"income of unicef" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيرادات اليونيسيف
        
    • دخل اليونيسيف
        
    Trust funds do not form part of the income of UNICEF. UN ولا تشكل الصناديق الاستئمانية جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Trust funds do not form part of the income of UNICEF. UN ولا تشكل الصناديق الاستئمانية جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Trust funds do not form part of the income of UNICEF. UN ولا تشكل الصناديق الاستئمانية جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    It is forecast that the total annual income of UNICEF will exceed $1 billion by 1995. UN وينتظر أن يتجاوز إجمالي إيرادات اليونيسيف بليون دولار بحلول عام ١٩٩٥.
    Fundraising represents some 90 per cent of the income of UNICEF generated through PFP, and the overall income growth has been driven by several fundraising streams, in particular pledge and corporate donations. UN ويمثل جمع الأموال نحو 90 في المائة من إيرادات اليونيسيف المستدرة عن طريق الشعبة، علما أن النمو الإجمالي للإيرادات ناشئ عن تيارات عدة لجمع التبرعات، ولا سيما التعهدات والمِنح المقدمة من الشركات.
    The income of UNICEF from various inter-organizational arrangements grew by 20 per cent, from $296 million in 2009 to $356 million in 2010. UN وزادت إيرادات اليونيسيف من مختلف الترتيبات المشتركة بين المنظمات بنسبة 20 في المائة، من 296 مليون دولار في عام 2009 إلى 356 مليون دولار في عام 2010.
    UNICEF financial regulation 5.3 states that “funds placed in special accounts shall not form part of the income of UNICEF”. UN وينص البند ٥-٣ من النظام المالي لليونيسيف على أن " اﻷموال الموضوعة في حسابات خاصة لا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف " .
    96. The National Committees were recognized for their substantial contributions to the income of UNICEF, in particular regular (core) resources. UN 96 - وحظيت اللجان الوطنية بالتقدير لمساهماتها الكبيرة في إيرادات اليونيسيف وبخاصة في الموارد (الأساسية) العادية.
    241. Regarding the fiscal situation, he said the projected income of UNICEF was expected to decrease by as much as 1 per cent in 2010 and 7 per cent in 2011. UN 241 - وفيما يتعلق بالوضع المالي، قال إن من المتوقع أن تنخفض إيرادات اليونيسيف المنتظر تحقيقها بنسبة تصل إلى 1 في المائة في عام 2010 و 7 في المائة في عام 2011.
    The level of IT investments, spending and staffing in relation to the total income of UNICEF and the global and decentralized nature of the organization’s activities is far below the industry norm (both private and government sectors). UN ٦٨ - ويقل كثيرا مستوى الاستثمارات واﻹنفاق واﻹمداد بالموظفين في مجال تكنولوجيا المعلومات مقارنة بإجمالي إيرادات اليونيسيف وبالطابع العالمي اللامركزي ﻷنشطة المنظمة، عن معيار الصناعة )سواء في القطاع الخاص أو القطاع الحكومي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus