"include the item in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدراج البند في
        
    • إدراج هذا البند في
        
    • تدرج هذا البند في
        
    • تدرج البند في
        
    In view of the need to further study the submitted amendment, the Meeting decided to include the item in the agenda of its next meeting. UN ونظرا للحاجة إلى مواصلة دراسة التعديل المقدم، قرر الاجتماع إدراج البند في جدول أعمال اجتماعه القادم.
    He therefore urged the General Committee not to include the item in the agenda. UN ولذلك فإنه يحث الجمعية العامة على عدم إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    She would support the view of the Committee should it decide to include the item in the agenda. UN وأشارت إلى أنها ستؤيد رأي المكتب إذا ما قرر إدراج البند في جدول الأعمال.
    The General Committee had refused to include the item in the agenda in the past and he hoped that the issue would not come up again in the future. UN وكان المكتب قد رفض في الماضي إدراج هذا البند في جدول الأعمال، وأعرب عن أمله في عدم إثارة هذه المسألة مجددا في المستقبل.
    Belize therefore supported the proposal to include the item in the agenda. UN لذا فإن بليز تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    In paragraph 3, the General Assembly would decide to include the item in the provisional agenda of its seventy-first session. UN أما في الفقرة 3، فتقرر الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين.
    The General Assembly had decided to include the item in the agenda of its fifty-ninth session. UN وقررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين.
    The subject of discussion before us now concerns only the recommendation of the General Committee not to include the item in the agenda of the sixty-second session. UN فموضوع المناقشة المعروض علينا لا يتعلق إلا بتوصية المكتب بعدم إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين.
    It was not necessary to include the item in the agenda, since the matter had already been resolved. UN وأضافت أنه من غير الضروري إدراج البند في جدول الأعمال، حيث أنه سبق حل المسألة.
    His delegation supported the proposal to include the item in the agenda. UN وأعرب عن تأييد وفده لاقتراح إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    To include the item in the agenda would therefore undermine the principles of the United Nations Charter and infringe the sovereignty of China. UN وخلص من ذلك إلى أن إدراج البند في جدول اﻷعمال ســيؤدي إلى تقــويض مبادئ ميثــاق اﻷمم
    58. The General Committee could counter such tactics by granting the request to include the item in the agenda of the fifty-second session. UN ٥٨ - وقال إن بإمكان المكتب الرد على مثل هذا التكتيك بقبول طلب إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    As the current session was nearing its end and the Sixth Committee had already finished its work, it did not seem possible to include the item in the agenda. UN ونظرا ﻷن الدورة الحالية تقترب من نهايتها وأن اللجنة السادسة قد اختتمت بالفعل أعمالها، فإنه لا يبدو أنه في اﻹمكان إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    By the draft resolution, the Assembly would notably decide to include the item in the provisional agenda of its sixty-eighth session and to further examine the question of a convention. UN وقال إنه بموجب مشروع القرار، ستقرر الجمعية العامة على وجه الخصوص إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين وأن تواصل دراسة مسألة وضع اتفاقية.
    His delegation could not therefore support the proposal to include the item in the agenda. UN لذا فإن وفده لا يسعه تأييد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    His Government did not support the proposal to include the item in the agenda. UN وأعلن أن حكومته لا تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Her Government could not therefore support the proposal to include the item in the agenda. UN لذا فليس بوسع حكومتها أن تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    His delegation therefore could not support the proposal to include the item in the agenda. UN ولذا لا يمكن لوفده أن يؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to include the item in the draft agenda of the fifty-sixth session. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين.
    The General Assembly decided to include the item in the draft agenda of its sixty-first session. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في مشروع جدول أعمال دورتها الحادية والستين.
    Meanwhile, however, the General Assembly should include the item in the agenda of its current session, since the Republic of China on Taiwan met the requirements established in the Charter of the United Nations. UN غير أنه ينبغي للجمعية العامة في غضون ذلك أن تدرج هذا البند في جدول أعمال دورتها الراهنة نظرا لأن جمهورية الصين في تايوان أوفت بالمتطلبات المحددة في ميثاق الأمم المتحدة.
    The General Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus