"in west asia and north" - Traduction Anglais en Arabe

    • في غرب آسيا وشمال
        
    Some countries in West Asia and North Africa are in continual political turmoil. UN تتعرض بعض البلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا إلى الاضطرابات السياسية المستمرة.
    China is greatly concerned about the turbulence in West Asia and North Africa. UN الصين تشعر بقلق عميق إزاء الاضطرابات الحاصلة في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Both unemployment and underemployment have probably increased in West Asia and North Africa. UN ومن المحتمل أن تكون البطالة ونقص العمالة على حد سواء قد ازدادت نسبتهما في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    For more than a millennium now, societies in West Asia and North Africa have played an important role in world history. UN إن المجتمعات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ما فتئت تؤدي دوراً هاما في تاريخ العالم منذ أكثر من ألف سنة.
    I would like to thank the delegation of the United Kingdom for organizing today's debate to discuss developments in West Asia and North Africa over the past year. UN وأود أن أشكر وفد المملكة المتحدة على تنظيم المناقشة الجارية اليوم لبحث التطورات التي حدثت في غرب آسيا وشمال أفريقيا العام الماضي.
    The unrest in West Asia and North Africa, which began more than a year ago, has its roots in the desire of people to play a greater role in shaping their destiny, politically and economically. UN إن الاضطراب في غرب آسيا وشمال أفريقيا، الذي بدأ قبل ما ينيف عن سنة، له جذور في رغبة الشعوب في تأدية دور أكبر في تشكيل مصيرها سياسيا واقتصاديا.
    In dealing with developments in West Asia and North Africa, the international community needs to use all the tools of diplomacy at its disposal and be there to assist the concerned countries in transitioning to an inclusive and participatory polity while maintaining social stability and cohesion. UN ولدى تناول التطورات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ثمة حاجة إلى أن يستعمل المجتمع الدولي جميع أدوات الدبلوماسية المتاحة له وأن يكون مستعدا لتقديم المساعدة للبلدان المعنية في الانتقال إلى كيان سياسي شامل وقائم على المشاركة بينما يحافَظ على الاستقرار والتماسك الاجتماعيين.
    In some middle-income countries, especially in West Asia and North Africa, employment opportunities for young workers are particularly scarce and were a factor in the recent political uprisings. UN وفي بعض البلدان المتوسطة الدخل ، وخصوصاً في غرب آسيا وشمال أفريقيا، تعتبر فرص وظائف العمل بالنسبة للعمال الشباب نادرة بصفة خاصة وتعتبر هذه عاملاً من عوامل الانتفاضات السياسية الأخيرة.
    79. The Global Mechanism developed this initiative in response to requests from countries in West Asia and North Africa. UN 79- وقد اتخذت الآلية العالمية هذه المبادرة استجابة لطلبات بلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    This project seeks to support development and regional integration efforts in selected Arab countries in West Asia and North Africa, with emphasis on conflict economies, by promoting a development-driven approach to trade. UN ويسعى هذا المشروع إلى دعم جهود التنمية والتكامل الإقليمي في بعض البلدان العربية المختارة في غرب آسيا وشمال أفريقيا، مع التركيز على الاقتصادات الضالعة في صراعات، عن طريق اتباع نهج إزاء التجارة تحركه التنمية.
    742. The extent to which the objectives of poverty reduction, employment creation and social integration can be achieved in West Asia and North Africa depends very much on peace in the region, sound economic incentives and more liberal economies. UN 742 - إن بلوغ أهداف التخفيف من وطأة الفقر وخلق فرص العمل وتحقيق الاندماج الاجتماعي في غرب آسيا وشمال أفريقيا مرهون إلى حد كبير باستتباب السلام في المنطقة، وتوفير الحوافز الاقتصادية المناسبة وزيادة تحرير الاقتصادات.
    The donor consultation meeting on the development of a regional programme for sustainable development in rainfed areas in West Asia and North Africa was organized, at the initiative of the GM, at the headquarters of ICARDA in Aleppo, Syria, in March 2002. UN ونظم الاجتماع الاستشاري للمانحين المعني بوضع برنامج إقليمي للتنمية المستدامة في المناطق البعلية في غرب آسيا وشمال أفريقيا، بناء على مبادرة الآلية العالمية، في مقر المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة في حلب، سوريا، في آذار/مارس 2002.
    21. Water charges still remain far below the costs of water supply in many countries, especially in West Asia and North Africa. UN 21 - ولا تزال رسوم الحصول على المياه أقل بكثير من تكلفة توفير المياه في كثير من البلدان، ولا سيما في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    We are therefore of the considered view that the political leaders of the concerned countries in West Asia and North Africa should resolve their problems through inclusive internal political processes that meet the aspirations of their people, in an atmosphere free of violence and bloodshed. UN ولذلك، لدينا نظرة مدروسة في أنه ينبغي للقادة السياسيين في البلدان المعنية في غرب آسيا وشمال أفريقيا أن يحلوا مشاكلهم عن طريق عمليات سياسية داخلية شاملة تفي بتطلعات شعوبها في جو خال من العنف وإسالة الدماء.
    Quite apart from the fact that without a resolution of that conflict, developments in West Asia and North Africa cannot be adequately addressed, we seriously run the risk of violence if the people of Palestine feel marginalized and sense a complete loss of attention to their plight. UN وبمعزل تماما عن حقيقة أنه، دون حل ذلك النزاع لا يمكن أن نعالج على نحو واف التطورات في غرب آسيا وشمال أفريقيا، فإننا نجازف مجازفة خطيرة بحدوث العنف إذا شعر شعب فلسطين بالتهميش وبعد الالتفات تماماً إلى محنته.
    According to the International Monetary Fund, between 1990 and 1998 the share of agriculture in government expenditures fell from 6.2 per cent to 3.9 per cent in Sub-Saharan Africa, from 8.4 per cent to 5.4 per cent in South Asia, from 3.2 per cent to 1.9 per cent in Latin America and from 4.1 per cent to 1.1 per cent in West Asia and North Africa. UN وطبقاً لصندوق النقد الدولي فقد انخفضت حصة الزراعة في النفقات الحكومية، فيما بين عامي 1990 و1998، من 6.2 في المائة إلى 3.9 في المائة في أفريقيا جنوب الصحراء، ومن 8.4 في المائة إلى 5.4 في المائة في جنوب آسيا، ومن 3.2 في المائة إلى 1.9 في المائة في أمريكا اللاتينية، ومن 4.1 في المائة إلى 1.1 في المائة في غرب آسيا وشمال أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus