"increased technical capacity" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعزيز القدرة التقنية
        
    • زيادة القدرة التقنية
        
    • زيادة القدرات التقنية
        
    • تعزيز القدرات التقنية
        
    • تعزيز القدرات الفنية
        
    Increased technical capacity of Member States requesting assistance for the conduct of elections. UN تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات.
    (a) Increased technical capacity of the Latin American and Caribbean member States to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية بغية استخدامها في البرمجة الاجتماعية
    (a) Increased technical capacity of the Latin American and Caribbean member States to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية بغية استخدامها في البرمجة الاجتماعية
    As part of this initiative, the Working Group has developed a proposal to support the establishment of Africa's Regional Internet Registry (AfriNIC) that would provide for Increased technical capacity as well as greater decision-making power in relation to ICANN for the African region. UN وكجزء من هذه المبادرة، وضع الفريق العامل اقتراحا لدعم إنشاء سجل الإنترنت الإقليمي لأفريقيا الذي سينص على زيادة القدرة التقنية وكذلك سلطة صنع القرارات لدى الشركة لصالح المنطقة الأفريقية.
    (b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues UN (ب) زيادة القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة لهذه القضايا
    Increased technical capacity in the countries of the subregion to formulate risk reduction strategies and policies and measures for adaptation to climate change UN زيادة القدرات التقنية لدى بلدان المنطقة دون الإقليمية على صياغة استراتيجيات الحد من المخاطر ووضع السياسات واتخاذ التدابير اللازمة للتكيف مع آثار تغير المناخ
    (n) The need for Increased technical capacity to develop information technology systems for data collection, processing, storage and exchange. UN (ن) الحاجة إلى تعزيز القدرات التقنية على وضع نظم تكنولوجيا المعلومات لجمع البيانات ومعالجتها وتخزينها وتبادلها.
    (a) Increased technical capacity of the Latin American and Caribbean Member States to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية بغية استخدامها في البرمجة الاجتماعية
    (a) Increased technical capacity of the member States of ECLAC to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة المسائل السكانية والإنمائية لأغراض وضع البرامج الاجتماعية
    (b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor economic, social and environmental trends and to formulate evidence-based policies UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان اللجنة على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وصياغة السياسات القائمة على الأدلة
    (a) Increased technical capacity of the member States of ECLAC to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة المسائل السكانية والإنمائية لأغراض وضع البرامج الاجتماعية
    (a) Increased technical capacity of the member States of ECLAC to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming UN (أ) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية بغية استخدامها في البرمجة الاجتماعية
    (b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor economic, social and environmental trends and to formulate evidence-based policies UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة سياسات قائمة على أدلة
    (b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues UN (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا
    (b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues UN (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا
    (b) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean countries to monitor and implement the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues UN (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد وتنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية المتصلة بهذه القضايا
    (a) Increased technical capacity of countries in the subregion to design, implement and evaluate policies and measures in the areas of trade, integration and sustainable development UN (أ) زيادة القدرة التقنية لبلدان المنطقة دون الإقليمية على تصميم وتنفيذ وتقييم السياسات والتدابير في مجالات التجارة والتكامل والتنمية المستدامة
    (b) Increased technical capacity of ECLAC member States to monitor progress in the implementation of the recommendations and goals of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and other international agreements related to those issues UN (ب) زيادة القدرة التقنية للدول الأعضاء في اللجنة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا
    (a) Increased technical capacity of countries in the subregion to design, implement and evaluate policies and measures in the areas of trade, integration and sustainable development UN (أ) زيادة القدرة التقنية لبلدان المنطقة دون الإقليمية من أجل تصميم وتنفيذ وتقييم السياسات والتدابير في مجالات التجارة والتكامل والتنمية المستدامة
    Several speakers said that the sound management of mercury wastes, which they said was vital to the reduction of mercury in the environment, would require Increased technical capacity. UN وقال عدد من المتحدثين إن الإدارة السليمة لنفايات الزئبق، التي وصفوها بأنها تعد أساسية للحد من الزئبق في البيئة، تتطلب زيادة القدرات التقنية.
    (a) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean member countries for monitoring population trends for use in social programming and to deal with population and development issues UN (أ) تعزيز القدرات التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي الأعضاء على رصد الاتجاهات السكانية بغية استخدامها في البرمجة الاجتماعية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية
    20.7 (a) Increased technical capacity of Latin American and Caribbean member States to monitor population trends and tackle population and development issues for use in social programming. UN 20-7 (أ) تعزيز القدرات الفنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية لأغراض البرمجة الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus