"inalienable rights of the palestinian people for" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على
        
    We warmly thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for convening this Symposium and for its relentless and continuous efforts to enable the Palestinian people to achieve their inalienable rights. UN ونشكر بحرارة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على عقد هذه الندوة ولجهودهما المتواصلة التي لا تتوانى لتمكين الشعب الفلسطيني من إحقاق حقوقه غير القابلة للتصرف.
    At the outset, I wish to express our appreciation to Mr. Paul Badji, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, for his outstanding leadership of the Committee. UN بداية، أود أن أعرب عن امتنانا للسيد بول بادجي، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على قيادته الممتازة للجنة.
    We are also grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its report contained in document A/59/35. UN كما أننا نشكر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريرها الوارد في الوثيقة A/59/35.
    We would like to thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its positive efforts, as reflected in the report (A/57/35) before us. UN ومع ذلك فإننا لا نملك إلا التوجه بالشكر للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على جهودها الإيجابية والتي يعكسها التقرير الذي بين أيدينا.
    I am very grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for providing me an opportunity to participate in today's meeting. UN وأُعرب عن عميق امتناني للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على إتاحة الفرصة لي للاشتراك في جلسة اليوم.
    In this regard, we appreciate the addition by the General Assembly of a new item on its agenda entitled “Bethlehem 2000”. We also extend our thanks to the Chairman and members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their initiative in this regard. UN وإننا لنقدر قيام الجمعية العامة بوضع بند جديد على جدول أعمالها بعنوان بيت لحم ٢٠٠٠، ونشكر كذلك رئيس وأعضاء اللجنـــة الخاصة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على مبادرتهم في هذا المجال، ولعلها فرصة أيضا ﻷشكر شقيقتها اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية.
    I should also like to address special thanks on this occasion to the Chairman and the members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their arduous and persistent efforts in serving and promoting the Palestinian cause. UN ولا يفوتني أن أشكر السادة رئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على جهودهم المتواصلة وعملهم الدؤوب لخدمة قضية فلسطين.
    I think that today we must commend the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the very compact case and position they have put before us here. UN وأعتقد أنه ينبغي أن نشيد اليوم باللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على القضية والموقف المحكمين اللذين عرضتهما علينا هنا.
    Our congratulations also go to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its enlightening report and insightful recommendations. UN ونوجه تهانئنا أيضا إلى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريرها الشامل والمفيد وتوصياتها المتبصرة.
    In conclusion, I would like to congratulate the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its excellent report and, particularly, for the profound commitment evinced by its Chairman, our brother, Ambassador Paul Badji, the Permanent Representative of Senegal. UN وفي الختام، أتوجه بالتهنئة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريرها الممتاز، وخاصة على التزامها العميق الذي يجسده رئيسها، أخونا السفير بول باجي، المندوب الدائم للسنغال.
    I thank Mr. Kofi Annan and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their actions to help promote peace and justice in Palestine and for their ongoing readiness to cooperate with the League of Arab States to that end. UN ونتوجه بالشكر إلى معالي الأمين العام السيد كوفي عنان، وكذلك إلى رئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على كل ما يقومون به من أجل إحلال العدل والسلام في أرض فلسطين وحرصهم الدائم على التعاون مع جامعة الدول العربية في هذا المجال وغيره.
    Finally, I wish to express our appreciation to the Chairman and the members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their tireless efforts to address the torment and onerous situation of the people of Palestine and for the informative report they have presented to us. UN وختاما، أود أن أعرب عن تقديرنا لرئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على جهودهم التي لا تعرف الكلل في التعامل مع حالة العذاب والمشقة التي يعيشها شعب فلسطين وعلى التقرير الثري بالمعلومات الذي قدموه لنا.
    Our delegation also wishes to thank the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for his report, contained in document A/61/35. UN ويشكر وفدنا أيضا رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريره الوارد في الوثيقة A/61/35.
    Finally, we are grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its work under very difficult circumstances, as well as the Division for Palestinian Rights of the Secretariat and the Department of Public Information, for their continued support to promote the legitimate rights of the Palestinian people for self-determination and independence. UN أخيرا، نعرب عن امتناننا العميق للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على ما أدته من عمل في ظل ظروف بالغة الصعوبة، وكذلك لشعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة وإدارة شؤون الإعلام على دعمها المتواصل لتعزيز الحقوق المشروعة للشعب الفلسطيني في تقرير المصير والاستقلال.
    May I take this opportunity to express my delegation's appreciation to the Secretary-General for his informative reports and to the Chairman and members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their tireless efforts to address the torment and onerous circumstances of the people of Palestine. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقدير وفد بلادي للأمين العام على تقاريره الزاخرة بالمعلومات، ولرئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على جهودهم الحثيثة لمعالجة الأوضاع الصعبة والشاقة للشعب الفلسطيني.
    May I also take this opportunity to express my delegation's appreciation to the Secretary-General for his informative reports and to the Chairman and the members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their tireless and determined efforts to address the onerous circumstances of the Palestinians. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة كي أعرب عن تقدير وفدي للأمين العام على تقاريره المفيدة ولرئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على مساعيهم الدؤوبة والعازمة لمعالجة الظروف الشاقة للفلسطينيين.
    I cannot but seize this opportunity to pay a tribute to the Chairman and members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their efforts in preparing the report contained in document A/50/35. The report states: UN ولا يسعني في هذه المناسبة إلا أن أشيد برئيس وأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على ما قام به من جهد ﻹعداد التقرير الوارد بالوثيقة A/50/35، وقد ورد في الفقرة ٢٢ من التقرير ما يلي، وأقتبس:
    Mr. Akram (Pakistan): We thank the Secretary-General and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for their reports on the situation in the Middle East and on the question of Palestine. UN السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالانكليزية): نحن نشكر الأمين العام ولجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريريهما بشأن الحالة في الشرق الأوسط وبشأن قضية فلسطين.
    At the outset, I wish to thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the kind invitation extended to me, in my capacity as President of the Security Council for the month of November, to participate in this annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN في البداية أود أن أعرب عن شكري للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على الدعوة الكريمة التي قُـدمت إلـيَّ، بصفتـي رئيسة لمجلس الأمن عن شهر تشرين الثاني/نوفمبر، للمشاركة في هذا الاحتفال السنوي باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Our congratulations also go to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its report (A/62/35), which contains valuable recommendations regarding the solution of the question of Palestine. UN ونهنئ أيضا اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريرها (A/62/35)، الذي يشتمل على توصيات قيمة تتعلق بحل القضية الفلسطينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus