"in-depth review of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراض المتعمق
        
    • استعراض متعمق
        
    • الدراسة المتعمقة
        
    • استعراض معمقة
        
    • للاستعراض المتعمق
        
    • والاستعراض المتعمق
        
    • متعمقاً
        
    of the REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL UN ملخــص تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من السويد
    Drawing upon its experience with the in-depth review of the national communications, the secretariat assisted in making the review reports coherent, provided drafting suggestions and editorial support. UN واعتمدت الأمانة على تجربتها في الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية فساعدت في إضفاء التماسك على تقارير الاستعراض وقدمت مقترحات في صياغة التقارير وأسهمت في تحريرها.
    of the REPORT ON THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من
    An in-depth review of the ROAR is already a main engine driving the restructuring of BDP and the establishment of its new service lines. UN ويشكل استعراض متعمق للتقارير السنوية التي تركز على النتائج بالفعل قوة دفع رئيسية لإعادة تشكيل مكتب السياسات الإنمائية وإنشاء الخطوط الجديدة لخدماته.
    India had also taken that opportunity to conduct an in-depth review of the results of its own implementation of the goals of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN كا أتيحت للهند فرصة إجراء استعراض متعمق لنتائج تنفيذها ﻷهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Annual report of the Executive Director: progress and achievements in 2009 and report on the in-depth review of the medium-term strategic plan, 2006-2013 UN ألف - التقرير السنوي للمدير التنفيذي: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في عام 2009 وتقرير عن الدراسة المتعمقة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، 2006-2013
    REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION of AUSTRIA UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من النمسا
    of the REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من
    REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION of ESTONIA UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من استونيا
    of the REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION UN التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني لفنلندا
    of the REPORT OF THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم مـن
    Report on the in-depth review of the national communication UN التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني
    of the REPORT ON THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION of ICELAND UN ملخـــص تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من آيسلندا
    of the REPORT ON THE in-depth review of the NATIONAL COMMUNICATION OF IRELAND UN تقرير الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني المقدم من ايرلندا
    In that context, she wondered whether Member States should engage in an in-depth review of the working methods of the Fifth Committee. UN وتساءلت في هذا السياق ما إذا كان ينبغي للدول اﻷعضاء أن تنخرط في استعراض متعمق ﻷساليب عمل اللجنة الخامسة.
    The meeting established an intersessional process for an in-depth review of the implementation of goals 2 and 3 of the Strategic Plan of the Convention. UN وأنشأ الاجتماع عملية بين الدورات لإجراء استعراض متعمق لتنفيذ الهدفين 2 و 3 من الخطة الاستراتيجية للاتفاقية.
    ESCAP is preparing an in-depth review of the cost-reimbursement arrangements in place. UN تقوم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بإعداد استعراض متعمق لترتيبات سداد التكاليف القائمة.
    HDRO plans to commission a group of external experts to undertake an in-depth review of the indices and direct their further refinements. UN ويعتزم مكتب تقرير التنمية البشرية تكليف فريق خبراء خارجيين بإجراء استعراض متعمق للمؤشرات والإشراف على زيادة تنقيحها.
    2010/6 Annual report of the Executive Director: progress and achievements in 2009 and report on the in-depth review of the medium-term strategic plan, 2006-2013 UN 2010/6 التقرير السنوي للمديرة التنفيذية: التقدم المحرز والإنجازات التي تحققت في عام 2009 وتقرير عن الدراسة المتعمقة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006- 2013
    Plans are under consideration for an in-depth review of the United Nations Office at Geneva in the near future. UN ويجري النظر في وضع خطط للقيام بعملية استعراض معمقة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في المستقبل القريب.
    Tentative schedule of the in-depth review of the second national communications of Parties included in Annex 1 to the Convention UN الجدول الزمني المؤقت للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية
    Unlike in the first report, they excluded in the present one the analysis and the in-depth review of the differing concepts and definitions of science and technology within the United Nations system. UN وخلافا للتقرير اﻷول، استبعدا في هذا التقرير التحليل والاستعراض المتعمق للمفاهيم والتعاريف المختلفة للعلم والتكنولوجيا داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Requests the secretariat to conduct an in-country, in-depth review of the fourth national communication for those Parties that request one; UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تجري استعراضاً قطرياً متعمقاً للبلاغات الوطنية الرابعة في البلدان الأطراف التي تطلب ذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus