"in training workshops" - Traduction Anglais en Arabe

    • في حلقات العمل التدريبية
        
    • في حلقات عمل تدريبية
        
    • في الحلقات التدريبية
        
    • في حلقات تدريبية
        
    • في حلقات للتدريب
        
    • في حلقتي عمل للتدريب
        
    • في إطار حلقات عمل تدريبية
        
    :: Develop training materials to be used in training workshops UN :: وضع مواد تدريبية لاستخدامها في حلقات العمل التدريبية
    It also gives women priority in training workshops. UN كما يعطي المرأة أولوية في حلقات العمل التدريبية.
    It is regularly featured in training workshops organized by the United States Census Bureau for statisticians and demographers in developing countries. UN ويستخدم النظام بشكل منتظم في حلقات العمل التدريبية التي ينظمها مكتب الولايات المتحدة للتعداد للإحصائيين والديمغرافيين في البلدان النامية.
    For example, the Division participated in training workshops held by UNDP to assist country teams in the preparation of national reports. UN فمثلا، شاركت الشعبة في حلقات عمل تدريبية عقدها البرنامج الإنمائي لمساعدة الأفرقة القطرية على إعداد التقارير الوطنية.
    In Angola, in 2000, government officials and military officers participated in training workshops on the Guiding Principles organized by the Norwegian Refugee Council (NRC) and UNHCR. UN وفي أنغولا، شارك مسؤولون حكوميون وضباط في الجيش في حلقات عمل تدريبية في عام 2000 عن المبادئ التوجيهية نظمها مجلس اللاجئين النرويجي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    It is regularly featured in training workshops organized by the United States Census Bureau for statisticians and demographers in developing countries. IX. Technical cooperation UN ويتم بانتظام تكريس جزء لهذا البرنامج الحاسوبي في الحلقات التدريبية التي ينظمها مكتب تعداد السكان بالولايات المتحدة للإحصائيين والديمغرافيين في البلدان النامية.
    . WFP participated in training workshops on the revised Common Country Assessment/United Nations Development Assistance Framework (CCA/UNDAF) guidelines, which it had contributed to rewriting in the last quarter of 2006. UN تنسيق البرامج 19 - شارك البرنامج في حلقات تدريبية عن المبادئ التوجيهية المنقحة للتقييم القطري المشترك/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية حيث ساهم في إعادة صياغتها خلال الفصل الأخير من عام 2006.
    (ii) Percentage of participants in training workshops organized by ECLAC that acknowledge having improved their capacity in the areas of risk management and adaptation to climate change UN ' 2` النسبة المئوية للمشاركين في حلقات العمل التدريبية التي تنظمها اللجنة الذين يقرون بأن قدراتهم في مجال الحد من المخاطر والتكيف مع تغير المناخ قد تحسنت
    The results of the analyses and policy debate were reflected in training workshops and seminars and services negotiations, including through WTO accession negotiations. UN وانعكست نتائج التحليلات والمناقشات السياساتية في حلقات العمل التدريبية والحلقات الدراسية والمفاوضات المتعلِّقة بالخدمات، بما في ذلك مفاوضات الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية.
    (ii) Percentage of participants in training workshops organized by ECLAC that acknowledge having improved their capacity in the areas of risk reduction and prevention UN ' 2` النسبة المئوية للمشاركين في حلقات العمل التدريبية التي تنظمها اللجنة الذين يقرون بأن قدراتهم في مجال الحد من المخاطر والوقاية منها قد تحسنت
    In addition, delegates from four non-parties participated in training workshops, which served as an additional encouragement for the ratification of the Convention. UN وعلاوةً على ذلك، شارك مندوبون من أربعة بلدان غير أطراف في حلقات العمل التدريبية التي شكلت مصدر تشجيع إضافي على التصديق على الاتفاقية.
    30. The Italian police force is an important institutional partner in training workshops conducted for countries or regions. UN 30 - تعتبر قوة الشرطة الإيطالية شريكاً مؤسسياً هاماً في حلقات العمل التدريبية الموجهة للبلدان أو المناطق.
    (b) Number of participants in training workshops rating the results as useful or very useful for social monitoring purposes UN (ب) عدد المشاركين في حلقات العمل التدريبية الذين وصفوا النتائج بأنها مفيدة أو مفيدة جدا لأغراض الرصد
    22. In addition, Governments continue to demonstrate an interest in participating in training workshops on internal displacement and the Guiding Principles. UN 22 - وبالإضافة إلى ذلك، تواصل الحكومات إبداء اهتمامها بالمشاركة في حلقات العمل التدريبية المتعلقة بالتشرد الداخلي والمبادئ التوجيهية.
    63. A key output from the first phase of the climate change programme was training material, in particular the comprehensive package for use in training workshops. UN ٦٣ - وكانت المواد التدريبية ناتجا رئيسيا عن المرحلة اﻷولى من برنامج تغير المناخ، وبوجه خاص، المجموعة الشاملة للاستعمال في حلقات العمل التدريبية.
    UNCTAD is assisting the United Nations country teams in the design or the review of these new development assistance frameworks, by participating in training workshops and peer support groups organized by UNDG. UN ويساعد الأونكتاد أفرقة الأمم المتحدة القطرية على تصميم هذه الأطر الإنمائية الجديدة أو استعراضها عن طريق المشاركة في حلقات عمل تدريبية ومجموعات دعم الأقران التي تنظمها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    With the support of UNDP, newly elected women members of local government were enabled to participate in training workshops on finance, management and law organized in eight districts in the West Bank. UN وبدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تم تمكين العناصر النسائية المنتخبة حديثا أعضاء في الحكومة المحلية من المشاركة في حلقات عمل تدريبية في مجالات المالية والإدارة والقانون، نظمت في ثماني مقاطعات في الضفة الغربية.
    16. In November 2007, President Pocar welcomed Bosnian delegations from Sarajevo, who also visited the Tribunal to participate in training workshops. UN 16 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رحَّب الرئيس بوكار بالوفود البوسنية التي حضرت من سراييفو والتي قامت أيضا بزيارة المحكمة للمشاركة في حلقات عمل تدريبية.
    In 2002 they served 800 children, women and seniors who participated in training workshops, social and cultural events and parents' classes and received day care and preparatory services as needed. UN وفي سنة 2002 استفاد 800 من الأطفال والمراهقين والمراهقات والنساء والمسنين اشتركوا في الحلقات التدريبية الاجتماعية الثقافية أو في مدرسة الآباء أو تلقوا رعاية نهارية وقروضا.
    15. The Inspection and Evaluation Division staff participated in training workshops on interviewing skills and gender sensitivity, a seminar series covering various topics including impact evaluation, and lectures on evaluation design and programme logic models and theory. UN 15 - فقد شارك موظفو شعبة التفتيش والتقييم في حلقات تدريبية بشأن مهارات إجراء المقابلات ومراعاة الاعتبارات الجنسانية، وفي مجموعة حلقات دراسية تغطي مواضيع شتى من بينها تقييم الأثر، وفي محاضرات بشأن تصميم التقييمات والنماذج المنطقية للبرامج والجوانب النظرية.
    In December 2002 there were 4,511 care-givers who received ongoing technical assistance in the performance of their work, and 1,153 of them participated in training workshops on organizing and providing comprehensive care for children. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2002 اشتركت في البرنامج 511 4 أما راعية يحصلن على مشورة فنية مستمرة لتطوير عملهن. وتشترك 153 1 منهن في حلقات للتدريب على الرعاية المتكاملة للأطفال.
    For the fourth year running, programme managers from the five UNRWA fields of operation participated in training workshops on epidemiology and total quality management organized in collaboration with the Centers for Disease Control and Prevention. UN وللسنة الرابعة، شارك مدير برامج من الميادين الخمسة لعمليات الأونروا في حلقتي عمل للتدريب في مجالي علم الأوبئة والإدارة الجيدة نظمتا بالتعاون مع مراكز مكافحة الأمراض والوقاية منها.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and the staff of the Division in meetings with and briefings for representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN وما فتئت المستشارة الخاصة ومديرة الشعبة وموظفوها يتناولون هذه الجوانب في اجتماعات تُعقد مع ممثلي الدول الأعضاء وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وفي إحاطات تُقدم إليهم في إطار حلقات عمل تدريبية وغير ذلك من أنشطة التوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus