"income group" - Traduction Anglais en Arabe

    • فئة الدخل
        
    • فئات الدخل
        
    • فريق الإيرادات
        
    • فئة دخل
        
    • فئة الإيرادات
        
    • مجموعة الدخل التي
        
    • فئات داخل
        
    Destination by income group of funding for operational activities for development, 2009 UN أوجه التمويل بحسب فئة الدخل لتمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009
    The division of manufacturing production between developing countries according to income group is especially revealing. UN ويكشف توزيع الإنتاج الصناعي بين البلدان النامية بحسب فئة الدخل عن الكثير بصفة خاصة.
    Evolution of life expectancy at birth by income group and major area, 19501955 to 2005-2010 UN تطور متوقع العمر عند الولادة حسب فئة الدخل والمنطقة الرئيسية، من الفترة
    38. Still, to measure progress, it would be important to collect disaggregated data, to ensure that no income group or other social group is left behind. UN 38 - ومع ذلك، من المهم جمع البيانات المصنفة بهدف قياس التقدم وكفالة عدم إهمال أيٍّ من فئات الدخل أو الفئات الاجتماعية الأخرى.
    28. The fixed income group will require one additional Investment Officer post at the P-4 level and one Investment Management Assistant post (General Service (Other level)). UN 28 - يحتاج فريق الإيرادات الثابتة إلى وظيفة إضافية لموظف لشؤون الاستثمارات برتبة ف-4 ومساعد لإدارة الاستثمارات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    17. Household expenditure for subgroup by household income group, 2006 - 2007 19 UN 17 - إنفاق الأسرة المعيشية المتعلق بالمجموعات الفرعية حسب فئة دخل الأسرة المعيشية،
    Trade facilitation - related TACB by income group UN تقييم أنشطة المساعدة التقنية وبناء القدرات المتصلة بالتجارة بحسب فئة الدخل
    Figure 2 Access to ICT, by income group UN الشكل 2: الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات حسب فئة الدخل
    Establishment of institutions to address the needs of adolescents and youth, by country income group and year of establishment UN 52 - المؤسسات المنشأة لتلبية احتياجات المراهقين والشباب، حسب فئة الدخل التي تنتمي إليها البلدان، وسنة إنشائها
    The responses are set out figure I below with a breakdown by country income group. UN وترد الردود في الشكل الأول أدناه مع تصنيفها حسب فئة الدخل التي تندرج فيها البلدان.
    The vast majority of claimants without additional evidence were found to be in the lower income group. UN ووجد أن اﻷغلبية الكاسحة ﻷصحاب المطالبات الذين لم يقدموا أدلة إضافية هم من فئة الدخل المنخفض.
    Establishment of institutions to address education, by country income group and year of establishment UN 54 - المؤسسات المنشأة لمعالجة مسألة التعليم، حسب فئة الدخل التي تنتمي إليها البلدان، وسنة إنشائها
    XXI. Destination by income group of funding for operational activities for development, 2009 UN 21 - أوجه التمويل بحسب فئة الدخل لتمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية، 2009
    52. On the recipient side, ODA flows are mainly concentrated in the lower income group. UN 52 - وفيما يتعلق بالجهات المتلقية، ركزت تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية أساسا على شرائح فئة الدخل الأدنى.
    The various entries under " Annual income group " are relevant. UN ولا تزال مختلف معطيات البند " فئة الدخل السنوي " مناسبة.
    The ROAR analysis includes an assessment of whether the results reflect any systematic variation according to country income group. UN 17 - ويشمل تحليل التقرير السنوي المرتكز على النتائج تقييم ما إذا كانت النتائج تعكس أي تغير منتظم في فئة الدخل القطرية.
    List of countries/territories by income group UN الرابع - قائمة البلدان/الأقاليم موزعة حسب فئات الدخل
    List of countries/territories by income group UN الثالث - قائمة بالبلدان/الأقاليم موزعة حسب فئات الدخل
    List of countries/territories by income group UN الثالث - قائمة البلدان/الأقاليم موزعة حسب فئات الدخل
    Fixed income group UN فريق الإيرادات الثابتة
    Table 17 Household expenditure for subgroup by household income group, 2006 - 2007 UN إنفاق الأسرة المعيشية المتعلق بالمجموعات الفرعية حسب فئة دخل الأسرة المعيشية، 2006-2007
    The weakest area for Jamaica was in the biodiversity and habitat category where the score was 35, compared with the regional score of 43.2 and the global comparative income group score of 48.6. UN وكان أضعف مجال بالنسبة لجامايكا هو فئة التنوع البيولوجي والموئل حيث كانت النتيجة 35، مقارنة بالنتيجة الإقليمية البالغة 43.2 والنتيجة التي حققتها في فئة الإيرادات المقارنة الشاملة هي 48.6.
    In the World Justice Project Rule of Law Index 2011, Liberia's score on fundamental rights is 0.61 out of 1.0, ranking forty-first out of 66 States at the global level, fourth out of 9 States in the region and second out of 8 States in its income group. UN وفي مؤشر سيادة القانون لعام 2011 الذي يشكل جزءا من مشروع العدالة العالمية، تبلغ درجة ليبريا في ما يتعلق بالحقوق الأساسية 0.61 من أصل 1.0، وتحتل بذلك المرتبة الحادية والأربعين من أصل 66 دولة على الصعيد العالمي، والمرتبة الرابعة من أصل 9 دول في المنطقة والمرتبة الثانية من أصل 8 دول في مجموعة الدخل التي تنتمي إليها.
    Figure 5: Reported income group of households, by sex of head of household UN الشكل 5 فئات داخل الأسر المعيشية المبلغ عنها، بحسب نوع جنس رب الأسرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus