Memorandums of understanding had been signed with 21 universities, including the University of Nairobi, which would serve as a link to strengthen the training of language professionals at other African universities. | UN | وقد تم توقيع مذكرات تفاهم مع 21 جامعة، بما فيها جامعة نيروبي، ستكون بمثابة همزة وصل لتعزيز تدريب المهنيين اللغويين في الجامعات الأفريقية الأخرى. |
In addition, the Philippine Coast Guard, local non-governmental organizations and academia, including the University of the Philippines in the Visayas, provided inputs to the training. | UN | إضافة إلى ذلك، قدم حرس السواحل الفلبيني، والمنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية، بما فيها جامعة الفلبين في منطقة فيساياس مدخلات في نشاط التدريب. |
There are several institutions providing tertiary education throughout the country, including the University of the West Indies located at the St. Augustine Campus in Trinidad. | UN | وهناك عدة مؤسسات توفر التعليم الجامعي في أرجاء مختلفة من البلد، بما فيها جامعة الهند الغربية الواقعة في سانت أوغستين كامبوس في ترينيداد. |
61. Montserrat is a member of CARICOM and OECS, as well as of the institutions associated with those organizations, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank Union. | UN | 61 - ومونتيسيرات عضو في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المرتبطة بكلتا المنظمتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، واتحاد المصارف المركزية لشرق البحر الكاريبي. |
57. The Territory is a member of CARICOM and OECS, as well as of the institutions associated with both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank Union. | UN | 57 - والإقليم عضو في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المنتسبة لكلتا الجماعتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، واتحاد المصارف المركزية لشرق البحر الكاريبي. |
The initiative is an excellent example of cooperation among universities based in small island developing States regions, including the University of the West Indies, the University of the South Pacific, the University of Mauritius, the University of the Virgin Islands and the University of Seychelles. | UN | وتعد هذه المبادرة خير مثال على التعاون بين جامعات الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك جامعة جزر الهند الغربية، وجامعة جنوب المحيط الهادئ، وجامعة موريشيوس، وجامعة جزر فرجن، وجامعة سيشيل. |
There was indiscriminate shelling of targets in Bujumbura as well as in the surrounding provinces, with civilian casualties and damage caused to civilian installations, including the University of Burundi, diplomatic missions and private residences. | UN | وأسفر القصف العشوائي لأهداف في بوجمبورا والمقاطعات المحيطة بها عن سقوط ضحايا من المدنيين وإلحاق أضرار بالمنشآت المدنية، بما في ذلك جامعة بوروندي ومقار بعثات دبلوماسية ومنازل خاصة. |
The Committee also noted the cooperation between CONAE and several Chilean universities, including the University of La Serena. | UN | ونوّهت اللجنة أيضا بالتعاون بين اللجنة الوطنية وعدة جامعات شيلية، من بينها جامعة لاسيرنا. |
Many more schools and educational institutions, including the University of Tirana, as well as some industries and commercial activities are gradually reopening as an indirect effect of the presence of the force. | UN | كما أن عدة مدارس ومؤسسات تعليمية أخرى، بما فيها جامعة تيرانا، وكذا بعض اﻷنشطة الصناعية والتجارية، قد شرعت تدريجيا في فتح أبوابها من جديد وذلك كنتيجة غير مباشرة لوجود القوة. |
37. The Territory continues to be a member of CARICOM and OECS, as well as of the institutions associated with both groups, including the University of the West Indies, CDB and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | ٣٧ - لا يزال اﻹقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق منطقة البحر الكاريبي والمؤسسات المرتبطة بالمجموعتين، بما فيها جامعة الهند الغربية ومصرف التنمية للبلدان الكاريبية والمصرف المركزي لشرقي منطقة البحر الكاريبي. |
3.1 The author claims that she has been discriminated against on the basis of the origin of her degree, because Canadian universities, including the University of Alberta, prefer to hire academics with a degree from a university in the USA. | UN | 3-1 تدعي صاحبة البلاغ أنها تعرضت للتمييز على أساس منشأ شهادتها وذلك لأن الجامعات الكندية، بما فيها جامعة ألبيرتا، تفضل تعيين الأكاديميين الذين يحملون شهادة من جامعة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
41. The Territory continues to be a member of CARICOM and OECS, as well as the institutions associated with both groups, including the University of the West Indies, the CDB and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 41 - لا يزال الإقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي والمؤسسات المنتسبة للمجموعتين، بما فيها جامعة الهند الغربية ومصرف التنمية الكاريبي والمصرف المركزي لشرق البحر الكاريبي. |
3.1 The author claims that she has been discriminated against on the basis of the origin of her degree, because Canadian universities, including the University of Alberta, prefer to hire academics with a degree from a university in the USA. | UN | 3-1 تدعي صاحبة البلاغ أنها تعرضت للتمييز على أساس منشأ شهادتها وذلك لأن الجامعات الكندية، بما فيها جامعة ألبيرتا، تفضل تعيين الأكاديميين الذين يحملون شهادة من جامعة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
X. Participation in regional organizations and arrangements 79. The Territory continues to be a member of CARICOM and OECS, as well as the institutions associated with both groups, including the University of the West Indies, CDB and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 79 - لا يزال الإقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي والمؤسسات المرتبطة بالمجموعتين، بما فيها جامعة الهند الغربية ومصرف التنمية الكاريبي والمصرف المركزي لشرق البحر الكاريبي. |
49. The Territory continues to be a member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Organization of Eastern Caribbean States, as well as of the institutions associated with both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 49 - ولا يزال الإقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المنتسبة للجماعتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، والمصرف المركزي لشرق البحر الكاريبي. |
49. Montserrat is a founding member of both the Caribbean Community and OECS, and a member of the institutions associated with those organizations, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 49 - ومونتسيرات عضو مؤسس في كل من الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، وعضو في المؤسسات المرتبطة بكلتا المنظمتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، والبنك المركزي لشرق الكاريبي. |
52. Montserrat is a founding member of both the Caribbean Community and the Organization of Eastern Caribbean States, and is a member of the institutions associated with those organizations, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 52 - ومونتسيرات عضو مؤسس في كل من الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، وهي عضو في المؤسسات المرتبطة بكلتا المنظمتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية ومصرف التنمية الكاريبي والمصرف المركزي لمنطقة شرق البحر الكاريبي. |
76. Montserrat is a member of CARICOM and OECS, as well as of the institutions associated with those organizations, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. | UN | 76 - ومونتسيرات عضو في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويتها في المؤسسات المرتبطة بكلتا المنظمتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، واتحاد المصارف المركزية لشرق البحر الكاريبي. |
Today, every East Timorese child attends school. There are 715 elementary schools, 114 junior high schools, 58 senior high schools and 4 centres of higher education, including the University of East Timor. | UN | أما اليوم فإن جميع أطفال تيمور الشرقية يتلقون التعليم في المدارس وهناك ٥١٧ مدرسة ابتدائية و٤١١ مدرسة متوسطة و٨٥ مدرسة ثانوية و٤ مراكز للتعليم العالي، بما في ذلك جامعة تيمور الشرقية. |
Experts from academic and other institutions of the countries of the region, including the University of the South Pacific, have undertaken specific studies in several South Pacific nations, culminating in a major regional report on land-based sources of pollution. | UN | وقد قام خبراء من المؤسسات اﻷكاديمية والمؤسسات اﻷخـرى فـي بلــدان المنطقــة، بما في ذلك جامعة جنوب المحيط الهادئ، بإجراء دراسات محددة في عدد من دول جنوب المحيط الهادئ، انتهت بإعداد تقرير إقليمي رئيسي بشأن مصادر التلوث البرية. |
71. One of the measures implemented in Kabul after the arrival of the Taliban movement was the closing of schools, including the University of Kabul where women constituted almost half of the student body. | UN | ٧١ - ومن التدابير التي طبقت في كابول بعد وصول حركة طالبان، إغلاق المدارس، بما في ذلك جامعة كابول، حيث تشكل اﻹناث نصف عدد الطلبة. |
Institutes of higher learning, including the University of Gadjah Mada (UGM) and Bogor Agriculture Institute, have established and carried out an education and training programme in remote sensing aimed at developing students as both scholars and skilled practitioners in the applications of remote sensing satellite data. | UN | وأنشأت ونفذت مؤسسات للتعليم العالي، من بينها جامعة غادجة مادا (UGM) ومعهد بوغور الزراعي، برنامجا للتعليم والتدريب في ميدان الاستشعار عن بعد، يهدف الى إعداد الطلبة بحيث يصبحون عالمين في ميدان تطبيقات بيانات الاستشعار عن بعد بالسواتل وكذلك ممارسين ماهرين في هذا الميدان في آن واحد. |