"individuals and organizations from" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأفراد والمنظمات من
        
    • أفراد ومنظمات من
        
    The Forum brings together individuals and organizations from the various social movements in the region to strategize regarding areas of common interest and to develop plans of actions around the Organization of American States (OAS) and United Nations reform. UN والمنتدى يجمع بين الأفراد والمنظمات من الحركات الاجتماعية المختلفة في المنطقة لكي يضعوا إستراتيجيات بخصوص المجالات ذات الاهتمام المشترك ولوضع خطط عمل بشأن منظمة الدول الأمريكية وإصلاح الأمم المتحدة.
    It invited the Board of Trustees to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group. UN ودعت مجلس الأمناء إلى تشجيع مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات المقررة في جدول أعمال الفريق.
    681. Web sites have become an important outlet for distributing information, and for interaction among individuals and organizations from all regions, on particular issues. UN 681 - وقد أصبحت المواقع على الشبكة منفذا هاما لنشر المعلومات وللتعامل فيما بين الأفراد والمنظمات من جميع المناطق بشأن مسائل محددة.
    It also invited the Board of Trustees to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group. UN ودعا الفريق مجلس الأمناء إلى مواصلة تشجيع مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في دوراته السنوية، وفقا للأولويات المثبتة في جدول أعمال الفريق.
    9. In response to the needs assessment, INSTRAW launched GainsNet, a listserver, which currently comprises 208 subscribers (individuals and organizations) from 92 countries. UN 9 - واستجابــة لتقييم الاحتياجات، وضع المعهد قائمة تبادل إلكتروني تعرف باسم Gains net تشمل حاليا 208 مشتركين (أفراد ومنظمات) من 92 بلدا.
    It also invited the Board of Trustees of the Voluntary Fund to continue to promote the participation at the annual session of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group. UN كما دعا المجلس إلى الاستمرار في التشجيع على مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان، حسب الأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق.
    It noted the invitation of the Working Group to the Fund to continue to contribute to projects, implemented on the grass-roots level, that directly assist victims of contemporary forms of slavery and to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, taking into account the thematic focus of each session. UN ونوه بالدعوة التي وجهها الفريق العامل إلى الصندوق لمواصلة الإسهام في المشاريع المنفذة على الصعيد الشعبي والتي تقدم مساعدة مباشرة إلى ضحايا أشكال الرق المعاصرة، ولزيادة مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، مع مراعاة الموضوع المحوري لكل دورة.
    24. Invites the Board of Trustees of the Voluntary Fund to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 24- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى تشجيع الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان على المشاركة في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    2. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 2- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى مواصلة تعزيز مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    2. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 2- يدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى مواصلة تشجيع الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان على المشاركة في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات الواردة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    3. Invites the Board of Trustees of the Voluntary Fund to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 3- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى تعزيز المشاركة في الدورات السنوية للفريق العامل من قِبَل الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان، وفقا للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    3. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 3- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى تعزيز مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقا للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    2. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 2- يدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى مواصلة تشجيع الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان على المشاركة في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات الواردة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    2. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 2- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى مواصلة تعزيز مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    2. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, in accordance with the priorities established in the agenda of the Working Group; UN 2- تدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى مواصلة تعزيز مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، وفقاً للأولويات المحددة في جدول أعمال الفريق العامل؛
    In 2004, more mountain areas were reached by the Mountain Forum thanks to the creation of the European Mountain Forum, which welcomes participation from individuals and organizations from seven main geographical areas in Europe, North Africa and the Middle East sharing the Mediterranean basin. UN واستطاع منتدى الجبال في عام 2004 الوصول إلى المزيد من المناطق الجبلية بفضل إنشاء منتدى الجبال الأوروبي الذي يرحب بمشاركة الأفراد والمنظمات من سبع مناطق جغرافية رئيسية، تتقاسم حوض البحر الأبيض المتوسط، في أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط.
    18. The Working Group invited the Board of Trustees to continue to contribute to projects implemented at the grass-roots level that directly assist victims of contemporary forms of slavery and to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, taking into account the thematic focus of each session. UN 18 - ودعا الفريق العامل مجلس الأمناء إلى مواصلة الإسهام في المشاريع المنفذة على مستوى القواعد الشعبية التي تقوم بصورة مباشرة بمساعدة ضحايا أشكال الرق المعاصرة وإلى مواصلة تشجيع مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في دوراته السنوية، مع مراعاة موضوع الاهتمام الرئيسي لكل دورة.
    17. The Working Group invited the Board of Trustees to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible and to continue contributing to projects implemented at the grass-roots level that directly assist victims of contemporary forms of slavery. UN 17 - ودعا الفريق العامل مجلس الأمناء إلى مواصلة تشجيع مشاركة الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في دوراته السنوية، وإلى مواصلة الإسهام في المشاريع المنفذة على مستوى القواعد الشعبية والتي تقوم بصورة مباشرة بمساعدة ضحايا أشكال الرق المعاصرة.
    14. Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible and to contribute to projects implemented at the grass-roots level that directly assist victims of contemporary forms of slavery. UN 14- يدعو مجلس أمناء صندوق التبرعات إلى الاستمرار في تشجيع الأفراد والمنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان المشاركة في الدورات السنوية للفريق العامل، وإلى المساهمة في المشاريع التي تنفذ على مستوى القاعدة التي تقدم المساعدة مباشرة إلى ضحايا أشكال الرق المعاصرة.
    2. The Working Group invites the Board of Trustees of the Fund to continue to promote the participation at the annual sessions of the Working Group, or the future expert advice mechanism, of individuals and organizations from as large a number of countries as possible and to contribute to projects implemented at the grass-roots level that directly assist victims of contemporary forms of slavery. UN 2- يدعو الفريق العامل مجلس أمناء الصندوق إلى مواصلة تدعيم إشراك أفراد ومنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل أو في آلية خبراء المشورة المستقبلية وإلى الإسهام في المشاريع المُنفذة على مستوى القواعد الأساسية والتي تساعد ضحايا أشكال الرق المعاصرة بصورة مباشرة.
    (g) Invites the Board of Trustees of the Fund to continue to contribute to projects implemented at the grass-roots level that directly assist victims of contemporary forms of slavery and to promote the participation at the annual sessions of the Working Group of individuals and organizations from as large a number of countries as possible, taking into account the thematic focus of each session; UN (ز) يدعو مجلس أمناء الصندوق إلى مواصلة المساهمة في المشاريع التي تُنفّذ على المستوى الشعبي وتقدّم مساعدة مباشرة لضحايا أشكال الرق المعاصرة، وإلى تعزيز مشاركة أفراد ومنظمات من أكبر عدد ممكن من البلدان في الدورات السنوية للفريق العامل، آخذاً في الاعتبار التركيز المواضيعي لكل جلسة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus