"including the international conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • بما في ذلك المؤتمر الدولي
        
    • بما فيها المؤتمر الدولي
        
    • بينها المؤتمر الدولي
        
    • منها المؤتمر الدولي
        
    Since the Millennium Summit, other major conferences have been held, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, which added to the global consensus on these issues. UN ومنذ انعقاد قمة الألفية، عقدت مؤتمرات رئيسية أخرى، بما في ذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، أضافت إلى توافق الآراء العالمي بشأن هذه المسائل.
    Reaffirming the leading role played by the United Nations in developing and promoting democracy and human rights, and recognizing the role of other processes, including the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies, UN وإذ يؤكد مجدداً الدور القيادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في النهوض بالديمقراطية وحقوق الإنسان وتعزيزها، وإذ يُسلّم بدور العمليات الأخرى، بما في ذلك المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات،
    Reaffirming the leading role played by the United Nations in developing and promoting democracy and human rights, and recognizing the role of other processes, including the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies, UN وإذ يؤكد مجدداً الدور القيادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في النهوض بالديمقراطية وحقوق الإنسان وتعزيزها، وإذ تسلّـم بـدور العمليـات الأخرى، بما في ذلك المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات،
    In all these activities, UNPROFOR has maintained close coordination with other international bodies, including the International Conference on the Former Yugoslavia and CSCE. UN وعملت قوة اﻷمم المتحدة للحماية، في هذه اﻷنشطة جميعا، بالتنسيق الوثيق مع الهيئات الدولية اﻷخرى، بما فيها المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    It must also ensure that there is comprehensive follow-up to the global conferences, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN ويتوجب عليها أيضا أن تكفل وجود متابعة شاملة للمؤتمرات العالمية، بما فيها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Members of the organization have participated as official delegates to international conferences, including the International Conference on Population and Development, and its subsequent follow-up meetings. UN وقد شارك أعضاء المنظمة بصفة موفدين رسميين إلى مؤتمرات دولية، بينها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، واجتماعات المتابعة التي تلته.
    The census was financed, partly organized and monitored by the Council of Europe and the European Union, with assistance from other bodies including the International Conference on the Former Yugoslavia, the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and civilian components of UNPROFOR. UN واضطلع مجلس أوروبا والاتحاد اﻷوروبي بتمويل الاحصاء، وتنظيمه جزئيا، ورصده بمساعدة هيئات أخرى منها المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، والعناصر المدنية في قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    The chart is a contribution to the work of the BSSA Task Force, one of three task forces established by the Secretary-General in 1995 to ensure a coordinated follow-up to recent United Nations conferences and summits, including the International Conference on Population and Development. UN ويعد المخطط مساهمة في أعمال فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، وهي واحدة من ثلاث فرق عمل أنشأها اﻷمين العام في عام ١٩٩٥ لكفالة تنسيق المتابعة لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة التي عقدت مؤخرا، بما في ذلك المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    The United Nations Millennium Declaration embodies development goals and commitments, many of which are derived from the global conferences of the 1990s, including the International Conference on Population and Development. UN ويجسد إعلان الأمم المتحدة للألفية()، الأهداف والالتزامات الإنمائية، التي استمد عدد كبير منها من المؤتمرات العالمية المعقودة في فترة التسعينات، بما في ذلك المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Thirdly, over the past year, the United Nations has sponsored a series of important conferences, including the International Conference on Financing for Development and World Summit for Sustainable Development, during which the Monterrey Consensus was forged and the Johannesburg Declaration and Plan of Implementation were adopted. UN ثالثا، قامت الأمم المتحدة خلال العام الماضي برعاية سلسلة من المؤتمرات الهامة، بما في ذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وتم خلالها التوصل إلى توافق آراء مونتيري واعتماد إعلان وخطة تنفيذ جوهانسبرغ.
    The Government of Japan hopes to deepen the discussion regarding the integrated and coordinated follow-up of a series of major international conferences in the field of development, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, and on how to realize the goals of such conferences. UN وتأمل حكومة اليابان تعميق المناقشة المتعلقة بالمتابعة المتكاملة والمنسقة لسلسلة المؤتمرات الدولية الرئيسية في ميدان التنمية، بما في ذلك المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، وكيفية تحقيق أهداف هذه المؤتمرات.
    Emphasizing the importance of the other development-oriented meetings to be convened under the auspices of the United Nations in 2002, including the International Conference on Financing for Development, the special session of the General Assembly on children and the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ تؤكد أهمية الاجتماعات الأخرى الموجهة إلى التنمية، التي ستعقد تحت رعاية الأمم المتحدة في عام 2002، بما في ذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Reaffirming the leading role played by the United Nations in developing and promoting democracy and human rights, and recognizing the role of other processes, including the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies, UN وإذ تؤكد مجدداً الدور القيادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في تنمية وتعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان، وإذ تسلّم بدور العمليات الأخرى، بما في ذلك المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات،
    Reaffirming the leading role played by the United Nations in developing and promoting democracy and human rights, and recognizing the role of other processes, including the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies, UN وإذ تؤكد مجدداً الدور القيادي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في تنمية وتعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان، وإذ تسلّم بدور العمليات الأخرى، بما في ذلك المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات،
    An important focus of the Department's current work is the cycle of major United Nations conferences scheduled during 1994-1995, including the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ومن مواضع تركيز أعمال الادارة في الوقت الحاضر دورة المؤتمرات الرئيسية لﻷمم المتحدة في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥، بما في ذلك المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، ومؤتمر القمــة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    36. Implementation of the outcomes and commitments of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development, are inextricably interlinked with the achievement of the commitments set out in the Millennium Declaration. UN 36 - يرتبط تنفيذ نتائج والتزامات المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، ارتباطا وثيقا بالوفاء بالالتزامات المبينة في إعلان الألفية.
    The report under consideration today is comprehensive and very timely and is aimed at implementing the goals of the Millennium Declaration and the outcomes of the major international conferences, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN إن التقرير المطروح للنظر فيه اليوم تقرير شامل ويأتي في وقته تماما ويرمي إلى تنفيذ الأهداف المحددة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية بما فيها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Over the past year, UNIDO had participated in a series of international conferences, including the International Conference on Financing for Development, which had opened new horizons for the further development of UNIDO and its cooperation with other international organizations and agencies. UN وقال إن اليونيدو قد شاركت خلال السنة الماضية في سلسلة من المؤتمرات الدولية، بما فيها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي فتح آفاقاً جديدة لزيادة تطور اليونيدو وتعاونها مع المنظمات والوكالات الدولية الأخرى.
    280. Preparations have begun on several Habitat II-related conferences, including the International Conference on Best Practices in Improving the Living Environment, to be convened in Dubai in November. UN ٢٨٠ - وقد بدأت اﻷعمال التحضيرية لعدة مؤتمرات متصلة بالموئل الثاني، بما فيها المؤتمر الدولي المعني بأفضل الممارسات لتحسين البيئة المعيشية، الذي سيعقد في دبي في تشرين الثاني/نوفمبر.
    26. Mr. Maurer (Observer for Switzerland) said that, over the previous few weeks, his delegation had pointed out on several occasions that Switzerland had participated, on the same basis as the States Members of the Organization, in all the major international conferences, including the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994. UN ٢٦ - السيد موريه )المراقب عن سويسرا(: قال إن وفده ظل، على مدى اﻷسابيع القليلة السابقة، يوضح في عدة مناسبات أن سويسرا شاركت على نفس اﻷساس الذي شاركت فيه الدول اﻷعضاء في المنظمة، في جميع المؤتمرات الدولية الرئيسية بما فيها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤.
    The concerns, as encapsulated by the original eight Millennium Development Goals and 18 targets, have been embraced and reaffirmed at subsequent conferences and summits, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development. UN وقد أولت المؤتمرات ومؤتمرات القمة اللاحقة، ومن بينها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، أهمية لهذه الشواغل وأعادت تأكيدها على نحو ما أوجزتها الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية الأصلية والأهداف الـ 18.
    9. Between Rio and Johannesburg, the world's nations have met in several major conferences under the auspices of the United Nations, including the International Conference on Financing for Development, as well as the Doha Ministerial Conference. UN 9 - وما بين قمتيْ ريو وجوهانسبرغ، اجتمعت أمم العالم في عدة مؤتمرات رئيسية عقدت برعاية الأمم المتحدة، منها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، وكذلك مؤتمر الدوحة الوزاري().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus