"in warsaw" - Traduction Anglais en Arabe

    • في وارسو
        
    • من وارسو
        
    • في وارشو
        
    • بوارسو
        
    • وفي وارسو
        
    • وارسو من
        
    For example, Austria, Poland and Switzerland organized an international conference on the safety of journalists, in Warsaw in 2013. UN فعلى سبيل المثال، نظمت بولندا وسويسرا والنمسا مؤتمرا دوليا بشأن سلامة الصحفيين عقد في وارسو عام 2013.
    In promoting the human dimension, the CSCE relies mainly on its Office for Democratic Institutions and Human Rights in Warsaw. UN وفي مجال النهوض بالبعد اﻹنساني، يعتمد المؤتمر أساسا على مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان التابع له في وارسو.
    A UNDP focal point for those activities was established in the UNDP country office in Warsaw in 1997. UN وقد أنشئ في عام ١٩٩٧ مركز تنسيق لهذه اﻷنشطة في المكتب القطري للبرنامج اﻹنمائي في وارسو.
    The posters were displayed at the Jewish Theatre in Warsaw. UN وقد عرضت تلك الملصقات في المسرح اليهودي في وارسو.
    During the war, the German headquarters in Warsaw was located here. Open Subtitles أثناء الحرب كان المقر الألمانى الرئيسى في وارسو يقع هنا
    Oh, incidentally, our daughter, Ulrike, is here in Warsaw. Open Subtitles بالمصادفة ، اٍبنتنا أولريك موجودة هنا في وارسو
    What if they asked me what I was doing in Warsaw? Open Subtitles ماذا لو طلبوا مني ما كنت أفعله في وارسو ؟
    The event took place in Warsaw and was hosted by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وعُقد الاجتماع في وارسو في ضيافة مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Continuing to combat Holocaust denial, the Department distributed teaching guidelines on combating anti-Semitism, which were developed by the Office for Democratic Institutions and Human Rights in Warsaw. UN وفي سياق مواصلة مكافحة إنكار محرقة اليهود، وزَّعت الإدارة مبادئ توجيهية تعليمية بشأن مكافحة المعاداة للسامية، أعدَّها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان في وارسو.
    He has also held several positions at the Foreign Ministry in Warsaw. UN وعمل أيضا في عدة مناصب في وزارة الخارجية في وارسو.
    The Permanent Secretariat of the latter has functioned in Warsaw since 2008. UN ويوجد مقر عمل الأمانة الدائمة لمجتمع الديمقراطيات في وارسو منذ عام 2008.
    Barrister in Warsaw since 1992; runs his own law office. UN محامي مرافعات في وارسو منذ عام ١٩٩٢؛ ولديه مكتب محاماة خاص به.
    1992- Barrister, own law office in Warsaw. Waldo Bandara Srinihal WADUGODAPITIYA UN ١٩٩٢- محامي مرافعات ولديه مكتب محاماة خاص به في وارسو.
    We have perfect relations with many of them, especially with the United Nations Development Programme office in Warsaw. UN ولدينا علاقات رائعة مع العديد منها، لا سيما مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في وارسو.
    The garden of the Royal Castle in Warsaw in 1993; UN وحديقة القلعة الملكية في وارسو في عام ١٩٩٣؛
    Poland has benefited from a series of country programmes, followed by the opening of a UNDP office in Warsaw in July 1990. UN واستفادت بولندا من سلسلة من البرامج القطرية، تلاها افتتاح مكتب لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وارسو في عام 1990.
    Lecturer at the Diplomatic Academy in Warsaw UN أستاذ محاضر في الأكاديمية الدبلوماسية في وارسو
    We welcome the increasing international endorsement for the Initiative as it was demonstrated at the High Level Political Meeting in Warsaw. UN ونرحب بالتأييد الدولي المتزايد للمبادرة كما دل على ذلك الاجتماع السياسي الرفيع المستوى الذي عقد في وارسو.
    The XXVth Meeting, held recently in Warsaw, continued to work on the establishment of the secretariat of the Antarctic Treaty. UN وقد واصل الاجتماع الخامس والعشرون المعقود مؤخرا في وارسو عمله في سبيل إنشاء أمانة معاهدة أنتاركتيكا.
    At the request of the religious authorities of various denominations, 25 religious instruction centres had been opened in Warsaw and were attended by 1,400 pupils. UN وبطلب من السلطات الدينية لشتى الديانات، فُتِح 25 مركزاً للتعليم الديني في وارسو ويرتادها 400 1 تلميذ.
    The campaign actions were implemented only in Warsaw, Brussels, Budapest, Madrid and Berlin. UN ونفذت الحملة في كل من وارسو وبروكسل وبودابست ومدريد وبرلين.
    The association was invited by the World Intellectual Property Organization (WIPO) to participate in the International Conference on Innovation and Creativity of Women in Science and Business for Economic Development, held in Warsaw on 25-26 March 2010. UN وتلقت الرابطة دعوة من المنظمة العالمية للملكية الفكرية للمشاركة في المؤتمر الدولي بشأن ابتكارات المرأة وإبداعها في مجالات العلوم والأعمال، وتأثيرها في التنمية الاقتصادية، المعقود في وارشو في 25 و 26 آذار مارس 2010.
    The training of police in dealing with hate crimes is presently under negotiation with the OSCE office in Warsaw and a working group of representatives of legislative and executive bodies has been established to draft a national concept for countering racism and xenophobia in Ukrainian society. UN ويجري التفاوض مع مكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بوارسو بشأن تدريب الشرطة على معالجة جرائم الكراهية وأنشئ فريق عامل يشمل ممثلين عن الجهازين التشريعي والتنفيذي لصياغة تصور وطني لمكافحة العنصرية وكره الأجانب في المجتمع الأوكراني.
    She and her daughter were sheltered by the Centre in Warsaw until 23 September 2007. UN وفي وارسو قدم المركز مأوى لصاحبة البلاغ وابنتها حتى 23 أيلول/سبتمبر 2007.
    How did you find us in Warsaw? Who told you we were there? Open Subtitles كيف عثرت علينا في "وارسو" من أخبرك اننا هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus