"in which the council authorized" - Traduction Anglais en Arabe

    • أذن فيه المجلس
        
    • الذي أذن المجلس بموجبه
        
    Recalling further Economic and Social Council decision 2001/265 of 24 July 2001, in which the Council authorized the working group to meet in order to continue its work, UN وإذ تشير كذلك إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/265 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001 الذي أذن فيه المجلس للفريق العامل بأن يجتمع من أجل مواصلة أعماله،
    Recalling further Economic and Social Council decision 2001/265 of 24 July 2001, in which the Council authorized the working group to meet in order to continue its work, UN وإذ تشير كذلك إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/265 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001 الذي أذن فيه المجلس للفريق العامل بأن يجتمع من أجل مواصلة أعماله،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the SubCommission to establish annually a Working Group on Indigenous Populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ كل سنة فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    Recalling also the subsequent resolutions on the subject and in particular decision 1999/237 of 27 July 1999 of the Economic and Social Council, in which the Council authorized the working group to meet in order to continue its work, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات اللاحقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/237 المؤرخ 27 تموز/يوليه 1999 الذي أذن فيه المجلس للفريق العامل بأن يجتمع من أجل مواصلة أعماله،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ كل سنة فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    Recalling also the subsequent resolutions on the subject and in particular decision 2000/262 of 28 July 2000 of the Economic and Social Council, in which the Council authorized the working group to meet in order to continue its work, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات اللاحقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/262 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 الذي أذن فيه المجلس للفريق العامل بأن يجتمع من أجل مواصلة أعماله،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ في 7 أيار/مايو 1982، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ سنوياً فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ كل سنة فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1995/31 of 25 July 1995, in which the Council authorized the establishment of the Working Group, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٣١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء الفريق العامل،
    Taking note also of Economic and Social Council resolution 1995/31 of 25 July 1995, in which the Council authorized the establishment of the working group, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/١٣ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء الفريق العامل،
    Taking note of Economic and Social Council decision 1996/290 of 24 July 1996 on forced evictions, in which the Council authorized the holding of an expert seminar on the practice of forced evictions with a view to developing comprehensive human rights guidelines on development-based displacement, UN وإذ تحيط علما بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٠٩٢ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ بشأن حالات اﻹخلاء القسري، الذي أذن فيه المجلس بعقد حلقة دراسية للخبراء بشأن ممارسة اﻹخلاء القسري، بهدف وضع مبادئ توجيهية شاملة لحقوق اﻹنسان بشأن تشريد اﻷشخاص بسبب التنمية،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٨٩١/٤٣ المؤرخ في ٧ أيار/مايو ٢٨٩١، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ سنوياً فريقاً عاملاً للسكان اﻷصليين،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بان تنشئ كل سنة فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub-Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ كل سنة فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين،
    9. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN 9- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1990/48 المؤرخ 25 أيار/مايو 1990 الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول الأعضاء في اللجنة.
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the SubCommission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/34 المؤرخ في 7 أيار/مايو 1982، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ سنوياً " فريقاً عاملاً معنياً بالسكان الأصليين " ،
    Recalling also the subsequent resolutions on the subject, in particular Economic and Social Council resolution 1997/49 of 22 July 1997, in which the Council authorized the working group to hold a new session in order to continue its work, UN وإذ تشير أيضاً إلى القرارات اللاحقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٩٤ المؤرخ في ٢٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ والذي أذن فيه المجلس للفريق العامل بأن يعقد دورة جديدة من أجل مواصلة عمله،
    8. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٨- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    Recalling Economic and Social Council resolution 1982/34 of 7 May 1982, in which the Council authorized the Sub—Commission to establish annually a working group on indigenous populations, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٨٩١/٤٣ المؤرخ في ٧ أيار/مايو ٢٨٩١، الذي أذن فيه المجلس للجنة الفرعية بأن تنشئ سنوياً " فريقاً عاملاً معنياً بالسكان اﻷصليين " ،
    7. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٧- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ في ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    Recalling also Security Council resolution 1437 (2002) of 11 October 2002, in which the Council authorized the United Nations military observers to continue to monitor the demilitarization of the Prevlaka peninsula until 15 December 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1437 (2002) المؤرخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الذي أذن المجلس بموجبه بأن يواصل مراقبو الأمم المتحدة العسكريون رصد تجريد شبه جزيرة بريفلاكا من السلاح حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2002،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus