"inclusion in the convention" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدراجها في الاتفاقية
        
    • تضمين الاتفاقية
        
    • لإدراجها في الاتفاقية
        
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وهذه اللجنة تتكون من مجموعة خبراء معينين من الحكومات أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة التي يحتمل إدراجها في الاتفاقية.
    Turkey had advocated the inclusion in the Convention of a clear reference to the relationship between terrorism and organized crime. UN وقد دعت تركيا إلى تضمين الاتفاقية إشارة واضحة للعلاقة بين الإرهاب والجريمة المنظمة.
    She noted that the Secretariat had already received a nomination from Norway for the inclusion of one chemical, pentabromodiphenyl ether, in the Convention. In that regard, the representative of Mexico reported that his country would be nominating lindane for inclusion in the Convention. UN وأشارت إلى أن الأمانة تلقت بالفعل تعييناً من النرويج لإدراج مادة كيميائية وهي خماسي برومو ثنائي فينيل الأيثنيل، في الاتفاقية وفي هذا الصدد ذكر ممثل المكسيك أن بلده سيقوم بتعيين مادة اللندين لإدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وتتألف هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات، وقد أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، لتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة لتحديد إمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وتتألف هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات، وقد أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، لتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة لتحديد إمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    30. The first meeting of the Persistent Organic Pollutants Review Committee was held in November 2005, in Geneva, and considered five chemicals proposed for inclusion in the Convention. UN 30 - وعقد الاجتماع الأول للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في جنيف، ونظر في خمس مواد كيميائية مقترح إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وتتألف هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات، وقد أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، لتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة لتحديد إمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    This Committee has taken over from the Interim Chemicals Review Committee and is reviewing notifications by Parties of chemicals for inclusion in the Convention. UN وقد تولت هذه اللجنة مهام اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وتقوم باستعراض إخطارات الأطراف بالمواد الكيميائية المراد إدراجها في الاتفاقية.
    This Committee has taken over from the Interim Chemicals Review Committee and is reviewing notifications by Parties of chemicals for inclusion in the Convention. UN وقد تولت هذه اللجنة مهام اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وتقوم باستعراض إخطارات الأطراف بالمواد الكيميائية المراد إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وتتألف هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات، وقد أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، لتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة لتحديد إمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وتتألف هذه اللجنة من مجموعة خبراء معينين من الحكومات، وقد أنشئت وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، لتقوم بتقييم المواد الكيميائية المرشحة لتحديد إمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    The ICRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. UN وهذه اللجنة هي عبارة عن فريق من الخبراء المعينين حكومياً أنشئت بموجب المادة 18 من الاتفاقية ومهمتها هي تقييم المواد الكيميائية المرشحة لإمكانية إدراجها في الاتفاقية.
    A large number of countries had worked diligently in IMO to formulate non-proliferation transport offences for inclusion in the Convention that would further the efforts of the world community to halt the proliferation of nuclear, chemical and biological weapons. UN وقد بذل عدد كبير من البلدان جهودا ضخمة في المنظمة البحرية الدولية لصياغة مخالفات النقل المتعلقة بعدم الانتشار بغية إدراجها في الاتفاقية مما يعزز جهود المجتمع الدولي الرامية إلى وقف انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية.
    A large number of countries had worked diligently in IMO to formulate non-proliferation transport offences for inclusion in the Convention that would further the efforts of the world community to halt the proliferation of nuclear, chemical and biological weapons. UN وقد بذل عدد كبير من البلدان جهودا ضخمة في المنظمة البحرية الدولية لصياغة مخالفات النقل المتعلقة بعدم الانتشار بغية إدراجها في الاتفاقية مما يعزز جهود المجتمع الدولي الرامية إلى وقف انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية.
    The Committee agreed to the proposed format, with minor amendments, and requested the Secretariat to develop completed formats for all the chemicals being proposed for inclusion in the Convention and to make them available to the Conference of the Parties. UN 117- ووافقت اللجنة على النموذج المقترح، مع بعض التعديلات الطفيفة، وطلبت من الأمانة إعداد النماذج الكاملة لجميع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في الاتفاقية وإتاحتها لمؤتمر الأطراف.
    The Committee took note of the proposed format, agreed that it was a good tool for transmitting information to the Conference of the Parties and requested the Secretariat to prepare completed forms for those chemicals already proposed for inclusion in the Convention. UN 113- وأحاطت اللجنة علماً بالشكل المقترح، واتفقت على أنّه أداة جيدة لإرسال المعلومات إلى مؤتمر الأطراف، وطلبت إلى الأمانة أن تعدّ استمارات كاملة خاصة بالمواد الكيميائية التي اقتُرح سابقاً إدراجها في الاتفاقية.
    They demanded the inclusion in the Convention of a " colonial clause " that allowed the metropolis to decide whether or not to extend its provisions to its colonies, or to decide to do so with modifications. UN والتمست هذه الدول تضمين الاتفاقية بندا استعماريا أو بندا يخول الدول المتروبولية سلطة تطبيق أحكامها أو عدم تطبيقها على المستعمرات، أو تطبيقها مع إدخال تعديلات عليها.
    1. The United Kingdom strongly supports the inclusion in the Convention of the provisions covering legislation and systems to counter money-laundering. UN ١ - تؤيد المملكة المتحدة بشدة تضمين الاتفاقية اﻷحكام الخاصة بالتشريعات والنظم التي تستهدف مكافحة غسل اﻷموال .
    At its second meeting, in Geneva in February 2006, Tthe Chemicals Review Committee CRC of the Convention met for its second meeting in Geneva in February 2006 and discussed, risk evaluations and trade restrictions under other multilateral environmental agreements and their relevance to chemicals eligible for inclusion in the Convention;. UN وناقشت لجنة استعراض المواد الكيميائية التابعة للاتفاقية في اجتماعها الثاني الذي عقد في جنيف في شباط/فبراير 2006 تقييمات المخاطر والتقييدات التجارية في إطار الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وملاءمتها للمواد الكيميائية المستوفية للشروط اللازمة لإدراجها في الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus