"increasing participation of developing countries in" - Traduction Anglais en Arabe

    • زيادة مشاركة البلدان النامية في
        
    • لزيادة مشاركة البلدان النامية في
        
    • المشاركة المتزايدة من جانب البلدان النامية في
        
    The latter aspect is also very important in increasing participation of developing countries in the multilateral trading system. UN ويتسم الجانب اﻷخير بأهمية بالغة أيضاً في زيادة مشاركة البلدان النامية في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    increasing participation of developing countries in international trade in services UN زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Desiring to facilitate the increasing participation of developing countries in trade in services and the expansion of their service exports including, inter alia, through the strengthening of their domestic services capacity and its efficiency and competitiveness; UN ورغبة منها في تسهيل زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات وتوسيع صادراتها من الخدمات من خلال تعزيز قدراتها في مجال الخدمات المحلية وكفاءتها وقدرتها التنافسية في جملة أمور أخرى؛
    III. increasing participation of developing countries in services trade in the context of the GATS negotiations 13 UN ثالثاً - زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات 14
    Movement of natural persons is a vehicle for increasing participation of developing countries in trade. UN 38- وتشكل حركة الأشخاص الطبيعيين أداة لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة.
    Article IV obliges members to facilitate the increasing participation of developing countries in world trade in services through negotiated specific commitments, such as those relating to access to technology on a commercial basis and improvement of access to distribution channels and information networks. UN والمادة الرابعة تقتضي من الأعضاء تسهيل المشاركة المتزايدة من جانب البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات من خلال عقد التزامات محددة متفاوض عليها من قبيل تلك المتصلة بالحصول على التكنولوجيا على أساس تجاري وتحسين الوصول إلى قنوات التوزيع وشبكات المعلومات.
    III. increasing participation of developing countries in SERVICES TRADE IN THE CONTEXT OF THE GATS NEGOTIATIONS UN ثالثاً- زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات
    7. Reaffirms the objective of promoting greater transparency and openness, including increasing participation of developing countries in the work of the International Monetary Fund. UN ٧ - تعيد تأكيد هدف تعزيز زيادة الشفافية والانفتاح، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية في أعمال صندوق النقد الدولي.
    B. increasing participation of developing countries in the electronics sector: National and regional policies and experiences UN باء- زيادة مشاركة البلدان النامية في قطاع الإلكترونيات: السياسات والتجارب الوطنية والإقليمية
    In this perspective, the effective implementation of provisions of GATS Article IV are of paramount importance to ensure increasing participation of developing countries in international trade in services. UN ومن هذا المنظور، يعتبر التنفيذ الفعال لأحكام المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أمراً ذا أهمية أولى في ضمان زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات.
    increasing participation of developing countries in trade in services would require implementation of GATS Articles IV and XIX.2, particularly in terms of effective market access in sectors and modes of interest to developing countries. UN وتستوجب زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات تنفيذ المادة الرابعة والفقرة 2 من المادة التاسعة عشرة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ولا سيما فيما يخص الوصول الفعلي إلى الأسواق في القطاعات والطرائق التي تهم البلدان النامية.
    increasing participation of developing countries in trade in services would require implementation of GATS Articles IV and XIX.2, particularly in terms of effective market access in sectors and modes of interest to developing countries. UN وتستوجب زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات تنفيذ المادة الرابعة والفقرة 2 من المادة التاسعة عشرة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ولا سيما فيما يخص الوصول الفعلي إلى الأسواق في القطاعات والطرائق التي تهم البلدان النامية.
    In addition, as part of ensuring the increasing participation of developing countries in trade in services, WTO members should contribute to measures in developing countries aimed at development of the ICT sectors in order to promote their economic and social development. UN وبالإضافة إلى ذلك، وكجزء من ضمان زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات، ينبغي لأعضاء منظمة التجارة العالمية أن يسهموا في التدابير المتخذة في البلدان النامية بهدف تطوير قطاعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل النهوض بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لهذه البلدان.
    Article IV provides for increasing participation of developing countries in trade in services through strengthening of their domestic services capacity and its efficiency and competitiveness, inter alia, through access to technology on a commercial basis. UN فالمادة الرابعة تنص على زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات من خلال تعزيز قدرة خدماتها المحلية وكفاءة هذه الخدمات وقدرتها على المنافسة وذلك بوسائل منها إتاحة الوصول إلى التكنولوجيا على أساس تجاري.
    increasing participation of developing countries in trade in services would require implementation of GATS Articles IV and XIX.2, particularly in terms of effective market access in sectors and modes of interest to developing countries. UN وتستوجب زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات تنفيذ المادة الرابعة والفقرة 2 من المادة التاسعة عشرة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ولا سيما فيما يخص الوصول الفعلي إلى الأسواق في القطاعات والطرائق التي تهم البلدان النامية.
    20. Reaffirms the objective of promoting greater transparency and openness, including increasing participation of developing countries in the work of the International Monetary Fund, this objective also involving, among other elements, the regular and timely provision of economic and financial data by all Fund members; UN ٢٠ - تعيد تأكيد هدف التشجيع على زيادة الشفافية والانفتاح، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية في أعمال صندوق النقد الدولي، مع تضمين هذا الهدف من بين عناصر أخرى، قيام جميع أعضاء الصندوق بتقديم بيانات اقتصادية ومالية بشكل منتظم وفي الوقت المناسب؛
    7. Reaffirms the objective of promoting greater transparency and openness, including increasing participation of developing countries in the work of the International Monetary Fund, an objective that involves, among other elements, the regular and timely provision of economic and financial data by all Fund members; UN ٧ - تعيد تأكيد هدف تعزيز زيادة الشفافية والانفتاح، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية في أعمال صندوق النقد الدولي، ويستلزم هذا الهدف أيضا، من بين عناصر أخرى، أن يقوم جميع أعضاء الصندوق بتقديم بيانات اقتصادية ومالية على أساس منتظم وفي الوقت المناسب؛
    20. Reaffirms the objective of promoting greater transparency and openness, including increasing participation of developing countries in the work of the International Monetary Fund, this objective also involving, among other elements, the regular and timely provision of economic and financial data by all Fund members; UN ٢٠ - تعيد تأكيد هدف التشجيع على زيادة الشفافية والانفتاح، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية في أعمال صندوق النقد الدولي، مع تضمين هذا الهدف من بين عناصر أخرى، قيام جميع أعضاء الصندوق بتقديم بيانات اقتصادية ومالية بشكل منتظم وفي الوقت المناسب؛
    In line with the provisions of the GATS, the increasing participation of developing countries in the international trade in services will be facilitated through negotiated specific commitments by WTO Members in the services sectors and modes of supply of export interest to developing countries. UN 42- ووفقاً لأحكام الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ستتيسر زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات من خلال عقد التزامات محددة متفاوض عليها من قبل أعضاء منظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بقطاعات الخدمات وأساليب التوريد التي تتسم بأهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    It also provides for the increasing participation of developing countries in world trade in services (article IV of GATS) to be facilitated through negotiated specific commitments, and access to information networks, distribution channels and technology. UN كما ينص على أن يتم تسهيل زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات )المادة ٤ من الاتفاق( من خلال التزامات محددة يتم التفاوض بشأنها، والوصول إلى شبكات المعلومات، وقنوات التوزيع، والتكنولوجيا.
    To secure the increasing participation of developing countries in international trade in services, a number of concerns need to be addressed: transfer of technology could be facilitated when associations and joint ventures are mandated by government regulations, so as to include local companies in the design and implementation of construction projects. UN 12- ولا بد من التصدي لعدد من الشواغل لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات: يمكن أن يتيسر نقل التكنولوجيا بإنشاء رابطات ومشاريع مشتركة وفقاً لما تنص عليه الأنظمة الحكومية لكي تضم شركات محلية في تصميم وتنفيذ مشاريع التشييد.
    GATS could reinforce increasing participation of developing countries in services trade by delivering commercially meaningful commitments and underpinning them through the elaboration of disciplines on GATS rules, including domestic regulation but in a manner that preserves the right to regulate in the public interest. UN ويمكن للاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات أن يعزز المشاركة المتزايدة من جانب البلدان النامية في تجارة الخدمات عن طريق تنفيذ التزامات ذات مغزى من الناحية التجارية وتدعيم هذه الالتزامات بواسطة إعداد ضوابط بشأن قواعد الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، بما في ذلك وضع لوائح تنظيمية داخلية ولكن بطريقة تحفظ الحق في تنظيم الأمور تحقيقاً للصالح العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus