"income over expenditure of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإيرادات على النفقات
        
    • الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات
        
    • اﻹيرادات مقابل النفقات
        
    • في اﻹيرادات على النفقات
        
    • في الإيرادات عن النفقات
        
    • الإيرادات عن النفقات بمقدار
        
    • الإيرادات عن النفقات قدره
        
    • الإيرادات عن النفقات قدرها
        
    • الدخل على النفقات
        
    • زيادة النفقات على الإيرادات
        
    • نقص الإيرادات عن النفقات
        
    This resulted in an excess of income over expenditure of $50.3 million. UN ونجم عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 50.3 مليون دولار.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $12.1 million, compared with an excess of $4.2 million for the preceding biennium. UN وأدى ذلك إلى ارتفاع الإيرادات على النفقات بمبلغ 12.1 مليون دولار، في مقابل 4.2 مليون دولار عن فترة السنتين السابقة.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $68.97 million. UN ونجم عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 68.97 مليون دولار.
    12. Expenditure for the first six months of the biennium 2012 - 2013 amounted to USD 1.7 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties at the May 2012 sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 3.9 million. UN 12- وخلال الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين 2012-2013، بلغت النفقات 1.7 مليون دولار، وهي تمثل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في الاجتماعات المعقودة في أيار/مايو 2012، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 3.9 ملايين دولار.
    In UNDCP, there was a shortfall of income over expenditure of $1.1 million. UN وفي برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، بلغ القصور في اﻹيرادات مقابل النفقات ١,١ مليون دولار.
    The total expenditure amounts to $3,793,085, resulting in an excess of income over expenditure of $50,538 for the Special Purpose Grants taken as a whole. UN وبلغ مجموع النفقات ٥٨٠ ٣٩٧ ٣ دولارا مما أدى إلى زيادة في اﻹيرادات على النفقات بمبلغ ٨٣٥ ٠٥ دولارا فيما يتعلق بمنح اﻷغراض الخاصة ككل.
    This increase was due mainly to the net excess of income over expenditure of $25.29 million. UN وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى الزيادة الصافية في الإيرادات عن النفقات بمبلغ 25.29 مليون دولار.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $23.04 million. UN ونتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات بمبلغ 23.04 مليون دولار.
    As a result, there was excess income over expenditure of $266 million compared with an excess of $483 million for the previous financial period. UN وترتبت على ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 266 مليون دولار، مقارنة بزيادة قدرها 483 مليون دولار في الفترة المالية السابقة.
    For the period under review, total income amounted to $9,131 million, while total expenditure amounted to $2,416 million, making a net excess income over expenditure of $6,714 million. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 131 9 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 416 2 مليون دولار، وبذلك يكون صافي زيادة الإيرادات على النفقات 714 6 مليون دولار.
    As a result, there was an excess of income over expenditure of $62 million, compared to a $479 million excess in the preceding financial year. UN ونتيجة لذلك، سجلت زيادة في الإيرادات على النفقات بقيمة 62 مليون دولار، مقابل زيادة بلغت 479 مليون دولار في السنة المالية السابقة.
    As a result, there was an excess of income over expenditure of $479 million, compared to an excess of $266 million in the preceding financial year. UN وترتبت على ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 479 مليون دولار، مقارنة بزيادة قدرها 266 مليون دولار في السنة المالية السابقة.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $157.44 million, compared with an excess of $125.86 million in the previous biennium. UN وقد أفضى ذلك إلى زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 157.44 مليون دولار، مقابل 125.86 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    The overall net result of the Fund for the period is an excess of income over expenditure of $2.1 billion, compared with an excess of $2.6 billion in the preceding biennium. UN وسجّل مجمل المحصلة الصافية للصندوق لهذه الفترة فائضا في الإيرادات على النفقات بقيمة 2.1 بليون دولار، مقارنة بفائض قدره 2.6 بليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    12. Expenditure incurred during the first six months of the biennium 2014 - 2015 amounted to USD 2.4 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties in two sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 2.4 million, excluding the operating reserve of USD 0.5 million. UN 12- وخلال الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين 2014-2015، بلغت النفقات 2.4 ملايين دولار، وهي تشمل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورتين، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 2.4 مليون دولار، دون حساب مبلغ 0.5 مليون دولار المخصَّص للاحتياطي التشغيلي.
    12. Expenditure incurred during the first 18 months of the biennium 2012 - 2013 amounted to USD 7.9 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties in five sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 2.9 million, excluding the operating reserve of USD 0.6 million. UN 12- وخلال ال18 شهراً الأولى من فترة السنتين 2012-2013، بلغت النفقات 7.9 ملايين دولار، وهي تمثل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في خمس دورات، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 2.9 مليون دولار، دون حساب مبلغ 0.6 مليون دولار المخصَّص للاحتياطي التشغيلي.
    In UNICEF, there was a shortfall of income over expenditure of $14.6 million compared with a shortfall of $5.4 million declared in the previous biennium. UN ففي اليونيسيف، بلغ القصور في اﻹيرادات مقابل النفقات ١٤,٦ مليون دولار، مقارنة بقصور بلغ ٥,٤ ملايين دولار أعلن عنه في فترة السنتين السابقة.
    44. During the biennium, the Board noted that in total terms income exceeded expenditure by $76.86 million in respect of the General Trust Funds, the Technical Cooperation Trust Fund, the Multilateral Trust Fund under the Montreal Protocol and other trust funds, compared with an excess of income over expenditure of $213.8 million in the biennium 1994–1995. UN ٤٤ - وقد لاحظ المجلس أن إجمالي اﻹيرادات خلال فترة السنتين قد تجاوز النفقات بمبلغ ٧٦,٨٦ مليون دولار فيما يتعلق بالصناديق الاستئمانية العامة والصندوق الاستئماني للتعاون التقني والصندوق الاستئماني المتعدد اﻷطراف لبروتوكول مونتريال والصناديق الاستئمانية اﻷخرى، مقابل زيادة في اﻹيرادات على النفقات بلغت ٢١٣,٨ مليون دولار في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $37.9 million. UN وأسفر هذا عن فائض في الإيرادات عن النفقات بلغ 37.9 مليون دولار.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $100 million, compared with an excess of $68 million for the preceding biennium. UN وأدى ذلك إلى زيادة الإيرادات عن النفقات بمقدار 100 مليون دولار، مقابل زيادة قدرها 68 مليون دولار لفترة السنتين السابقة.
    This resulted in a deficit of income over expenditure of $70 million, compared with an excess of $906 million in the previous biennium. UN وقد أسفر هذا عن عجز في الإيرادات عن النفقات قدره 70 مليون دولار، مقارنة بفائض قدره 906 ملايين دولار في فترة السنتين السابقة.
    For the period under review, total income was $337.15 million, while total expenditure amounted to $324.14 million, resulting in an excess of income over expenditure of $13.01 million. UN بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض ما قدره 337.15 مليون دولار، فيما بلغ مجموع النفقات ما قدره 324.14 مليون دولار، ونشأ عن ذلك زيادة في الإيرادات عن النفقات قدرها 13.01 مليون دولار.
    As to the sales of United Nations publications, an excess of income over expenditure of US$ 1.39 million was generated for the 1998-1999 biennium and gross sales increased to US$ 18.7 million. UN وفيما يتعلق بمبيعات منشورات الأمم المتحدة، فقد تحقق فائض في الدخل على النفقات بمقدار 1.39 مليون دولار في فترة السنتين 1998-1999، كما ارتفعت قيمة المبيعات الكلية إلى 18.7 مليون دولار.
    This gives a shortfall of income over expenditure of $43.18 million. UN وأسفر ذلك العجز عن زيادة النفقات على الإيرادات بمبلغ 43.18 مليون دولار.
    These factors resulted in a shortfall of income over expenditure of $79 million, larger than the shortfall of the previous biennium of $63 million. UN وأسفرت هذه العوامل عن نقص الإيرادات عن النفقات بمبلغ 79 مليون دولار، وهو نقص أكبر من النقص المسجل في فترة السنتين السابقة وقدره 63 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus