"in zvornik" - Traduction Anglais en Arabe

    • في زفورنيك
        
    Over an extended period, the aggressor has been reducing the flow of natural gas to Sarajevo by closing the valve in Zvornik. UN وعلى مدى فترة طويلة، ما فتئ العدو يخفض من تدفق الغاز الطبيعي الى سراييفو عن طريق إغلاق الصمام الكائن في زفورنيك.
    The Special Rapporteur, at her request, met with the remaining two Bosniaks in Zvornik, who had been accused of carrying weapons. UN واجتمعت المقررة الخاصة بناء على طلبها بالرجلين البوسنويين الباقيين في زفورنيك والمتهمين بحمل اﻷسلحة.
    A United Nations military observer team from Banja Koviljaca observed a Gazelle land and take off heading north from the helicopter landing site on the west bank of the Drina river in Zvornik. UN شاهد فريق من مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين من بانيا كوفيلياتشا طائرة عمودية من طراز غازيل تهبط وتقلع متجهة شمالا من موقع هبوط الطائرات العمودية على الضفة الغربية من نهر درينا في زفورنيك.
    In April 2001, SFOR troops also arrested Dragan Obrenović in Zvornik for crimes committed in Srebrenica. UN وفي نيسان/أبريل 2001، اعتقلت قوة تثبيت الاستقرار أيضا دراغان أوبر نوفيتش في زفورنيك بتهمة ارتكابه جرائم في سربرينتسا.
    In the first, on 26 May, buildings belonging to the Joint Military Commission observers and the Allied Military Intelligence Battalion in Zvornik, in Multinational Division North, were attacked with light anti-tank rockets. UN ففي الحادثة اﻷولى التي وقعت يوم ٢٦ أيار/ مايو تعرضت المباني التابعة لمراقبي اللجنة العسكرية المشتركة ولكتيبة الاستخبارات العسكرية التابعة للحلفاء في زفورنيك إلى هجوم بالصواريخ الخفيفة المضادة للدبابات.
    These steps are essential to address ongoing human rights abuses, including violations of fair trial standards in such highly publicized cases as the prosecution of I. Djedovic in Sarajevo and the conviction of three Bosniak men in Zvornik on murder charges. UN وهذه الخطوات ضرورية لمعالجة اﻹساءات الحالية لحقوق اﻹنسان، بما في ذلك انتهاك معايير المحاكمة العادلة في القضايا التي تلقى قدرا كبيرا من الدعاية مثل قضية تقديم أ. جيدوفيتش للمحاكمة في سراييفو، وإدانة ثلاثة بوسنيين في زفورنيك بتهم ارتكاب جرائم قتل.
    After some procedural objections on the part of the latter, that meeting eventually began in Zvornik in the late afternoon of 1 September. UN وبعد إبداء بعض الاعتراضات اﻹجرائية من جانب ملاديتش، بدأ الاجتماع فعلا في زفورنيك في وقت متأخر من بعد ظهر يوم ١ أيلول/سبتمبر.
    6. On 23 March, Mr. Stoltenberg and Lord Owen met the Bosnian Serb leadership, including Mr. Karadzic, Mr. Krajisnik, Mr. Koljevic and Mr. Buha, in Zvornik. UN ٦ - وفي ٢٣ آذار/مارس، اجتمع السيد ستولتنبرغ واللورد أوين بقيادة صرب البوسنة، بما في ذلك السيد كاراديتش والسيد كرايسنيك والسيد كوليفيتش والسيد بوها، في زفورنيك.
    Isolated acts of violence were reported, the most serious of which were a car bomb attack on 22 October in Banja Luka against a Bosnian Serb journalist, Zeljko Kopanja, and two explosions in Zvornik, on 30 and 31 October, the first near Zvornik bus station and the second outside the United Nations International Police Task Force (IPTF) headquarters. UN وأبلغ عن أعمال عنف منعزلة، كان أخطرها هجوم بسيارة ملغومة في بانيالوكا يوم ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ضد زليكو كوبانيا، وهو صحفي صربي بوسني، وانفجاران في زفورنيك يومي ٣٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، أولهما قرب محطة حافلات زفورنيك، واﻵخر خارج مقر قوة الشرطة الدولية التابعة لﻷمم المتحدة.
    2. Medical examinations were performed at the General Hospital in Brčko and in Samać (1994), at the General Hospital in Trebinje (1994), the General Hospital in Derventa (1994), the General Hospital in Jajce (1994), the General Hospital in Zvornik (1995) and at the General Hospital in Modrica (1995). UN ٢ - وأجريت الفحوص الطبية في المستشفى العام في بركو وفي ساماتش )١٩٩٤(، وفي المستشفى العام في تربينيه )١٩٩٤(، وفي المستشفى العام في جيرفنيتا )١٩٩٤(، وفي المستشفى العام في يايتسه )١٩٩٤(، وفي المستشفى العام في في زفورنيك )١٩٩٥(، وفي المستشفى العام في مودريتسا )١٩٩٥(.
    The most prominent example is the “Zvornik 7” case, the trial in Zvornik (Republika Srpska) of seven Bosniak men from Srebrenica charged with murder and other crimes. UN وأبرز مثال على ذلك هو قضية " زفورنيك ٧ " إذ جرت في زفورنيك )جمهورية صريبسكا( محاكمة لسبعة بوشناقيين من سرينبتسا اتهموا بارتكاب جريمة قتل وغيرها من الجرائم.
    The flight became a violation when it failed to land in Zvornik and was seen flying over the Drina River into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN وأصبحت هذه الرحلة تشكل انتهاكا عندما امتنعت عن الهبوط في زفورنيك وشوهدت وهي تحلق فوق نهر درينا في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    It became a violation at 1135 hours when, after a short time on the ground in Zvornik (2 minutes), the helicopter violated its flight plan by taking off earlier than scheduled and flying in the direction of the north-east (the direction to Pale is south-west). UN ولقد أصبحت انتهاكا في الساعة ٣٥/١١، حيــث قامت الطائــرة، بعــد فتــرة قصـيرة من هبوطها في زفورنيك )٢ دقيقة(، بانتهاك خطة طيرانها، فقد أقلعت قبل موعدها واتجهت صوب الشمال الشرقي )والاتجاه إلى بال هو الجنوب الغربي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus