول. |
The per capita emissions (expressed in tonnes CO2 equivalent, excluding LUCF) are an average of 2.8 tonnes for 122 non-Annex I Parties. | UN | 56- ويبلغ متوسط الانبعاثات لكل فرد (محسوباً بالأطنان من معادل ثاني أكسيد الكربون) 2.8 طن بالنسبة إلى الأطراف ال122 غير المدرجة في المرفق الأول. |
Summary of Methyl Bromide Technical Options Committee's recommendations for 2008 and 2009 by country for methyl bromide critical-use nominations received in 2007 (in tonnes) | UN | ملخص بحسب البلدان لتوصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل فيما يتعلق بما ورد في عام 2007 من تعيينات للاستخدامات الحرجة في عامي 2008 و 2009 (بالأطنان) |
Almost all Parties reporting such mitigation potential expressed their results in tonnes of CO2 per year. | UN | وعبر جميع الأطراف المبلغة تقريباً بإمكانات تخفيف الآثار عن نتائجها بأطنان ثاني أكسيد الكربون سنوياً. |
90.2 For each Annex A and Annex B Party, its emissions budget shall be denominated in tonnes of carbon equivalent emissions allowed and shall equal: | UN | ٠٩-٢ تحدد بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق ألف والمرفق باء ميزانيته من الانبعاثات بأطنان من المكافئ الكربوني يسمح بها وتكون مساوية لما يلي: |
2. Results in tonnes of CO2 eq per year, consistent with the assessed forest reference emission level and/or forest reference level. | UN | 2- النتائج بأطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة، تماشياً مع المستوى المرجعي المقيّم للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي المقيّم للغابات. |
(i) bis [the maximum aggregated emissions allowance in tonnes CO2-e for the defined temporal period, including the methodologies for its calculation] | UN | ' 1` مكرراً [ القدر الأقصى المسموح به من الانبعاثات بأطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون للفترة الزمنية المحددة، بما في ذلك طرائق حسابه؛] |
(a) The results for each relevant period expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent per year and a link to the technical report referred to in decision 14/CP.19, paragraph 14; | UN | (أ) النتائج الخاصة بكل فترة ذات صلة مُقوَّمة بأطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة ووصلة تحيل إلى التقرير التقني المشار إليه في الفقرة 14 من المقرر 14/م أ-19؛ |
Totalled over the different subsectors this yields an increase of 26-30% in HFC emissions (30% in tonnes and 26% in CO2 equivalent); for comparison, HFC emissions in Non-Article 5 countries are expected to remain virtually the same during 2015-2020. | UN | وإذا حسبنا مجموع مختلف القطاعات فإن الزيادة تصل إلى 26-30٪ من انبعاثات مركبات الكربون الهيدرو فلورية (30٪ بالطن و26٪ بما يعادلها من ثاني أكسيد الكربون)؛ ولأغراض المقارنة، يُتَوَقَع لانبعاثات مركبات الكربون الهيدروفلورية HFC في البلدان غير العاملة بالمادة 5 أن تظل فعلاً على حالها خلال نفس الفترة 2015-2020. |
* Estimated GHG emissions reduced or sequestered (in tonnes of CO2 equivalent). | UN | * تقديرات الانبعاثات من غاز الدفيئة المخفض أو المعزول )بالمعادل من أطنان ثاني أكسيد الكربون(. |