304. Apprenticeships are open to all suitably qualified people aged 16 and over, including disabled people or people who have a learning disability. | UN | 304- صور التلمذة الصناعية مفتوحة أمام جميع الأشخاص الحاصلين على مؤهلات مناسبة ممن تبلغ أعمارهم 16 سنة أو أكثر، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة أو الأشخاص الذين يواجهون صعوبات في التعلم. |
In the 2011 Education Bill a duty is being placed on the Chief Executive of Skills Funding to prioritise funding for certain groups of young people, including disabled people aged 16-24, who have secured an apprenticeship place. | UN | وفي قانون التعليم لعام 2011، يتحمل الرئيس التنفيذي المسؤولية عن تمويل المهارات، وعن تحديد أولويات تمويل مجموعات معينة من الشباب، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و24 سنة، الذين حصلوا على مكان للدراسة في مؤسسات التلمذة الصناعية. |
People in Northern Ireland - including disabled people - can vote by post but need to give a reason for doing so. | UN | ويمكن للأشخاص في أيرلندا الشمالية - بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة - التصويت عن طريق البريد ولكنهم يحتاجون إلى تقديم سبب لذلك. |
28. The New Zealand Bill of Rights Act 1990 specifically prohibits discrimination on the grounds of disability and extends all protected rights to all people, including disabled people. | UN | 28- قانون شرعة الحقوق في نيوزيلندا لعام 1990 يحظر صراحة التمييز على أساس الإعاقة ويوسع نطاق الحقوق المحمية لتشمل جميع الأشخاص، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة. |
In the fourth line, insert the words " including disabled people, " after the words " disadvantaged groups, " . | UN | في السطر الرابع، تُدرج عبارة " بمن فيهم المعوقون " بعد عبارة " الفئات المحرومة " . |
189. Strategies targeted towards Māori and Pacific people have been developed to achieve better health outcomes for these groups, including disabled people. | UN | 189- وضعت الاستراتيجيات الموجهة نحو الماوريين وشعوب جزر المحيط الهادئ لتحقيق نتائج صحية أفضل لهاتين الطائفتين، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة. |
184. Putting power in the hands of people - including disabled people - is at the heart of the Government's vision of the Big Society, which aims to empower communities to take more control by encouraging social action and opening up public services. | UN | 184- إعطاء السلطة للأشخاص - بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة - هو جوهر رؤية الحكومة للمجتمع الكبير الذي يهدف إلى تمكين المجتمعات المحلية من زيادة سيطرتها عن طريق تشجيع الإجراءات الاجتماعية وتحقيق الانفتاح في الخدمات العامة. |
Race Online 2012, an independent project funded by the UK government, aims to enable millions of people in the UK - including disabled people - to access the internet. | UN | والسباق على الإنترنت 2012()، مشروع مستقل تموله حكومة المملكة المتحدة، وهدفه هو تمكين الملايين من الأشخاص في المملكة المتحدة - بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة - من الوصول إلى الإنترنت. |