" Recalling resolution GC.11/Res.1, entitled " Regional programme for Latin America and the Caribbean " , in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | " إذ يستذكر القرار م ع-11/ق-1، المعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي " ، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن ينشئ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، |
Recalling resolution GC.11/Res.1, entitled " Regional programme for Latin America and the Caribbean " , in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | إذ يستذكر القرار م ع-11/ق-1 المعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي " الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يضع برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، |
Recalling resolution GC.11/Res.1, entitled regional programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | إذ يستذكر القرار م ع-11/ق-1، المعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي " ، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن ينشئ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريـبي، |
Recalling resolution GC.11/Res.1 on the Regional Programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | إذ يستذكر القرار م ع-11/ق-1، بشأن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن ينشئ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، |
The documentation also supplements information contained in the Annual Report of UNIDO 2007 (IDB.34/2, chap. 3-6) on UNIDO activities in support of South-South cooperation, and addresses Board decision IDB.31/Dec.4, in which the Director-General was requested to keep Member States informed as to progress with regard to seeking direct access to the Global Environment Facility in three focal areas. | UN | كما تكمّل الوثائق المعلومات الواردة في التقرير السنوي لليونيدو لعام 2007 (IDB.34/2، الفصول 3-6) عن أنشطة اليونيدو لدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ويتناول مقرّر المجلس م ت ص-31/م-4، الذي طُلِِب فيه إلى المدير العام أن يحرص على إبلاغ الدول الأعضاء بالتقدّم المحرز فيما يتعلق بالسعي إلى النفاذ المباشر إلى مرفق البيئة العالمية في ثلاثة مجالات من مجالات التركيز. |
Recalling resolution GC.11/Res.1 on the Regional Programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | إذ يستذكر القرار م ع-11/ق-1، بشأن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن ينشئ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، |
" Recalling resolution GC.11/Res.1, entitled regional programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean, | UN | " إذْ يستذكر القرار م ع - 11/ق-1، المُعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي " ، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يعدّ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبي، |
This section will also address Board decision IDB.31/Dec.4, in which the Director-General was requested to keep Member States informed with regard to progress made in seeking direct access to the Global Environment Fund (GEF) in three focal areas. | UN | ويتناول هذا القسم أيضا مقرّر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-31/م-4، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يواظب على إعلام الدول الأعضاء بما يُحرز من تقدّم في السعي إلى توفير سبل الوصول المباشر إلى مرفق البيئة العالمية في ثلاثة مجالات محورية. |
Considering decision IDB.30/Dec.8 on the medium-term programme framework, 2006-2009, in which the Director-General was requested to establish a regional programme for Latin America and the Caribbean during the biennium 2006-2007 and to report on it periodically to the Industrial Development Board, | UN | وإذ يضع في اعتباره المقرّر م ت ص-30/م-8 بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006-2009، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن ينشئ برنامجا إقليميا لأمريكا اللاتينية والكاريبـي أثناء فترة السنتين 2006-2007 وأن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية تقارير دورية عن ذلك، |
Recalling also resolution GC.12/Res.1 on the Regional Programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to adopt the necessary measures so that the activities in execution of the regional programme for Latin America and the Caribbean were duly reflected in the medium-term programme framework, 2008-2011, in order to sustain the work initiated, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار م ع-12/ق-1، بشأن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي، والذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يتخذ التدابير اللازمة لكي تكون الأنشطة الرامية إلى تنفيذ البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي مدرجة على النحو الواجب في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2008-2011، من أجل مواصلة العمل الذي بدئ به، |
Recalling also resolution GC.12/Res.1 on the Regional Programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to adopt the necessary measures so that the activities in execution of the regional programme for Latin America and the Caribbean were duly reflected in the medium-term programme framework, 2008-2011, in order to sustain the work initiated, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار م ع-12/ق-1، بشأن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي، والذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يتخذ التدابير اللازمة لكي تكون الأنشطة الرامية إلى تنفيذ البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي مدرجة على النحو الواجب في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2008-2011، من أجل مواصلة العمل الذي بدئ به، |
Also recalling resolution GC.12/Res.1, entitled regional programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to adopt the necessary measures so that the activities in execution of the regional programme for Latin America and the Caribbean are duly reflected in the medium-term programme framework, 2008-2011, in order to sustain the work initiated, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار م ع-12/ق-1، المعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي " ، والذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يتخذ التدابير اللازمة لكي تكون الأنشطة الرامية إلى تنفيذ البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي مجسَّدة على النحو الواجب في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2008-2011، من أجل مواصلة العمل الذي بدئ به، |
" Also recalling resolution GC.12/Res.1, entitled regional programme for Latin America and the Caribbean, in which the Director-General was requested to adopt the necessary measures so that the activities in execution of the regional programme for Latin America and the Caribbean are duly reflected in the medium-term programme framework, 2008-2011, in order to sustain the work initiated, | UN | " وإذْ يستذكر أيضاً القرار م ع - 12/ق-1، المُعنون " البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي " ، الذي طُلب فيه إلى المدير العام أن يتخذ التدابيرَ اللازمة لكي تكون الأنشطة الرامية إلى تنفيذ البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي مُجسَّدة على النحو الواجب في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011 من أجل مواصلة العمل الذي بُدِئ فيه، |
The documentation also supplements information contained in the Annual Report of UNIDO 2007 (IDB.34/2, chap. 3-6) on UNIDO activities in support of South-South cooperation, and addresses Board decision IDB.31/Dec.4, in which the Director-General was requested to keep Member States informed as to progress with regard to seeking direct access to the Global Environment Facility in three focal areas. | UN | كما تكمّل الوثائق المعلومات الواردة في التقرير السنوي لليونيدو لعام 2007 (IDB.34/2، الفصول 3-6) عن أنشطة اليونيدو لدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ويتناول مقرّر المجلس م ت ص-31/م-4، الذي طُلِِب فيه إلى المدير العام أن يحرص على إبلاغ الدول الأعضاء بالتقدّم المحرز فيما يتعلق بالسعي إلى النفاذ المباشر إلى مرفق البيئة العالمية في ثلاثة مجالات من مجالات التركيز. |