"individual contractors or" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرادى المتعاقدين أو
        
    • متعاقدين أو
        
    • للمتعاقدين الأفراد أو
        
    • فرد على حدة من المتعاقدين أو
        
    • كمتعاقدين أو كأطراف
        
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون: مراعاة للطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الفرع الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين، مع أخذ الطبيعة المستمرة لمهام معينة في الاعتبار وفقا للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون: مراعاة للطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون
    The United Nations Office at Nairobi recruits candidates either as individual contractors or consultants, following the determination as to whether the functions could be carried out by a staff member or whether more specialized expertise is to be employed through outside recruitment. UN يعين مكتب الأمم المتحدة في نيروبي المرشحين إما باعتبارهم متعاقدين أو مستشارين أفراد، بعد تحديد ما إذا كانت الوظيفة يمكن أن تنفذ على يد موظف أم سيجري توظيف خبرة أكثر تخصصا من خلال التعيين الخارجي.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء إلى وظائف يشغلها موظفون وطنيون: مع مراعاة الطابع المستمر لوظائف معينة، وتمشياً مع الفقرة 11 من الجزء ثامنا من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص بموجب عقود شراء لشغل وظائف موظفين وطنيين.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين، مع أخذ الطبيعة المستمرة لمهام معينة في الاعتبار وفقا للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين
    8. When travel is authorized for individuals who are not staff members, such as consultants, individual contractors or members of committees, the standard of accommodation for air travel is currently based on the standards established for staff members. UN 8 - عندما يؤذن بالسفر لغير الموظفين، من قبيل الخبراء الاستشاريين أو فرادى المتعاقدين أو أعضاء اللجان، تستند معايير تحديد درجات سفرهم بالطائرة حاليا إلى المعايير المعمول بها للموظفين.
    354. The Board recommends that the Administration comply with General Assembly resolution 59/296 (sect. VIII, para. 11) regarding the hiring of individual contractors or individuals on procurement contracts to perform functions of a continuing nature. UN 354 - يوصي المجلس بأن تمتثل الإدارة لقرار الجمعية العامة 59/296 (ثامنا، الفقرة 11) بشأن توظيف فرادى المتعاقدين أو الأفراد المرتبطين بعقود شراء لأداء مهام ذات طبيعة مستمرة.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون: مع مراعاة الطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف وطنية: يقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف وطنية نظرا لما تتّسم به بعض المهام من طابع مستمر، وذلك تماشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية: بالنظر إلى الطبيعة المستمرة لمهام معينة يُقترح، وفقاً للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود الشراء إلى وظائف موظفين وطنيين: مع أخذ الطبيعة المستمرة لمهام معينة في الاعتبار بما يتمشى مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود الشراء إلى وظائف موظفين وطنيين.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد الذين يعملون بموجب عقود شراء إلى وظائف لموظفين وطنيين: مع مراعاة الطابع المستمر لمهام معينة، وتماشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون: مع مراعاة الطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون: مع مراعاة الطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأشخاص العاملين بموجب عقود شراء إلى وظائف يتولاها موظفون وطنيون
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المستخدمين بموجب عقود شراء إلى وظائف يشغلها موظفون وطنيون: مع مراعاة الطابع المستمر لمهام معينة، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، يُقترح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المستخدمين بموجب عقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين
    ◦ Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN o تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود الشراء إلى وظائف موظفين وطنيين: اقتراح تحويل فرادى المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية نظرا لما تتّسم به بعض الوظائف من طابع مستمر، وتماشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل وظائف فرادى المتعاقدين أو الأشخاص المعينين بموجب عقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين: مع مراعاة الطابع المستمر لبعض المهام، وتمشيا مع الفقرة 11 من الجزء " ثامنا " من قرار الجمعية العامة 59/296، يقترح تحويل وظائف فرادى المتعاقدين أو الأشخاص المعينين بموجب عقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل متعاقدين أو أشخاص مستعان بهم بموجب عقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية: اقتراح تحويل متعاقدين أو أشخاص مستعان بهم بموجب عقود شراء إلى شاغلي وظائف من الفئة الوطنية نظرا لما تتّسم به بعض الوظائف من طابع مستمر، وتماشيا مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296؛
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts. UN - تحويل المتعاقدين الأفراد، أو الأفراد الذين يعملون بعقود شراء إلى وظائف موظفين وطنيين: مع مراعاة طابع استمرار بعض المهام وبما يتماشى مع الفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296 ويُقترح بالنسبة للمتعاقدين الأفراد أو الأفراد العاملين بموجب عقود شراء تحويل وظائفهم إلى وظائف موظفين وطنيين.
    - Conversion of individual contractors or individuals on procurement contracts to national staff posts: taking into account the continuing nature of certain functions, in line with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296, individual contractors or individuals on procurement contracts are proposed for conversion to national staff posts UN - تحويل مهام كل فرد على حدة من المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود استقدام إلى وظائف موظفين وطنيين: بالنظر إلى الطبيعة المستمرة لمهام معينة يُقترح، وفقاً للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296، تحويل مهام كل فرد على حدة من المتعاقدين أو الأفراد المشمولين بعقود استقدام إلى وظائف موظفين وطنيين
    The practice of recruiting national staff members as individual contractors or on procurement contracts to perform functions of a continuing nature was discontinued in UNMEE in November 2005, as recommended by the Board. UN لقد توقفت ممارسة الاستعانة بموظفين وطنيين كمتعاقدين أو كأطراف في عقود شراء للقيام بمهام ذات طبيعة مستمرة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 كما أوصى المجلس بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus