"income and capital" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدخل ورأس المال
        
    Bolivia has decided to include a specific provision dealing with all aspects of the laundering of income and capital. UN وقررت بوليفيا إدراج حكم محدد يتناول جميع جوانب غسل الدخل ورأس المال.
    Some members questioned the technical soundness of the debt-burden adjustment since it mixed income and capital concepts. UN وشكك بعض الأعضاء في سلامة التسوية المتعلقة بعبء الدين من الناحية الفنية بما أنها تخلط بين مفهومي الدخل ورأس المال.
    They also considered that the adjustment was technically incorrect, as it mixed income and capital concepts. UN واعتبروا أيضا أن التسوية لا تصح تقنيا لأنها تمزج بين مفهومي الدخل ورأس المال.
    Moreover, they considered that there was an inherent conceptual problem with the debt-burden adjustment in that it mixed concepts of income and capital. UN وعلاوة على ذلك، فقد رأوا أن التسوية المتصلة بعبء الدين تنطوي عل مشكلة مفاهيمية جوهرية من حيث أنها تخلط بين مفهومي الدخل ورأس المال.
    43. The Committee debated the technical soundness of the debt-burden adjustment since it mixed income and capital concepts. UN 43 - وناقشت اللجنة سلامة تسوية عبء الديون من الناحية الفنية بما أنها تخلط بين مفهومي الدخل ورأس المال.
    The net impact on all these flows of income and capital is uncertain, partly because the relevant data are not readily available and partly because many of them are not articulated in the standard forecasting models used to assess such shocks. UN والتأثير الصافي على كل هذه التدفقات من الدخل ورأس المال أمر غير متيقن، ويعزى جزء من ذلك إلى أن البيانات ذات الصلة ليست متاحة بسهولة، ويعزى جزء آخر إلى أن كثيرا من هذه البيانات ليس مصوغا في نماذج التنبؤ المستعملة في تقييم مثل تلك الصدمات.
    22. The least developed countries have also entered into double taxation treaties, mainly with respect to taxes on income and capital. UN 22 - كذلك دخلت أقل البلدان نموا في معاهدات الازدواج الضريبي()، في ما يتعلق منها أساسا بالضرائب على الدخل ورأس المال.
    The rise in South-South FDI flows is also facilitated by an increasing number of international investment agreements ranging from treaties for the promotion and protection of foreign investment (BITs) to bilateral agreements for the avoidance of double taxation on income and capital (DTTs). UN 9- وتيسر ازدياد تدفق الاستثمار الأجنبي المباشر بين بلدان الجنوب أيضا بواسطة عدد متزايد من الاتفاقات الاستثمارية الدولية التي تتراوح ما بين معاهدات لتعزيز الاستثمار الأجنبي المباشر وحمايته واتفاقات ثنائية لتفادي الازدواج الضريبي على الدخل ورأس المال.
    15. His delegation shared the Committee on Contributions' view that the debt-burden adjustment was technically unsound because it mixed income and capital concepts and hoped that discussion among the Member States would yield a better solution. UN 15 - واستطرد قائلا إن وفده يشارك لجنة الاشتراكات رأيها بأن التسوية المتعلقة بعبء الدين هي تسوية غير سليمة تقنيا لأنها تخلط بين مفهومي الدخل ورأس المال وأعرب عن أمله في أن تساهم المناقشة التي تجريها الدول الأعضاء في إيجاد حل أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus