independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلّفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and | UN | استقلال ونزاهة السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
The Special Rapporteur also emphasized that the independence and impartiality of the judiciary are key. | UN | كما أكد المقرر الخاص أيضا أن استقلال وحياد القضاء هو عنصر أساسي. |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلّفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلّفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلّفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers: draft resolution | UN | استقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين: مشروع قرار |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the | UN | استقلال ونزاهة السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
Mr. Sik Yuen also commented on the principle of independence and impartiality of the judiciary. | UN | وعلق السيد سيك يوين على مبدأ استقلال وحياد الهيئة القضائية. |
independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers | UN | استقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
Exceptional courts such as these often lack independence and impartiality of the judiciary, and do not provide for sufficient guarantees for the accused. | UN | وهذا النوع من المحاكم الاستثنائية كثيراً ما تعوزه استقلالية ونزاهة جهاز القضاء ولا يوفر ما يكفي من ضمانات للمتهمين. |
Convinced also that the integrity, independence and impartiality of the judiciary are prerequisites for the effective protection of human rights and economic development, | UN | واقتناعا منه أيضا بأن نزاهة الجهاز القضائي واستقلاليته وحياده شروط أساسية لتحقيق الفعالية في حماية حقوق الإنسان والتنمية الاقتصادية، |
The mandate of the Special Rapporteur on the independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers was established by the Commission in its resolution 1994/41. | UN | 109- أنشأت اللجنة بموجب قرارها 1994/41 الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني باستقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
138. The mandate of the Special Rapporteur on the independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers was established by the Commission in its resolution 1994/41. | UN | 138- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1994/41، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني باستقلال وحياد القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
He also recognizes that problems concerning the independence and impartiality of the judiciary are not confined to the countries and territories mentioned in this chapter. | UN | وهو يسلم أيضاً بأن المشاكل المتعلقة باستقلال ونزاهة القضاء لا تقتصر على البلدان والأقاليم المذكورة في هذا الفصل. |
The independence and impartiality of the judiciary were guaranteed by the irremovability of judges, which was provided for in the Constitution. | UN | واستقلال ونزاهة السلطة القضائية مكفولان، بفضل عدم قابلية عزل القضاة المنصوص عليه في الدستور. |
In particular, it is concerned about the independence and impartiality of the authority taking the sentencing decisions. | UN | ويساورها القلـق بشكـل خاص إزاء استقلال ونزاهة السلطات التي تتخذ القرارات المتصلة بالعقوبات. |
42. The independence and impartiality of the United Nations must be maintained. | UN | 42 - وقال إنه يجب الحفاظ على استقلالية وحياد الأمم المتحدة. |
III. REGIONAL COURTS IN LIGHT OF INTERNATIONAL STANDARDS CONCERNING THE independence and impartiality of the JUDICIARY AND THE RIGHT TO DUE PROCESS OF THOSE TRIED BY THESE COURTS | UN | ثالثا- المحاكم اﻹقليمية على ضوء المعايير الدولية لاستقلال ونزاهة القضاء وحق الذين يحاكمون في هذه المحاكم في إجراءات مناسبة |
The Chief Justice emphasized the independence and impartiality of the Sudanese judiciary. | UN | وشدد رئيس القضاة على استقلال وحيدة الجهاز القضائي السوداني. |