"in value added" - Traduction Anglais en Arabe

    • في القيمة المضافة
        
    • حيث القيمة المضافة
        
    • من القيمة المضافة
        
    • في تقديرات القيمة المضافة
        
    The panellists at this session focused on recent developments in measuring trade in value added, GVCs and their relevance to developing countries. UN ركز المشاركون في هذه الجلسة على التطورات الأخيرة في قياس التجارة في القيمة المضافة وسلاسل القيمة العالمية وصلتها بالبلدان النامية.
    The position in the chain where a policy was introduced mattered for those who benefited from the ensuing increase in value added. UN فللموقع في سلسلة القيمة أهميته بالنسبة لأولئك الذين يستفيدون من الزيادة الناشئة في القيمة المضافة.
    In Beijing and San José, special attention was given also to the topic of trade in value added. UN وفي بيجين وسان خوسيه، أوليت أيضا عنايةٌ خاصة لموضوع التجارة في القيمة المضافة.
    The measurement of trade in value added should help lead to a better understanding of the interdependencies of today's national economies, and support of the design of better policies and better trade regulation worldwide. UN ومن المفترض أن يساعد قياس التجارة من حيث القيمة المضافة في الجهود المؤدية إلى تحسين فهم أوجه ترابط الاقتصادات الوطنية اليوم، ودعم تصميم سياسات وقواعد تنظيمية تجارية أفضل في جميع أنحاء العالم.
    In this regard, recent efforts to measure trade in value added terms had allowed measuring the contribution of services in the production and exports of goods, particularly manufacturing. UN وفي هذا الصدد، أتاحت الجهود المبذولة مؤخراً لقياس التجارة من حيث القيمة المضافة تحديد نسبة مساهمة الخدمات في إنتاج السلع وصادراتها، لا سيما التصنيع.
    The findings of the Trade and Development Report 2002 to the effect that the increase in developing countries' share in world trade had not been accompanied by a corresponding increase in their share in value added underscored the need for diversification of their economies. UN والنتائج التي خلُص إليها تقرير التجارة والتنمية لعام 2002 والتي تفيد بأن زيادة نصيب البلدان النامية في التجارة العالمية لم تواكبها زيادة مناظرة في نصيبها من القيمة المضافة تؤكد الحاجة إلى تنويع في اقتصاداتها.
    Such integrated data are also an important input for analytical work on global value chains and, specifically, as input to the compilation of estimates for trade in value added. UN فهذه البيانات المتكاملة تشكل مُدخلا مهما للعمل التحليلي المتصل بسلاسل القيمة العالمية، وتحديدا لتجميع التقديرات المتعلقة بالتجارة في القيمة المضافة.
    H. Trade in value added and global value chains: Telling the myth from fact and from what we just do not know UN حاء- التجارة في القيمة المضافة وسلاسل القيمة العالمية: روايات مبنية على الواقع وعلى مجرد المجهول
    The link between trade and increased financing being captured at the national level was, therefore, a crucial one and participants welcomed the work of WTO and others to develop statistics on trade in value added. UN ورئي بالتالي أن الصلة بين التجارة والتمويل المعزز المرصود على المستوى الوطني هي صلة حاسمة ورحب المشاركون بعمل منظمة التجارة العالمية وغيرها لإعداد إحصاءات متعلقة بالتجارة في القيمة المضافة.
    UNCTAD would also participate in the " friends of the Chair group " on internationalization to prepare a concept paper on trade in value added. UN وسيشارك الأونكتاد أيضاً في " مجموعة أصدقاء الرئيس " المعنية بالتدويل لإعداد ورقة مفاهيم بشأن التجارة في القيمة المضافة.
    Sections VII and VIII examine newly emerging areas, specifically linkage of trade with other economic statistics, and measurement of trade in value added. UN أما الفرعان السابع والثامن فيدرسان المجالات الناشئة حديثا، وخاصة ربط الإحصاءات التجارية بالإحصاءات الاقتصادية الأخرى، وقياس التجارة في القيمة المضافة.
    IMTS data remain the basis for compiling trade on a BOP basis and are necessary as input to the estimation of trade in value added. UN وتظل بيانات وثيقة إحصاءات التجارة الدولية للبضائع هي الأساس لتجميع بيانات التجارة على أساس ميزان المدفوعات، وهي ضرورية من حيث كونها مُدخلاً في تقدير التجارة في القيمة المضافة.
    Such divergences are expressed in a number of ways, such as income levels, share in world trade, including in value added in trade, size of economic operators, pattern of specialization, and other structural and institutional factors. UN وتتبدى أوجه الاختلاف هذه بعدد من الطرق مثل مستويات الدخل، والنصيب في التجارة العالمية، بما في ذلك في القيمة المضافة في التجارة، وحجم المشاريع الاقتصادية، ونمط التخصص، وعوامل هيكلية ومؤسسية أخرى.
    8. The IIP measures the change of the volume of goods or services produced over time to describe short-term changes in value added. UN 8 - ويقيس دليل الإنتاج الصناعي تغير حجم السلع أو الخدمات المنتجة مع مرور الزمن لبيان التغييرات القصيرة الأجل في القيمة المضافة.
    Our real gross domestic product (GDP) fell by 5.7 per cent in 2009 and is estimated to have declined by a further 2.2 per cent in 2010, influenced by declines in value added in construction, manufacturing, agriculture, wholesale and retail, transport and financial intermediation. UN وقد انخفض الناتج المحلي الإجمالي لدينا بنسبة 5.7 بالمائة في عام 2009 ومن المقدر له أن ينخفض بنسبة إضافية 2.2 في المائة في عام 2010، متأثراً بانخفاضات في القيمة المضافة في مجالات البناء، والتصنيع، والزراعة، والبيع بالجملة والتجزئة، والنقل والوساطة المالية.
    Graph 3 Trends in value added, energy consumption and energy intensity in industry (1990=100) UN الاتجاهات في القيمة المضافة واستهلاك الطاقة وكثافة استخدام الطاقة في الصناعة (1990=100)
    :: Trade in value added UN التجارة في القيمة المضافة
    45. The concept underlying measuring trade in value added is not a particularly contentious one. UN 45 - ولا يشكّل المفهوم الذي يقوم عليه قياس التجارة من حيث القيمة المضافة مثار خلاف بوجه خاص.
    Indicators that have been developed within the context of trade in value added include: import content of exports, value added induced by export, and value added induced by unit of export. UN ومن المؤشرات التي وُضعت في سياق التجارة من حيث القيمة المضافة ما يلي: نسبة الواردات المتضمنة في الصادرات، والقيمة المضافة المستحثة بالتصدير، والقيمة المضافة المستحثة بوحدات التصدير.
    46. In this context, it is important to note that measures of trade in value added are estimates produced based on a number of assumptions. UN 46 - وفي هذا السياق، من المهم الإشارة إلى أن تدابير التجارة من حيث القيمة المضافة هي تقديرات يُستند في إصدارها إلى عدد من الافتراضات.
    This sector had increased its share in value added, played an increasing role in export diversification, enhanced economic efficiency, delivered on public goals (e.g. health and education), and absorbed a large labour force by job creation. UN وقد زادت حصة هذا القطاع من القيمة المضافة وهو يؤدي دوراً متزايد الأهمية في تنويع الصادرات وتعزيز الكفاءة الاقتصادية وتحقيق الأهداف العامة (في مجال الصحة والتعليم مثلاً)، كما أنه يستوعب نسبة كبيرة من الأيدي العاملة عن طريق خلق فرص العمل.
    It can also capture the heterogeneity that often characterizes exporting and non-exporting firms, which can significantly improve the quality of estimates of trade in value added. UN ويمكن أن يَرصُد أيضا انعدام التجانس الذي غالبا ما تتسم به الشركات المصدِّرة والشركات غير المصدِّرة، وهو ما يمكن أن يؤدي إلى تحسين كبير في جودة التجارة في تقديرات القيمة المضافة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus