"indicated in section a of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشار إليها في الفرع ألف من
        
    • المبينة في الفرع ألف من
        
    Provision under this heading is based on the estimated monthly costs indicated in section A of the present annex and includes the non-recurrent cost for the freight of the United Nations radio transmitter transferred from available stock. UN ويستند الاعتماد تحت هذا البند إلى التكاليف الشهرية المقدرة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، وهو يشمل التكاليف غير المتكررة لنقل جهاز البث اﻹذاعي لﻷمم المتحدة المحول من المخزون المتاح.
    19. Maintenance services. Provision under this heading is based on the mission-specific rates indicated in section A of the present annex. UN ١٩ - خدمات الصيانة - يستند المبلغ المدرج في إطار هذا البند إلى المعدلات الخاصة بالبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    26. Petrol, oil and lubricants. Provision under this heading is based on the mission-specific rates indicated in section A of the present annex. UN ٢٦ - البنزين والزيوت ومواد التشحيم - يستند المبلغ المدرج في إطار هذا البند إلى المعدلات الخاصة بالبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    32. Other air operation costs. Provision under this heading covers landing fees and ground handling at airports in Europe and Africa at the rates indicated in section A of the present annex. UN ٣٢ - تكاليف العمليات الجوية اﻷخرى - يغطي المبلغ المدرج في إطار هذا البند رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية في المطارات بأوروبا وأفريقيا بالمعدلات المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    10. Rental of premises. An amount of $35,700 provides for the rental of premises for the two-month period ending 31 August 1998 at the rates indicated in section A of the present annex. UN ١٠ - استئجار أماكن العمل - رصد مبلغ ٧٠٠ ٣٥ دولار لاستئجار أماكن العمل لفترة شهرين تنتهي في ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨ على أساس المعدلات المبينة في الفرع ألف من هذا المرفق.
    34. Naval operations. Provision under this heading is made for fuel for the five contingent-provided motorized patrol boats at the consumption rates indicated in section A of the present annex. UN ٣٤ - العمليات البحرية - أدرج مبلغ في إطار هذا البند لتغطية تكاليف الوقود بالنسبة للقوارب الدورية الخمس التي تعمل بمحرك المقدمة من الوحدات بمعدلات الاستهلاك المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    45. Electrical supplies. Provision for miscellaneous electrical supplies for United Nations-owned equipment is based on the monthly consumption rates indicated in section A of the present annex. UN ٤٥ - اللوازم الكهربائية - يستند الاعتماد المخصص للوازم الكهربائية المتنوعة للمعدات المملوكة لﻷمم المتحدة إلى معدلات الاستهلاك الشهري المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    1. Military observers. Provision is made for payment of a mission subsistence allowance to 44 military observers at the rates indicated in section A of the present annex, and equipment and clothing allowance at $200 per annum. UN ١ - المراقبون العسكريون - يشمل هذا البند المبالغ اللازمة لدفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ٤٤ مراقبا عسكريا وفقا للمعدلات المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل الملبس والمعدات بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا.
    The estimate is based on the mission-specific rates indicated in section A of the present annex and amounts to $61,000 for the period from 15 April to 30 June 1998 and $112,000 for the period from 1 July to 30 November 1998. UN ويستند التقديــر إلـــى المعــــدلات الخاصة بالبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق ويبلغ ٠٠٠ ٦١ دولار للفترة من ١٥ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ و ٠٠٠ ١١٢ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    18. Maintenance supplies. Based on the mission-specific rates indicated in section A of the present annex, requirements for maintenance supplies are estimated at $22,500 for the period from 15 April to 30 June 1998 and $45,000 for the period from 1 July to 30 November 1998. UN ١٨ - لوازم الصيانة - استنادا إلى المعدلات الخاصة بالبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، تقدر الاحتياجات من لوازم الصيانة بمبلغ ٥٠٠ ٢٢ دولار للفترة من ١٥ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ومبلغ ٠٠٠ ٤٥ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    31. Aircrew subsistence allowance. Provision under this heading covers meals and accommodation allowance payable to the crew of the heavy cargo aircraft on supply/ resupply flights to destinations in Europe and Africa at the rates indicated in section A of the present annex. UN ٣١ - بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية - يغطي المبلغ المدرج في إطار هذا البند بدل الوجبات ومكان اﻹقامة الذي يدفع لطاقم طائرة الشحن الثقيلة في رحلات اﻹمداد/إعادة اﻹمداد التي يقوم بها إلى أماكن في أوروبا وأفريقيا بالمعدلات المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    4. Rations. Provision for rations and bottled water is based on the mission-specific costs indicated in section A of the present annex and covers 350 military and 203 civilian personnel (179 international and local staff and 24 police officers, bottled water only). UN ٤ - حصص اﻹعاشة - يستند الاعتماد المدرج لحصص اﻹعاشة والمياه المعبأة في قناني، إلى التكاليف المحددة للبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، لتشمل ٣٥٠ من اﻷفراد العسكريين و ٢٠٣ من اﻷفراد المدنيين )١٧٩ من الموظفين الدوليين والمحليين، و ٢٤ من ضباط الشرطة؛ بالمياه المعبأة في القناني فقط(.
    22. Infrastructure repairs. Provision is made for the one-time cost of upgrading the access roads to the Mission’s headquarters ($10,000) and for the upkeep of the United Nations-contracted aircraft parking space and maintenance of access roads at the rates indicated in section A of the present annex. UN ٢٢ - عمليات إصلاح الهياكل اﻷساسية - أدرج مبلغ لتغطية التكلفة المتكبدة مرة واحدة من أجل تحسين طرق الوصول إلى مقر البعثة )٠٠٠ ١٠ دولار( وصيانة مكان إيواء الطائرات التي تتعاقد عليها اﻷمم المتحدة وصيانة طرق الوصول وفقا للمعدلات المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    The estimated requirements are based on the projected monthly costs indicated in section A of the present annex and include the non-recurrent cost of classroom furnishings and training equipment described in section B, as follows: $43,500 for the period from 15 April to 30 June 1998 and $3,000 for the period from 1 July to 30 November 1998. UN وتستند الاحتياجات المقدرة إلى التكاليف الشهرية المتوقعة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، وهي تشمل التكاليف غير المتكررة لتأثيث الفصول الدراسية ولمعدات التدريب المبينة في الفرع باء، على النحو التالي: ٥٠٠ ٤٣ دولار للفتـرة من ١٥ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ومبلغ ٠٠٠ ٣ دولار للفترة من ١ تموز/ يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    46. Miscellaneous supplies. Provision of $8,800 for the period from 15 April to 30 June 1998 and $17,500 for the period from 1 July to 30 November 1998 is based on the monthly consumption rates indicated in section A of the present annex and covers miscellaneous supplies not provided for elsewhere. UN ٤٦ - لوازم متنوعة - يستند اعتماد مبلغ ٨٠٠ ٨ دولار للفترة من ١٥ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ومبلغ ٥٠٠ ١٧ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ إلى معدلات الاستهلاك الشهري المبينة في الفرع ألف من هذا المرفق، ويشمل اللوازم المتنوعة غير المشمولة في بنود أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus