"including an examination" - Traduction Anglais en Arabe

    • بما في ذلك دراسة
        
    • بما في ذلك بحث
        
    • بما في ذلك النظر
        
    • بما في ذلك فحص
        
    • وتشمل بحث
        
    INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND UN الوطني والدولي بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية
    IMPLEMENTATION OF UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT DECISIONS RELATED TO FORESTS AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVEL, including an examination OF SECTORAL AND CROSS-SECTORAL LINKAGES UN تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المتعلقـة بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات
    Its purpose is to assess the State's respect for the right to freedom of religion or belief, including an examination of the relevant institutional, legal, judicial and administrative aspects, and to make recommendations thereon. UN وترمي إلى تقييم مدى احترام الدول للحق في حرية الدين أو المعتقد، بما في ذلك دراسة الجوانب المؤسسية والقانونية والقضائية والإدارية ذات الصلة، ووضع توصيات في هذا الشأن.
    IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND CROSS-SECTORAL LINKAGES UN تنفيذ مقررات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك بحث أوجه الارتباط القطاعية والمشتركة بين القطاعات
    22. UNFPA should undertake a comprehensive staff review, including an examination of the relationship between headquarters and field offices, to ensure that there is an appropriate balance between decentralization and control and that sufficient support is available to field offices. UN 22 - ينبغي للصندوق أن يجري دراسة استعراضية شاملة عن الموظفين، بما في ذلك بحث العلاقة بين المقر والمكاتب الميدانية لضمان توازن مناسب بين اللامركزية والمراقبة وتوفير قدر كاف من الدعم للمكاتب الميدانية.
    INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND UN بالغابات، على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك النظر فــي
    Develop a proposal on how to leverage the resources and creativity of the private sector, including an examination of suggestions for creating incentives for the private sector to invest UN وضع مقترح بشأن الكيفية التي يمكن بها الاستفادة من موارد القطاع الخاص وإبداعه، بما في ذلك فحص الاقتراحات من أجل إيجاد حوافز لتشجيع القطاع الخاص على الاستثمار
    United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages . 43 11 UN تنفيذ قرارات لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    A. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages UN ألف - تنفيذ قرارات لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    I. IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND CROSS-SECTORAL LINKAGES . 6 UN تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND UN تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئـة والتنميـة المتعلقة بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات
    36. The Foreign Office of the administering Power is currently conducting an investigation into transport links to the island, including an examination of the benefits of having its own airport. UN 36 - وتجري حاليا وزارة خارجية الدولة القائمة بالإدارة دراسة استقصائية تتعلق بإنشاء خطوط نقل تربط الجزيرة بالخارج، بما في ذلك دراسة لمعرفة فائدة إنشاء مطار خاص بالجزيرة.
    I. Implementation of forest-related decisions of UNCED at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages; UN أولاً- تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتصلة بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والصلات المشتركة بين القطاعات؛
    22. UNFPA should undertake a comprehensive staff review, including an examination of the relationship between headquarters and field offices, to ensure that there is an appropriate balance between decentralization and control and that sufficient support is available to field offices. UN 22 - ينبغي للصندوق أن يجري دراسة استعراضية شاملة عن الموظفين، بما في ذلك بحث العلاقة بين المقر والمكاتب الميدانية لضمان توازن مناسب بين اللامركزية والمراقبة وتوفير قدر كاف من الدعم للمكاتب الميدانية.
    2. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages. UN ٢ - تنفيذ مقررات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتصلة بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك بحث الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات.
    2. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages. UN ٢ - تنفيذ ما يتعلق بالغابات من قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك بحث الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات.
    2. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages UN ٢ - تنفيذ ما يتعلق بالغابات من قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك بحث الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات
    2. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages. UN ٢ - تنفيذ ما يتعلق بالغابات من قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك بحث الصلات القطاعية والصلات الشاملة لعدة قطاعات.
    INTERNATIONAL LEVELS, including an examination OF SECTORAL AND UN بالغابـات على الصعيديـن الوطني والدولي، بما في ذلك النظر في
    The Board recommended, and UNFPA agreed, that a comprehensive staffing review was needed, including an examination of the relationship between headquarters and field offices to ensure that there is an appropriate balance between decentralization and control, and that sufficient support is available to field offices. UN وأوصى المجلس بالقيام باستعراض شامل لملاك الوظائف، بما في ذلك النظر في العلاقة بين المقر والمكاتب الميدانية لكفالة وجود توازن مناسب بين اللامركزية والمراقبة، واﻹشراف، وتوفير دعم كاف للمكاتب الميدانية، وقبل الصندوق التوصية.
    In the same report, the Advisory Committee also requested a comprehensive expert study on how to streamline and modernize the proceedings and workflow processes of the Court, including an examination of how this could be accomplished by using information and communication technology. UN وطلبت اللجنة الاستشارية في نفس التقرير أيضا إجراء دراسة شاملة يقوم بها خبراء عن الكيفية التي يمكن بها تبسيط وتحديث إجراءات المحكمة، وتدفق عملها، بما في ذلك فحص الطرق التي يمكن بها تحقيق ذلك باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    30. It was reported in February 1998 that the Foreign Office of the administering Power has sanctioned a study into transport links to the island, including an examination of the benefits of its own airport. UN ٠٣ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٨، أفيد بأن وزارة خارجية الدولة القائمة باﻹدارة وافقت على إجراء دراسة تتعلق بإنشاء خطوط نقل تربط الخارج بالجزيرة، وتشمل بحث الفوائد التي تجنى من مطارها الخاص بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus